Şimdi Ara

Türkçe Yama İstek Başlığı (2. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
49
Cevap
0
Favori
2.987
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
1 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Oyuna biraz baktım da öyle zorlayıcı bir yanı yok gibi.
  • Temini konusunda yardımcı olabileceğimi bahsetmiştim
  • R-10 kullanıcısına yanıt
    The Flame in the Flood kötü durmuyor. Değişik bir hayatta kalma oyunu. Bu oyunu çevirebilirim. Eğer oyunu Steam hesabıma gönderirsen çevirisine başlayabilirim.
  • starbound isimli oyunu çevirirseniz çok sevinirim ya :((
    ayrıca democracy 3 üde çevirebilirsiniz. çevrilmişi var ama steam versiyonu ile aşırı uyumsuz ya . atolyeden herhangi birşey yükleyince crash veriyor felan



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi HardMuz -- 26 Haziran 2017; 18:52:25 >
  • sagu54 kullanıcısına yanıt
    Oyunun dil dosyası elimde ileride çevirmesine başlayabilirim.
  • Arkadaşlar merhaba. Beholder ve In Verbis Virtus çekilişi başlattım. Katılmak isteyenler,

    https://www.facebook.com/chevirii/photos/a.721962301280338.1073741828.721485801327988/927529474056952/?type=3&theater

    linkinden daha fazla bilgi alabilirler.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Pyrhosier -- 27 Haziran 2017; 2:35:2 >
  • sagu54 kullanıcısına yanıt
    Dead Age'i şimdilik düşünmüyorum. Başka bir oyuna karar verdim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dogukan1216

    Oyunun dil dosyası elimde ileride çevirmesine başlayabilirim.

    Çevirisini yapacaksanız eğer satın alıcam hocam :)
  • Orwell
    Umarım birilerinin dikkatini çeker :)
  • istediginiz oyunu çevirin onunla ilgilenmiyorum benimkisi daha farklı bi teklif olacak, dil dosylarını açık halde atayım (excel olarak) legend of heroes trials in sky ı çevirin ne dersiniz? İpucu yaklaşık 55 bin satır uzunluğunda. FF9 diyecem de o 100 bin satır. Açık olarak bu ikisi var bende sadece. Daha kısası olsa onu derdim ama yok maalesef.
  • Finding Paradise. To The Moon devam oyunu
  • Vampire bloodlines dururken başka oyunu çevirmeyin binlercec kişi bekkliyor bu yamayı bir grup yamayı yarıda bıraktı devam ettirin lütfen
  • Arkadaşlar Bounty Train oyununun dil dosyaları bulup açabilecek birileri var mı? Tabi dosyayı açtıktan sonra tekrar yüklemekte lazım. Yani dil dosyasını açıp düzenletecek bir yazılım gerekiyor yardımlarınızı bekliyorum.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Midorima

    istediginiz oyunu çevirin onunla ilgilenmiyorum benimkisi daha farklı bi teklif olacak, dil dosylarını açık halde atayım (excel olarak) legend of heroes trials in sky ı çevirin ne dersiniz? İpucu yaklaşık 55 bin satır uzunluğunda. FF9 diyecem de o 100 bin satır. Açık olarak bu ikisi var bende sadece. Daha kısası olsa onu derdim ama yok maalesef.

    FF9 İstiyoruz hocam :)
  • Burda vampire bloodlines hayranı yok mu ?
  • Arkadaşlar askerdeyim o yüzden geç gördüm. Askerden gelince resmi projelere ağırlık vereceğim. Gönüllülük pek bir şey kazandırmıyor. Yine her türlü lafı yiyoruz yine her türlü hakareti duyuyoruz. Bari karşılığını alarak bunlara göğüs gerelim. Askerden geldikten sonra detaylı bir araştırma ile oyunları belirleyeceğim ve bir ekip kuracağım. Siz de önerilerinizi elbet sunabilirsiniz. Onlardan da seçebilirim. Eğer teklifle gelirseniz onları da değerlendirebilirim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Sen de haklısın artık herkes işin suyunu çıkarmış durumda biz de çok şikayetçiyiz bu durumdan yakın zamanda bir oyunun tr yamasını %18'da bıraktılar.Gene bu saçma sapan olaylardan çevirecek ekibin içinde karışıklık çıktı ve oyunun yaması öylece kaldı.Toplam 4 başlık var bu konu hakkında yamayı isteyen birçok kişi var.Senden ricam veya burada olmayanlar adına ricamız oyuna bir göz atman.
    EDİT:
    BAŞLIKLAR:https://forum.donanimhaber.com/vampire-the-masquerade-bloodlines-turkce-ceviri-projesi-2017-iptal--129448565https://forum.donanimhaber.com/turkce-yama-istek-binlerce-kisi-bekliyor--128959538https://forum.donanimhaber.com/vampire-the-masquerade-bloodlines--126641653



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi İblis Kadir -- 21 Ocak 2018; 1:10:37 >




  • - Torment: Tides of Numenera
    - Tyranny
    - Pathfinder: Kingmaker
    - Pillars of Eternity
    olsda oynasak.
  • Arkadaşlar merhaba. Geçen gün resmi geliştiricisi ile iletişime geçtim ve şu şekilde cevap aldım.

    "Hi Seyit Mehmet Çoban,

    Thanks for your interest in Orwell and wanting to bring Orwell to a Turkish audience. We don't have plans ourselves to support Turkish as a language yet, but we're currently working on adding localizations to the games in general.

    It's possible that we're able to hand out loca kits in that process so anyone who wants to create a specific language version can do so. I'll try and hopefully remember getting back to you as soon as we have the localization kits ready.

    Thanks for your offer and your effort, we appreciate it!


    Best regards
    Daniel"

    Ne yazık ki olumsuz geri dönüş yaptılar ancak kendileri yerelleştirme kiti hazırlıyorlarmış ve bitince duyurucaklarmış bunu. Ekstra olarak bana da bildireceklermiş. Bu yüzden Orwell çevirisini kit hazırlanana kadar rafa kaldırıyorum.




  • contagion
  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.