Şimdi Ara

İngilizcem güzel olduğu halde oyunlardaki seslendirilen ingilizce dublajları anlamıyorum (3. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
46
Cevap
0
Favori
3.043
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • Şahsen altyazılar olmasa bende oyunları pek anlayamam. Lakin dublajlarda hızlı konuşmaları, kısaltmalar, şive farklılıkları falan derken ana dili ingilizce olmayan birinin her söyleneni anlaması gerçekten zor.
  • O video çok saçma ya

    Ayrıca lisede 90 veya üstü not çok büyük başarı değil,hele ki Türkiye gibi bir İngilizce eğitimi verilen ülkede,hiçbir şey.Önerim,İngilizce düşünün,ben öyle deneye deneye yavaş yavaş çözdüm işi.İzlediğim İngilizce videoları,genellikle kaçırmadan anlıyorum,tek sorun konuşma pratiği oluyor.
  • Sizin sorunuz dostum .
  • Okulda aldığın notların hiç bir gecerliliği yok malesef,eğer sokağa çıkıp bir yabancıyla çok rahat şekilde konusamıyorsan,altyazıya mahkumsun,kulak aşinalığı ve pratik çok önemli yabancı dilde.
  • Taramali
  • İşte ya,hep bundan bahsediyorum.İngilizce bilmek yazılı , sınavlardan yüksek almak değildir.Söyleneni anlamak , anlatmaktır.
  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.