Bildirim
Bu cümle nasıl çevrilir?
Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar:
Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
Giriş
Mesaj
-
-
Yarımdan kastınız "eksik" mi? Öyleyse,
I didn't translate the incomplete sentences on purpose. It's not possible the translate them this way because they always end up being meaningless sentences.
-
I did not translate the broken sentences intentionally. It is not possible to translate in this matter because un-understandable expressions pop up.
Bonus, Latince çeviri: Locos imperfectos consilio non transtuli. Hoc modo non posse transferre quod sententiae obscurae sunt.
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
I did not translate the half-sentences on purpose. it is impossible to be translated in this way as uncomprehending phases come up.
-
Şu insanların bilgisini gösterme çabası, yarıştırma, doğrulama, düzeltme çabası, ego berbat bir şey.
Sayfa:
1
Ip işlemleri
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X