Şimdi Ara

[ÇÖZÜLDÜ] Half-Life 2 Episode 2 İndirmiş Olan Bakabilirmi Lütfen... (2. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
30
Cevap
0
Favori
7.429
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • Ben oyunu türkçe yaparken senin en son denediğin yöntemi kullanmadım. Hani şu txt dosyası turkish yaptığın.

    Benim episode 2'nin yeri tam olarak resmilerdeki gibi... En son bi de resource klasörü var ama onu bi daha yüklemedim buraya zaten var diye yukarıda

     [ÇÖZÜLDÜ] Half-Life 2 Episode 2 İndirmiş Olan Bakabilirmi Lütfen...

     [ÇÖZÜLDÜ] Half-Life 2 Episode 2 İndirmiş Olan Bakabilirmi Lütfen...

     [ÇÖZÜLDÜ] Half-Life 2 Episode 2 İndirmiş Olan Bakabilirmi Lütfen...

     [ÇÖZÜLDÜ] Half-Life 2 Episode 2 İndirmiş Olan Bakabilirmi Lütfen...




  • arkadaşım sana çok teşşekkürler dosyalarmz frklı bi isteğin olrsa ypblcem bşise hzrm yani :D ben dün attğın lnkt tr yapmayı bşarmıştım ama konuşmuolardı seslerde sorun yok ama knşmalarda sorun wardı sadece altyazı gözküodu bende konsola baktım ordan htayı blup gcf dosyasından extract edip ep2 klsörne sounds die attım olduartk nomral bi şklde tr altyazı ile oynuodum çıktım int kopmuş yazmaadım sora tkrar girdim int glnce bkıım die ama gel gör oyuna bi dalmışım 6:30 :S ölüom şimdi uykszlktan xD şimdi gidiim bi kaç kşide daa srun yaşadını gördüm bnm gibi diyaloglar koyboluo dmşler oraya çözm yazıyım sana yine tşkler :D şimdi kndimi oylıycak bşka bşi daa buldum hl yi tr dubljlı ypmya çlışıom öle bi knu war



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi alibugra06 -- 25 Ocak 2010; 14:20:41 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: cinali42

    arkadaşım sana çok teşşekkürler dosyalarmz frklı bi isteğin olrsa ypblcem bşise hzrm yani :D ben dün attğın lnkt tr yapmayı bşarmıştım ama konuşmuolardı seslerde sorun yok ama knşmalarda sorun wardı sadece altyazı gözküodu bende konsola baktım ordan htayı blup gcf dosyasından extract edip ep2 klsörne sounds die attım olduartk nomral bi şklde tr altyazı ile oynuodum çıktım int kopmuş yazmaadım sora tkrar girdim int glnce bkıım die ama gel gör oyuna bi dalmışım 6:30 :S ölüom şimdi uykszlktan xD şimdi gidiim bi kaç kşide daa srun yaşadını gördüm bnm gibi diyaloglar koyboluo dmşler oraya çözm yazıyım sana yine tşkler :D şimdi kndimi oylıycak bşka bşi daa buldum hl yi tr dubljlı ypmya çlışıom öle bi knu war


    Oh be ya Sorunu çözmene sevindim
    Dublaj konusuna baktım ben de.. Ama şı sıralar ne yazıkki hiç müsait değilim.. Keşke yadım edebilsem...
    Proje güzel ama... İnşallah tamamlanır




  • @cinali42 İngilizceden önce anadilini öğren.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: nty1907fb


    quote:

    Orijinalden alıntı: cinali42

    arkadaşım sana çok teşşekkürler dosyalarmz frklı bi isteğin olrsa ypblcem bşise hzrm yani :D ben dün attğın lnkt tr yapmayı bşarmıştım ama konuşmuolardı seslerde sorun yok ama knşmalarda sorun wardı sadece altyazı gözküodu bende konsola baktım ordan htayı blup gcf dosyasından extract edip ep2 klsörne sounds die attım olduartk nomral bi şklde tr altyazı ile oynuodum çıktım int kopmuş yazmaadım sora tkrar girdim int glnce bkıım die ama gel gör oyuna bi dalmışım 6:30 :S ölüom şimdi uykszlktan xD şimdi gidiim bi kaç kşide daa srun yaşadını gördüm bnm gibi diyaloglar koyboluo dmşler oraya çözm yazıyım sana yine tşkler :D şimdi kndimi oylıycak bşka bşi daa buldum hl yi tr dubljlı ypmya çlışıom öle bi knu war


    Oh be ya Sorunu çözmene sevindim
    Dublaj konusuna baktım ben de.. Ama şı sıralar ne yazıkki hiç müsait değilim.. Keşke yadım edebilsem...
    Proje güzel ama... İnşallah tamamlanır


    dubljı bgn dnedm kçk çaplı wav ları değiştrdm işe yrmadı ayrıca ben vazgçtim bu hl2ep2 olunca onu onucam ordaki adamada dedim yprm ben ama şimdik caymak olmaz ii bi dille bşka yere kaydırdım :P ama cidden ii fkr war eğer şu hl2 modu olan black mesa source btrse ona altyzı eklnblr hl2 modu olduu içn o zmn hem ii grfk hemde tr oynmış olruz hl1 i ama işde adamlar sanki black mesayı gerçekten inşa ediolar kaç yıl geçti 2008 di bn bktıımda çkşı :D 2009 dendi eee :D
    ---

    al işde bitane daa "Magical Zero" nooldu şimdi nie celallendin türküm svyrm trklüğü belki sevmem, belki dilini sevmem olmzmı insn hklrı dnn bşi war sanane kardeşim anadilim veya deil ya bşi sorcam sizin avatarınız üstündeki yıldızlar warya onlar artınca arka trafnızın yere olan yüksekliğidemi artıo ? aksyonmu arıon get yaa, ben böle yazmyı sviom grksz hrflere bsıp nie yrluum bk msl bnd 1-2 tne ünl kyyom ama sn gnde anlon dilmi




  • Kardeşim bende şimdi torrenttan hl2 ep2'yi indiriyorum bu konuyu gördükten sonra daha önce hl2 ve ep1'i en az 3er defa bitirdim Türkçe yaması olduğu için ama ep2'ye bir türlü yükleyememiştim Tr yamayı ve bunun için zevk alamam diye sildim oyunu , umarım yaparım eğer yapamazsam yardımlarını bekliyorum...



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi kewellharry -- 29 Ocak 2010; 17:45:57 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: kewellharry

    Kardeşim bende şimdi torrenttan hl2 ep2'yi indiriyorum bu konuyu gördükten sonra daha önce hl2 ve ep1'i en az 3er defa bitirdim Türkçe yaması olduğu için ama ep2'ye bir türlü yükleyememiştim Tr yamayı ve bunun için zevk alamam diye sildim oyunu , umarım yaparım eğer yapamazsam yardımlarını bekliyorum...


    http://forum.donanimhaber.com/m_20484666/mpage_4/f_/key_//tm.htm

    bu konuda benm bi yorumumda herşeyi açıkladım sanırsam konunun şu an son yorumu orda "developerone" isimli ark anlatıo nasıl ypılcanı onu yptıktan sonra diyalog sorunun yşrsan sesleri çıkmazsa bnm ddklermi yprsın alıntı ypmıştım sadece konunun son sorumunun hpsni oku alntılryla brlkte




  • Merhaba The Orange Box un Türkçe yama sorunu var bunu hepimiz biliyoruz

    Ben Siz Altyazıları Nasıl türkçe yapacağımızı göstereceğim
    Menüler fln ingilizce olacak onun çözümünü bilmiyorum.
    Bu yaptıklarım sadece alt yazıları türkçe yapacak.

    SADECE BU ISLEMLER 1 KERE YAPILACAK UZUN GORUNMESINE RAGMEN COK KOLAY VE %100 CALISIYOR

    İlk adım

    İnternetten fln

    1 Half-Life 2
    2 Half-Life 2 Episode One
    3 Half-Life 2 Episode Two
    4 Portal

    Oyunlarının türkçe yamalarını indirin Ve Masaüstüne

    Half-Life 2
    Half-Life 2 Episode One
    Half-Life 2 Episode Two
    Portal

    diye klasörler açın


    1 Half-Life 2: Türkçe Yamanın içindekileri Masaüstündeki Half-Life 2 adlı dosyanın
    içine atın ve girin

    hl2 klasörüne girin ve resource dışındakileri silin resourceye girin 2tane veya 1 tane closecaption_english adlı
    uzantıları txt ve dat olan dosya var onları sakın SİLMEYİN onlar dışındakileri silin 1 tanede closecaption_english adlı dosya olabilir.
    uzantılarını değiştirmeden closecaption_english adlı dosyaların adını closecaption_turkish yapın.


    2 Half-Life Episode One:Türkçe Yamanın içindekileri Masaüstündeki Half-Life 2 Episode One adlı dosyanın
    içine atın ve girin

    hl2 klasörüne girin ve resource dışındakileri silin resourceye girin 2tane veya 1 tane closecaption_english adlı
    uzantıları txt ve dat olan dosya var onları sakın SİLMEYİN onlar dışındakileri silin 1 tanede closecaption_english adlı dosya olabilir.
    uzantılarını değiştirmeden closecaption_english adlı dosyaların adını closecaption_turkish yapın.

    episodic klasörüne girin resourceye girin 2tane veya 1 tane closecaption_english adlı
    uzantıları txt ve dat olan dosya var onları sakın SİLMEYİN onlar dışındakileri silin 1 tanede closecaption_english adlı dosya olabilir.
    uzantılarını değiştirmeden closecaption_english adlı dosyaların adını closecaption_turkish yapın.


    3 Half-Life Episode Two:Türkçe Yamanın içindekileri Masaüstündeki Half-Life 2 Episode Two adlı dosyanın
    içine atın ve girin

    hl2 klasörüne girin ve resource dışındakileri silin resourceye girin 2tane veya 1 tane closecaption_english adlı
    uzantıları txt ve dat olan dosya var onları sakın SİLMEYİN onlar dışındakileri silin 1 tanede closecaption_english adlı dosya olabilir.
    uzantılarını değiştirmeden closecaption_english adlı dosyaların adını closecaption_turkish yapın.

    episodic klasörüne girin resourceye girin 2tane veya 1 tane closecaption_english adlı
    uzantıları txt ve dat olan dosya var onları sakın SİLMEYİN onlar dışındakileri silin 1 tanede closecaption_english adlı dosya olabilir.
    uzantılarını değiştirmeden closecaption_english adlı dosyaların adını closecaption_turkish yapın.

    ep2 klasörüne girin resourceye girin 2tane veya 1 tane closecaption_english adlı
    uzantıları txt ve dat olan dosya var onları sakın SİLMEYİN onlar dışındakileri silin 1 tanede closecaption_english adlı dosya olabilir.
    uzantılarını değiştirmeden closecaption_english adlı dosyaların adını closecaption_turkish yapın.

    4 Portal:Türkçe Yamanın içindekileri Masaüstündeki Portal adlı dosyanın
    içine atın ve girin

    portal klasörüne girin resourceye girin 2tane veya 1 tane closecaption_english adlı
    uzantıları txt ve dat olan dosya var onları sakın SİLMEYİN onlar dışındakileri silin 1 tanede closecaption_english adlı dosya olabilir.
    uzantılarını değiştirmeden closecaption_english adlı dosyaların adını closecaption_turkish yapın.


    5 BU MASAÜSTÜNDEKI Half-Life 2 Half-Life Episode One Half-Life Episode Two Portal DOSYALARINI C:\Program Files\ValveSoftware\The Orange Box un içine atın
    Çıkan Sorulara evet diyin


    6 The orange Box Oyunlarının Tümünü (TF2 DAHIL DEGIL) SIRASIYLA ACIP SU ISLEMLERI UYGULAYIN

    Options a girin,Keyboard Sekmesine Tıklayın,Advence E tıklayın,Enable Developer Console kutusuna tik atın, OK diyin,Apply Diyin,OK Diyin Konsolu açın
    ve şu komutu giri: cc_lang turkish
    enter e basın
    SONRA
    Options a girin,Keyboard Sekmesine Tıklayın,Advence E tıklayın,Enable Developer Console kutusundan tik i kaldırın, OK diyin,Apply Diyin,OK Diyin

    Son ADIM:The orange Box Oyunlarının Tümünü (TF2 DAHIL DEGIL) SIRASIYLA ACIP SU ISLEMLERI UYGULAYIN

    Option a girin ,Audio Sekmesine girin ,Captions Kutusunu Subtitles e getirin,Apply diyin,Ok diyin

    not:oyunda konsola cc_lang turkish komutunu girdiğinizde closecaptions_turkish bulunamadı falan derse sorun değildir işleme devam edin.
    BOŞUNA %100 DEMIYORUZ.
    ARTIK ALTYAZILAR TURKCE %100 CALISIYOR
    AMA KULLANDIGINIZ TURKCE YAMAYA GORE %100 DE KAC TURKCE OLUR BILMEM



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi exent4246o -- 5 Eylül 2014; 10:43:39 >




  • dip not THE ORANGE BOX UN KORSANINDADA ORJİNALİNDEDE ÇALIŞIYOR BOŞUNA %100 DEMEDİK
  • quote:

    Orijinalden alıntı: cinali42

    Beyler şimdi benim korsan orange box'ım var ve bu orange box a tr yama koyamaıyorum çünkü altyazı dosyaları (closecaption_english.txt, closecaption.dat) normal olarak resource klasöründe değil *.gcf uzantılı valvenin ürettiği arşivlerde saklanıyor ve bu arşivler değiştiremiyor sadece valvenin çıkardığı gcfscape programı ile içini açıp extract edebilosnuz ben ise altyazı eklemek isteğim içn sizden bir isteğim olcak... Eğer hl2ep2 intden indirdiyseniz bi bakın kurulduğu yer resmdeki gibimi eğer resimdeki gibi değilse örneğin

    ...\Half-Life 2 Episode Two\resource\closecaption_english.dat
    ...\Half-Life 2 Episode Two\resource\closecaption_english.txt
    ...\Half-Life 2 Episode Two\resource\closecaption_french.dat
    ...\Half-Life 2 Episode Two\resource\closecaption_french.txt

    gibi dosyalar resource içindeyse ve hl2.exe den bir önceki klsrde bisürü *.gcf dosyaları yoksa banaa oyunu nerden indirğinizi söyleblrmsnz

    söylediğim resim ;

     [ÇÖZÜLDÜ] Half-Life 2 Episode 2 İndirmiş Olan Bakabilirmi Lütfen...



    İndirdiğin Dosyaların içindekileri şu şekilde değiştir.

    Dosya adı_dil.uzantı

    Mesela Closecaption_english.dat
    uzantılı bir dosya çıktıysa

    adını
    Closecaption_turkish.dat
    yap diğer dosyalar içinde geçerli
    sonra istenilen yerlere at
    Şimdi Masaüstündeki Kısa yoluna tıkla özelliklerden dosya konumunu aç de

    steamemu adlı ini dosyasını masaüstüne yeniklasör açıp at bu içeriği değiştirmek için gerekli
    sonra steamemu adlı ini dosyasını aç orada language= english diyor onu language= turkish yap kaydet tekrar orjinal yerine at düzeltçeğinde tr yama dosyalarını silersin.




  • 
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.