Şimdi Ara

[FR] Film dizi izleyerek dil geliştirme hakkında

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
2
Cevap
0
Favori
472
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar bir site buldum populer dizilerin filmlerin fransızca altyazılısı ve fransızca dublajlısını içeriyor. Örneğin prison break'i ele alalım.(Filmi türkçe izledim ana konuyu biliyorum.) Fransızca dublajlıdan izlersem çok bir şey anlamıyorum (henüz 1 kere izledim belki izledikçe gelişir). Orjinal ses(ing), fransızca altyazılı izlersem okuyarak daha çok anlıyorum ve dinlemede ingilizcede daha yetenekliyim o yüzden daha anlaşılır bu seçenek ama altyazılınında kitap okumaktan bir farkı yok ne yapsam sizce ?







  • fransızca dublajlısını fransızca altyazılı olarak izlemeni tavsiye ederim. dinleye dinleye insanda bir kulak aşinalığı oluyor.
    böylece hem görerek hem dinleyerek kendini geliştirebilirsin.
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.