Şimdi Ara

Bir diziyi çevirmek ne kadar süre alır?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
11
Cevap
0
Favori
958
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Ortalama 750 satırlık bir diziyi çevirmek ne kadar süre alır? 750 satırı 2 saatte çevrildiğini söylediler bana. Ben ise 250 satırı 2 saatte çeviriyorum. Ha acemiyim o ayrı ama düşünme payı da bırakmadım normal bir şekilde teker teker çevirdim.



  • Güzel bir çeviri yapmak istiyorsan en az bir 7 saat sürer bence. 2 kere tekrar izleyeceğini düşünürsek.
  • Bir arkadaşım ingilizcesi iyi suitsin bir bölümünü keyfine çevirdi ama ciddi şekilde 3+ saat sürdü

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: alperenxx

    Bir arkadaşım ingilizcesi iyi suitsin bir bölümünü keyfine çevirdi ama ciddi şekilde 3+ saat sürdü

    Hangi bölüm veya kaç satır olduğunu biliyor musunuz?
  • Tam bilmiyorum ama suits izlediyseniz her bölüm hemen hemen aynı satırdır her saniyesi uzun cümleler ve terimlerle doludur. Herhangi bir bölümüne bakarsanız ortalama bişe çıkar.

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Namikal kullanıcısına yanıt
    Direk ingilizce altyazıdan çeviriyorlar diye biliyorum.
  • kaç derece çevirecegine baglı
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • Dinleyerek çevirmek bayağı zaman alır sanırım. Ama İngilizce altyazıyı çevirmek yarısı kadar sürer gibi.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: bersgurs

    Direk ingilizce altyazıdan çeviriyorlar diye biliyorum.

    Yazıdan çevirsen bile anlam bütünlüğünü sağlamak için tüm bölümü tekrar izlemen gerekiyor çevirdiğin altyazıyla. Ve onu da düzelttikten sonra yazım yanlışları içinde bir daha izliyorsun, ama bunlar dediğim gibi harika bir çeviri ortaya koymak için.
  • sürekli takip ettiğin bir dizinin 3.sezonlarına geldin diyelim, o Zaman bir bölümü ort(40) dk sürse yaklaşık 1.5-2 saatte çevirirsin

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • İngilizce altyazıdan çeviriyorum ama 40 dakikalık bir bölümü ortalam 6 saatte çeviriyorum ben. Nasıl 2 saatte çevrilir aklım almıyor.
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.