Cümleten Selamun Aleyküm Arkadaslar. Ceviri gruplarına genel olarak baktıgımda gercekten cok yavas ilerlediklerinin farkına vardım bunun birçok sebebi var.. Bende bunu göz önünde bulundurarak bir forum adına veyahut bir grup seklinde ceviri gurubu kurmayı düsünüyorum. Profosyonel ingilizce bilen arkadaslar gerekmiyor. Forum yöneticileri destek verse yeterldir. Kendim programcıyım bircok sifrenmis Dil dosyası acabilirim. Bunun bircok oyunu türkçelestirme konusunda isi yarayıp kısa sürede cok oyunun türkçeye dönecegine inanıyorum. İlla herzaman ceviri yapacak arkadaslar değil
" A geological probe is buried deep below the installation. If I'm quick, I can call it back up to the surface - along with its cargo. "
Cevire bilecek olsa yeterlidir. Yukarıdaki yazı No Man Skyın dil dosyalarındandır.. Bunun gibi bircok halen türkçeye cevrilmemis oyunun dil dosyalarını rahatlıkla acabiliyorum. Xcom 2 gibi ilgi gören oyunlarada türkçe yama yapabiliriz. Bu konuda nedersiniz. Örneyin canınız sıkılınca 30 dakika ayırsanız bile yeterli olacaktır.
kardeş o cümlenin türkçesi bu şekilde 1-2 kişi daha bulursan tabi grubu açabiliriz
"Bir jeolojik sonda tesisin derinlerine gömülür. Hızlı davranıyorsam, kargo ile birlikte yüzeye geri gönderebilirim."
yeni mesaja git
Yeni mesajları sizin için sürekli kontrol ediyoruz, bir mesaj yazılırsa otomatik yükleyeceğiz.Bir Daha Gösterme