quote:Orijinalden alıntı: Crimin4L_++merak ettiğim ss alıp painte yapıştırdıktan sonra tekrarmı printscreenle ss aldın?
quote:Orijinalden alıntı: ilhamiselinmerak ettiğim ss alıp painte yapıştırdıktan sonra tekrarmı printscreenle ss aldın?Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: ilhamiselin merak ettiğim ss alıp painte yapıştırdıktan sonra tekrarmı printscreenle ss aldın? Evet , gözükmüyordu yoksa
quote:Orijinalden alıntı: Crimin4L_quote:Orjinalden alıntı: ilhamiselin merak ettiğim ss alıp painte yapıştırdıktan sonra tekrarmı printscreenle ss aldın? Evet , gözükmüyordu yoksa Alıntıları Göster
quote:Orijinalden alıntı: ilhamiselinmerak ettiğim ss alıp painte yapıştırdıktan sonra tekrarmı printscreenle ss aldın?Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: ilhamiselin merak ettiğim ss alıp painte yapıştırdıktan sonra tekrarmı printscreenle ss aldın? vallahi ya bende diyorum kendimdemi bi terslik var
quote:Orijinalden alıntı: Crimin4L_quote:Orjinalden alıntı: Eh®imeN Ünlü oldun bak Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: Crimin4L_ quote:Orjinalden alıntı: Eh®imeN Ünlü oldun bak Bundan sonra Gny*'la birçok projemiz oldu. Acemi dönemlerimiz idi bunlar.
quote:Orijinalden alıntı: Majorümsü Minörquote:Orjinalden alıntı: ilhamiselin merak ettiğim ss alıp painte yapıştırdıktan sonra tekrarmı printscreenle ss aldın? vallahi ya bende diyorum kendimdemi bi terslik varAlıntıları Göster Anılarım depreşti.
quote:Orijinalden alıntı: EhrimeNquote:Orjinalden alıntı: Crimin4L_ quote:Orjinalden alıntı: Eh®imeN Ünlü oldun bak Bundan sonra Gny*'la birçok projemiz oldu. Acemi dönemlerimiz idi bunlar. Alıntıları Göster İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama
quote:Orijinalden alıntı: Gny*Anılarım depreşti. Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: Gny* Anılarım depreşti. Hacı ÖSS derdi bitsin söz gene başlayacaz.
quote:Orijinalden alıntı: PHIİlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi amaAlıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama Hacı, çeviri 1 saat sürmüştü ama düzenleme 2 saat sürmüştü.
quote:Orijinalden alıntı: PHIİlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi amaAlıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama He valla çok hata vardı bazen yalnış yazmışsınız
quote:Orijinalden alıntı: Gny*quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama Hacı, çeviri 1 saat sürmüştü ama düzenleme 2 saat sürmüştü. Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: Gny* quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama Hacı, çeviri 1 saat sürmüştü ama düzenleme 2 saat sürmüştü.
quote:Orijinalden alıntı: Crimin4L_quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama He valla çok hata vardı bazen yalnış yazmışsınız Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: Crimin4L_ quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama He valla çok hata vardı bazen yalnış yazmışsınız Çoğumuzun ilk denemesiydi. Olur o kadar.
quote:Orijinalden alıntı: PHIquote:Orjinalden alıntı: Crimin4L_ quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama He valla çok hata vardı bazen yalnış yazmışsınız Çoğumuzun ilk denemesiydi. Olur o kadar.Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: PHI quote:Orjinalden alıntı: Crimin4L_ quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama He valla çok hata vardı bazen yalnış yazmışsınız Çoğumuzun ilk denemesiydi. Olur o kadar. Hatta bir sahnesinde alt yazıdan filmi göremedik
quote:Orijinalden alıntı: EhrimeNquote:Orjinalden alıntı: Gny* Anılarım depreşti. Hacı ÖSS derdi bitsin söz gene başlayacaz. Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: Eh®imeN quote:Orjinalden alıntı: Gny* Anılarım depreşti. Hacı ÖSS derdi bitsin söz gene başlayacaz. Senin ÖSS biter, ben çoluk çocuğa karışırım. Bunun arkası gelmez.
quote:Orijinalden alıntı: Gny*quote:Orjinalden alıntı: Eh®imeN quote:Orjinalden alıntı: Gny* Anılarım depreşti. Hacı ÖSS derdi bitsin söz gene başlayacaz. Senin ÖSS biter, ben çoluk çocuğa karışırım. Bunun arkası gelmez. Alıntıları Göster Hocam şunları iyi çevirin bazen diyom zaten adamlar hayrına iş yapıyo olur o kadar... ama bazende diyom bişiyi yapıyosan ya tam yap yada hiç yapma
quote:Orijinalden alıntı: Gny*quote:Orjinalden alıntı: Eh®imeN quote:Orjinalden alıntı: Gny* Anılarım depreşti. Hacı ÖSS derdi bitsin söz gene başlayacaz. Senin ÖSS biter, ben çoluk çocuğa karışırım. Bunun arkası gelmez. Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: Gny* quote:Orjinalden alıntı: Eh®imeN quote:Orjinalden alıntı: Gny* Anılarım depreşti. Hacı ÖSS derdi bitsin söz gene başlayacaz. Senin ÖSS biter, ben çoluk çocuğa karışırım. Bunun arkası gelmez. Sana kalsa yarın evleneceksin zaten. Neyse konu dışına çıkmayalım. Fear Itself izleyenler varsa görürler bizi.
quote:Orijinalden alıntı: Crimin4L_quote:Orjinalden alıntı: PHI quote:Orjinalden alıntı: Crimin4L_ quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama He valla çok hata vardı bazen yalnış yazmışsınız Çoğumuzun ilk denemesiydi. Olur o kadar. Hatta bir sahnesinde alt yazıdan filmi göremedik Alıntıları Göster quote:Orjinalden alıntı: Crimin4L_ quote:Orjinalden alıntı: PHI quote:Orjinalden alıntı: Crimin4L_ quote:Orjinalden alıntı: PHI İlk altyazı çalışmamızdı bu. Lost'un 4.sezonun ilk bölümünün altyazısını 3 saate hazır etmiştik. Biraz sorunluydu gerçi. Sonra gerisi gelmedi ama He valla çok hata vardı bazen yalnış yazmışsınız Çoğumuzun ilk denemesiydi. Olur o kadar. Hatta bir sahnesinde alt yazıdan filmi göremedik İşte işin asıl enteresan tarafı o. Neden olmasın?