Şimdi Ara

BORDERLANDS 2 REMASTERED (Commander Lilith Dahil) TÜRKÇE YAMA (ÇIKTI) (8. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
254
Cevap
8
Favori
22.462
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
20 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 678910
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • lennon54 kullanıcısına yanıt
    ya dostum hiç bakma direk geç işte. engelle ya da öyle bir şansın varsa. tipik bir türk insanı işte. çeviri çeviri diye ağlarlar ama iki hata görünce bu ne biçim yama diye söylenmeye başlarlar. türkce yama yaptığında paralı yap. sana parayı verene yamayı ver. öyle direk koyma. sana demediğini bırakmayan adamlar şimdi borderlands'i türkçe oynuyorlar. bunlarda yüz olmaz. hem demediklerini bırakmazlar hem de türkçe yama ile oynarlar. madem beğenmedin, türkçe yama kurmadan oyna. şu anda bütün çeviri ekipleri paralı yapıyor. sende öyle yap. benden tavsiye. ;)
  • Ben çeviri kötü demedim, konuşmamın başında övüp teşekkür ettim. Konu arkadaşın davranışsal hataları. Zaten hatayı görüyorsam aslını biliyorumdur ve öyle anlarım. Neden düzelttirmeye çalışayım, siz düşünün onu. Siz yamayı istediğiniz için birinin çirkinleşmesine, saldırmasına, hakaret etmesine aldırış etmiyor üstüne bir de haklısın diyorsunuz. Şöyle bir bakıyorum da, bir yama için buna göz yumanlar ihale büyüyünce daha nelerini kaybeder. Ya yazılanları iyice anlayıp öyle yorum yapın ya da lütfen susun. Kafayı yiyorum gittikçe, insanlar bir yama için nasıl bu kadar acizleşebilir?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • egmo E kullanıcısına yanıt
    sende problem yok ki ? diğer arkadaşlarda var. diğer yazılanlara bak. adam çıkmış sen daha türkçe konuşamıyorsun, nasıl çeviri yapıyorsun diyor. çeviri yapmak zor iştir dostum. ben pre sequel'i alayım, biraz çevireyim dedim çok sıkıldım. attım dosyayı direk translate çeviriye :D ingilizceni geliştirmek istiyorsan,çeviri yapmak zevkli olabilir ama onun dışında sadece çevirmek zor. tek tek var olan konuşmayı sil sonra çevir baya uzun sürüyor. borderlands'in sadece bir bölümünde ortalama bin-iki bin satır var,düşün yani. sadece bir dosyadan bahsediyorum. bu adam tek başına çeviriyor, kolay değil.
  • R7Game kullanıcısına yanıt
    deleted by user



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Morietur -- 5 Mart 2020; 22:27:1 >
  • Pre-sequel i yapıyorum dedin diye gittik aldık. Bir iki kendini bilmez yüzünden iptal ediyorsan san diyecek bir şey bulamıyorum. Böyle şahıslar hep vardı ve var olucaklar malesef. Boş ver sen yamanı yap. Seni destekliyen bu kadar insana ayıp etme bence.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • freeman1930 kullanıcısına yanıt
    Şahıslar diyemiycem çünkü şikayet edince hesapların aynı kişiye ait olduğu görülüp gereği yapıldı yönetimce.
  • Ne bu tantana arkadaşlar :D

    Özet geçin, fight for sanctuary ve pre sequel yamaları gelmeyecek mi yani ?
  • h4nnnnn kullanıcısına yanıt
    Fight for sanctuary'i yayınlayacam bitirmeye bu kadar yakınken bırakmıycam ama diğerini bilemiyorum onu ondan sonra düşünecem çevirmeye değer mi diye.
  • lennon54 kullanıcısına yanıt
    Anladım, teşekkürler, kolay gelsin
  • Kardeşim seni çok iyi anlıyorum çeviri işinde başından beri takipteyim ve seninle iletişim halindeyiz. Bunca yoğunluğun içinde bir de binlerce satır çeviri yapıyorsun insanlar türkçe oynasınlar diye. Buna rağmen bazı arkadaşlar çok kolay bir şeymiş gibi yorumlar yapıyorlar canını sıkıyorlar. en azından tek başına verdiğin çabanın farkında olan insanların da olduğunu bilmeni isterim. Pre sequel yaması da bunların içinde en zoru diye düşünüyorum. emeğinin karşılığı belki tam oalrak değil ama onlarca insandan teşekkür ve "iyi ki böyle uğraşan insanlar var" düşüncesini uzun süre duyacağını da bilmeni isterim. Desteğimiz tam. Yola devam.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi multycrime -- 24 Temmuz 2019; 14:14:53 >




  • lennon, yamanın bu yakınlarda gelme ihtimali var mı ?
  • hazır borderlands 3 te çıkacakken serinin sevenlerinin artacağını düşünüyorum.yani yama daha çok ilgi görür
    pre sequel türkçe yamasını çıkartırsanız gerekli desteğinde verileceğini düşünüyorum hatta yamayı ücretli yapabilirsiniz yeterki çıkarın herkes katılacaktır buna.
    yama çıksın bizzat ben reklamını yapacağım nolur çıksın ya. 2. oyunun yaması için çok teşekkürler bu arada.
  • lennon var mı daha dlc ye :D sal artık gelsin :D
  • Bırakmış değilim yapıyorum dlc yi ama bu aralar vakit ayırmakta zorlanıyorum. Çıkış için bi tarik veremem belli olmaz. Beklemek isteyen beklesin ben daha fazla bekleyemem diyende oynasın yapabileceğim bir şey yok.
  • lennon54 kullanıcısına yanıt
    tamam kanka bekleriz sıkıntı yok . baktın çok fazla vakit ayıramıyorsun, sal gelsin yamayı :D aynı pre seqeul gibi.
  • Pre squelde hala binlerce satır var ama bunda topu topu 500-600 satır kaldı. Bi bitirebilsem zaman ayırıp bitirebilsem gerisi kolay.
  • lennon54 kullanıcısına yanıt
    pre sequel'i sal gitsin, benden demesi.500-600 satır mı kaldı ? :D kanka sal gelsin. :D :D ya da bayrama bize sürpriz yap bayramda oynayalım
  • lennon54 kullanıcısına yanıt
    kanka bayrama sürprizini bekliyorum haberin olsun :D
  • dostum lennon, zaman ayırabiliyor musun yamaya ? yok ayıramıyorsan kalan satırlara yardım edebilirim eğer istersen
  • 
Sayfa: önceki 678910
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.