Şimdi Ara

İngilizce ve Türkçede ortak olan isimler (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
3 Misafir (2 Mobil) - 1 Masaüstü2 Mobil
5 sn
41
Cevap
1
Favori
14.122
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Thurgood var, Turgut.
  • Güncellendi
  • Lara

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • duck - ördek
  • Beyler Sera diye bi isim var ingilizce duymuşsunuzdur türkçe isim olarakda kullanılabilir bence

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Dennis - Deniz

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: EkmekArasıKupŞeker

    duck - ördek

  • Bilmesek Arap isimlerini Turk ismi diye kakalayacaksin.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Binary_

    Bilmesek Arap isimlerini Turk ismi diye kakalayacaksin.

    Hocam herkes biliyor bunların arapça olduğunu (aslında arapçadan da gelmiyorlar aramice, ibranice vs.) Türklerin de ismi olduğu için Türk ismi dedim.
    Adı Mehmet olan birine Türk dediğimiz için Türkçe isim dedim, Türkçe kökenli isim değil.
  • Hazel

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Alexander - İskender ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: alexis zorbas

    Alexander - İskender ?

    Ekledim
  • Mansour - Mansur
    Fareed - Ferit



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi programmer_onur -- 27 Şubat 2014; 9:47:59 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Denis-Deniz
  • Micheal - Mikail

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Isaac İshak değil İsmail

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Güven isimli arkadaşımıza Gven stefani diyorduk

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Highly = hayli
    Back = bek

    Bunlarda ingilizceden turkceye gecen sözcüklerden aklimda kalanlari.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: blackjack41

    Isaac İshak değil İsmail

    Ishak ile ismail peygamberler farkli kisilerdir, Isaac Ishak olarak gecer arapcada yanlışın var. Ismail, Samuel olarak gecer.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: erkut17500

    Yazdığın adların hangisi Türkçe?

  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.