hava atmak için gelmiştim ama maddelerden kaldırıldığı için gidiyorum |
Tecrübeli Çevirmenlere Duyuru (2. sayfa)



-
-
Merhaba, güzel bir konu ama düşüncenizi yazıya aktaramamışsınız. Eksik şeyler var.
Tecrübeli çevirmen arıyorsunuz ama hangi dalda.
Konsekütif oyun için en gerekli olanıdır, sanırım.
Diyalog tercümanı arıyorsanız bu kişiye belli kısa cümleler tercümesi yaptırabilirsiniz.
Ardıl tercümanı arıyorsanız, aslında diyalog tercümanı gibidir ama asıl işi uzun cümlelerdir. Genelde uzun cümlelerin tercümeleri oyunlarda daha zordur. Hani şu bazı oyunlarda ya bunu kim okur çevirmesek olur mu la? Dedikleri kısımlar. Gözünüzde canlanmıştır muhtemelen. Tek başına oyun çevirenlerin bazı yerleri çevirmemesinin sebebi de budur. Kısaca bilgisi ardıl değildir veya üşenmiştir.
-Çevirmenliğin nasıl bir iş olduğunu öğrenip buna göre karar verme
Sana gelen çevirmenin potansiyelini sen ortaya çıkaracaksın veya en başta kim varsa. Bana sorarsan tecrübeli birinin bu potansiyeli bilmemesine imkan yok. Tecrübeli yerine bu işe meraklı veya ilgilenen olsaydı başlık...
Diğer maddeler bir grupta olması gereken şeyler. Yardımlaşma, dayanışma, kontrol vb...Vs.
Ama bu yeni grup kurmada yapılan en büyük hatayasiz düşmeyin. Gelen kişilerin potansiyeline göre hareket edin. Deneyimsiz birine ardıl tercümanı muamelesi yapıp dayarsan kitap gibi cümleleri 2 gün sonra kaçar.
Tecrübe ile sabit ✌🏻
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X