Şimdi Ara

Cümle Çevirisi

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
2
Cevap
0
Favori
208
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Herkese merhaba
    "bbPress is forum software with a twist from the creators of WordPress." bu cümleyi Google'dan çevirince "bbPress, WordPress'in yaratıcılarından bir twist içeren bir forum yazılımıdır." diye çeviriyor. Twist bükülme, dönme anlamına geliyor ama oraya yazınca anlamsız bir çeviri oluyor. Sizce bu çeviri nasıl olmalı tam olarak?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi umutalprslan -- 17 Kasım 2017; 16:8:46 >



  • bbPress, Worddpress'in yaratıcılarından sıradışı bir forum yazılımıdır.
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.