Bildirim
Dile Kolay mı? Dilek Olay mı? (2. sayfa)
Daha Fazla 
Bu Konudaki Kullanıcılar:
Daha Az 

2 Misafir - 2 Masaüstü

Dile Kolay mı? Dilek Olay mı?
(En Son Oy Tarihi: 24.6.2021)
Giriş
Mesaj
-
-
quote:
Orijinalden alıntı: orionsguard
dile kolay dogrusudur dilek olay gibi okunmasının sebebi ulamadır
bkz:türkce dersleri
siz ortaokulu bosuna mı okudunuz?
"Dile Kolay"da ulama yoktur. Ulama olması için ünsüzle biten bir kelime ardından ünlüyle başlayan bir kelime gelmesi gerekir. Burdaki hali ulama değil. Ulama örneği: "Bir_ekmek_almak_istiyorum.", "Sen uyursun ben ölürken, kaç ölüm gördüm evet."
Bkz: Türkçe dersleri.
Son cümleyi yazmak istemedim.
Ekleme
Kaynak için;
http://www.google.com/search?hl=tr&safe=off&client=opera&rls=tr&hs=zWK&q=ulama&btnG=Ara&lr=
http://www.google.com/search?client=opera&rls=tr&q=dil+bilgisi+ulama&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8
Kaldı ki "Dilek Olay" diye bir şey yoktur. Dilek olay ne yahu?
"Dile Kolay" söylemesi çok basit ama yapması zor gibi bir anlam verir kullanıldığı yere. Ama bu tür hatalar epey yaygın. Mesela çoğu kişi yılların Kara Murat'ını Malkoçoğlunu "Cüney Tarkın" olarak bilir.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi PHI -- 30 Temmuz 2009; 4:19:08 >
-
quote:
Orijinalden alıntı: Kahn !
quote:
Orijinalden alıntı: .nevermind
quote:
Orijinalden alıntı: Kahn !
quote:
Orijinalden alıntı: orionsguard
dile kolay dogrusudur dilek olay gibi okunmasının sebebi ulamadır
bkz:türkce dersleri
siz ortaokulu bosuna mı okudunuz?
Sen boşuna okumuşsun belli.Yazdığın yazıda Türkçe karakter aramaktan gözlerim yoruldu.
gördüğüm üyelerden en iyi yazanlardan birisi. belkide klavyesinde türkçe karakter yoktur.
''i'' ve ''ü'' harflerini yazan adam ''ç'' ve ''ğ'' yi de yazar.Ayrıca ''Türkçe'' kelimesinin ilk harfi olan ''t'' yi büyük yazmak için Türkçe karakter gerekmiyor değil mi ?
t'yi küçük yapması Türkçe karakter ararken gözünün yorulmasına sebep vermez ki ?
quote:
"Dile Kolay"da ulama yoktur. Ulama olması için ünsüzle biten bir kelime ardından ünlüyle başlayan bir kelime gelmesi gerekir. Burdaki hadi ulama değil. Ulama örneği: "Bir_ekmek_almak_istiyorum.", "Sen uyursun ben ölürken, kaç ölüm gördüm evet."
Bkz: Türkçe dersleri.
Son cümleyi yazmak istemedim.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi .nevermind -- 30 Temmuz 2009; 4:14:02 >
-
quote:
t'yi küçük yapması Türkçe karakter ararken gözünün yorulmasına sebep vermez ki ?
Ben seni kastetmiştim. -
quote:
Orijinalden alıntı: Kahn !
quote:
t'yi küçük yapması Türkçe karakter ararken gözünün yorulmasına sebep vermez ki ?
Ben seni kastetmiştim.
dalgınlık Türkçe yazarken 2 kez dikkat ederim bir daha Kahn.. -
quote:
Orijinalden alıntı: .nevermind
quote:
Orijinalden alıntı: Kahn !
quote:
t'yi küçük yapması Türkçe karakter ararken gözünün yorulmasına sebep vermez ki ?
Ben seni kastetmiştim.
dalgınlık Türkçe yazarken 2 kez dikkat ederim bir daha Kahn..
Yazmak zorunda değilsin.Zaten benim orda vurguladığım nokta o değil.Her insan kusursuz yazmak zorunda değil.Ama konuyu açan arkadaşa güzel cümleler sarfetmemişsin.Tepkim ona.''Orta okulu boşuna mı okudunuz?'' diye karşı tarafı rencide eden birisinin Türkçe'yi katletmesine benim tepkim.
İyi geceler.
-
Dile kolay. -
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi RespecT -- 31 Temmuz 2009; 5:05:16 >
-
quote:
Orijinalden alıntı: PHI
quote:
Orijinalden alıntı: orionsguard
dile kolay dogrusudur dilek olay gibi okunmasının sebebi ulamadır
bkz:türkce dersleri
siz ortaokulu bosuna mı okudunuz?
"Dile Kolay"da ulama yoktur. Ulama olması için ünsüzle biten bir kelime ardından ünlüyle başlayan bir kelime gelmesi gerekir. Burdaki hali ulama değil. Ulama örneği: "Bir_ekmek_almak_istiyorum.", "Sen uyursun ben ölürken, kaç ölüm gördüm evet."
Bkz: Türkçe dersleri.
Son cümleyi yazmak istemedim.
Ekleme
Kaynak için;
http://www.google.com/search?hl=tr&safe=off&client=opera&rls=tr&hs=zWK&q=ulama&btnG=Ara&lr=
http://www.google.com/search?client=opera&rls=tr&q=dil+bilgisi+ulama&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8
Kaldı ki "Dilek Olay" diye bir şey yoktur. Dilek olay ne yahu?
"Dile Kolay" söylemesi çok basit ama yapması zor gibi bir anlam verir kullanıldığı yere. Ama bu tür hatalar epey yaygın. Mesela çoğu kişi yılların Kara Murat'ını Malkoçoğlunu "Cüney Tarkın" olarak bilir.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Phantaxy -- 30 Temmuz 2009; 5:47:02 >
-
-
dh bugün de formunda -
Resimler ne ya -
Arkadaşlar elinizin altında Türk Dil Kurumu'nun internet sitesi var. Neden faydalanmıyorsunuz anlamıyorum.
http://www.tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF4376734BED947CDE&Kelime=dile%20kolay -
dile kolay, -
-
-
quote:
Orijinalden alıntı: rds
Arkadaşlar elinizin altında Türk Dil Kurumu'nun internet sitesi var. Neden faydalanmıyorsunuz anlamıyorum.
http://www.tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF4376734BED947CDE&Kelime=dile%20kolay
Ne olacak üşeniyorlar.
Kaldı ki TDK bile değil google'a "Dile kolay" diye yazsalar neyin doğru olduğunu anlayacaklar.
-
RESİMLERE BİTTİM YAHU -
quote:
Orijinalden alıntı: emure
RESİMLERE BİTTİM YAHU
+ 1999 -
Bu konuda çok gülmüştüm Up.
Ip işlemleri
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X