Şimdi Ara

Alien Isolation Türkçe Yama Çalışması (Yama Çıktı) (5. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
232
Cevap
8
Favori
24.465
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
22 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 34567
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Yama devam ediyor, yüzde her gelişmede yükseliyor.
  • ellerinize sağlık tekrardan, beklemedeyiz.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi emiLL -- 8 Aralık 2014; 11:38:12 >
  • genel olarak baya hizlisiniz bence vizeler girdi bide araya simdi finaller var buyuk ıhtımal finallerdede ara verirsiniz ama ben finallerden sonra baya bi hizlanip bitirmenizi isterim zaman olucak çünkü suanki %40 da gayet iyi
  • % 70 hadi bakalım, test süresi umarım olmaz biz oynar test ederiz. Artık çeviriden çok testi bekliyoruz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Namevt88

    % 70 hadi bakalım, test süresi umarım olmaz biz oynar test ederiz. Artık çeviriden çok testi bekliyoruz.

    Malesef böyle birşey mümkün değil.Yama test edilip bütün hatalar giderildikten sonra çıkarılacak.Test çokta uzun sürmez zaten.
  • Kardesim biraz alakasız olucak ama dementium 2 ye bakacağım demiştin. Oyun ceviri de iken. Umarım bu yama bitince ona da el atarsın. :)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • %70 mi abi nasıl başardınız . Vallahi helal olsun abi. Ama öğrenci olduğum için oyunu alamayacağım. Emekleriniz çok iyi abii
  • hayde bakalım az kaldı
  • dün %40 goruluyordu bugun %70 sanırım oyunun altyazıları çok yok gibi hani çoksa muthiş bi başarı bu diğer çeviri siteleri bile bu kadar yüksek bi güncelleme yapmazdı yanı tabi bu oyunun altyazı dosyaları az ise tabiki hizli biter ama çoksa gerçeken çok iyi başarılar dilerim sleeping dogs un yeni surumunu çevirmeni isterim bu bittikten sonra dosyaları açabilirsen bi çok kişi gibi o oyunu bekliyoruz türkçe olarak oynamak ingilizce bitirdim gerçi ama türkçe oynamak lazım onu
  • quote:

    Orijinalden alıntı: baranist

    dün %40 goruluyordu bugun %70 sanırım oyunun altyazıları çok yok gibi hani çoksa muthiş bi başarı bu diğer çeviri siteleri bile bu kadar yüksek bi güncelleme yapmazdı yanı tabi bu oyunun altyazı dosyaları az ise tabiki hizli biter ama çoksa gerçeken çok iyi başarılar dilerim sleeping dogs un yeni surumunu çevirmeni isterim bu bittikten sonra dosyaları açabilirsen bi çok kişi gibi o oyunu bekliyoruz türkçe olarak oynamak ingilizce bitirdim gerçi ama türkçe oynamak lazım onu

    Foumdan Birseysoylicem kullanıcı adlı arkadaş ile baya bir uğraştık.Uğraşlarımıza deydi.Yamada büyük bir kısımı bitirdik çok az kaldı.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: cansix1

    quote:

    Orijinalden alıntı: baranist

    dün %40 goruluyordu bugun %70 sanırım oyunun altyazıları çok yok gibi hani çoksa muthiş bi başarı bu diğer çeviri siteleri bile bu kadar yüksek bi güncelleme yapmazdı yanı tabi bu oyunun altyazı dosyaları az ise tabiki hizli biter ama çoksa gerçeken çok iyi başarılar dilerim sleeping dogs un yeni surumunu çevirmeni isterim bu bittikten sonra dosyaları açabilirsen bi çok kişi gibi o oyunu bekliyoruz türkçe olarak oynamak ingilizce bitirdim gerçi ama türkçe oynamak lazım onu

    Foumdan Birseysoylicem kullanıcı adlı arkadaş ile baya bir uğraştık.Uğraşlarımıza deydi.Yamada büyük bir kısımı bitirdik çok az kaldı.

    Çoook yakinda yama sizlerle :) cansix1 üstada buradan tekrar teşekkürler.




  • Birseysoylicem kullanıcısına yanıt
    tahmin ettiğimden kısa sürede çıkacak galiba tüm emeği geçenlere teşekkürler
  • Oyun çeviri çıkarttı yamayı arkadaşlar. Buradaki arkadaşında emeğine sağlık. Keşke haberleşselerdi seninle.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: strathmorea

    Oyun çeviri çıkarttı yamayı arkadaşlar. Buradaki arkadaşında emeğine sağlık. Keşke haberleşselerdi seninle.

    Edit: Şuan gördüm yamayı sağlık olsun.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi cansix1 -- 10 Aralık 2014; 20:55:47 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: cansix1

    Şuan gördüm yamayı sağlık olsun.

    Küfreder gibi oldu sana karşı
    üzüldüm adına keşke bildirselerdi..
    yinede emeğin için teşekkürler :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: WaitM3

    quote:

    Orijinalden alıntı: cansix1

    Şuan gördüm yamayı sağlık olsun.

    Küfreder gibi oldu sana karşı
    üzüldüm adına keşke bildirselerdi..
    yinede emeğin için teşekkürler :)

    Bukadarıda olmaz dediğin gibi.İnsan bir haber eder o kadar emek et yap uğraş adamlar bir anda çıkarsınlar insan bir araştırır yama yapılıyormu diye.Okadar uğraş şimdi çöpe gidecek.Oyunçevirinin neden bu hallere düştüğünü şimdi daha iyi anladım.İnsanların yaptıkları emeğe hiç saygıları yok.
  • cansix1 kullanıcısına yanıt
    İnsanlarin yaptigi emege hiç saygıları yok. Keşke bizi haberdar etselerdi böyle gol atmanin pesine düşmeselerdi. Elbette ki haberleri vardi.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: cansix1

    quote:

    Orijinalden alıntı: strathmorea

    Oyun çeviri çıkarttı yamayı arkadaşlar. Buradaki arkadaşında emeğine sağlık. Keşke haberleşselerdi seninle.

    Edit: Şuan gördüm yamayı sağlık olsun.

    Sen canını sıkma arkadaşım. Verdiğin emeğin farkındayız. Evet bu biraz da onların ayıbı, neden dersen alien ısolation türkçe yama diye yazdım mı ilk senin bu sayfan çıkıyor. Yani senden haberlerinin olmamalarına imkan yok.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi strathmorea -- 10 Aralık 2014; 21:48:28 >
  • cansix1
    canını sıkma kardeşim
    ellerinize emeklerinize saglık
  • oyun çeviride hiç haber vermeden oyunun türkçe yamasını yayınladı
  • 
Sayfa: önceki 34567
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.