Şimdi Ara

Göçmen (7. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
159
Cevap
1
Favori
2.719
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 45678
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • bulgar göçmni
  • quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: Film Bu Ya

    yugoslav maacırıyız soruları alayım

    Merhaba ne zaman göçtünüz ve dil biliyormusunuz acaba ?

    dedemler göçmüş hep anlatırlar. ordaki türklerdeniz. dedem sırpça makedonca biraz da rusça biliyor.
  • Bir beyaz ev hatırlarım gritte..resmo köyünde..mübadele derler gitmeliymişiz orlardan..kim bilir donmek nasip olur belki bigun topraklara

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: HillHold

    Göçmen değilim ama Edirneliyim

    meriç

    o nasıl oluyo kesin göçmenlik vardır olmamasının imkanı yok trakyada yerli olmaz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Karlito Yalaréz

    quote:

    Orijinalden alıntı: HillHold

    Göçmen değilim ama Edirneliyim

    meriç

    o nasıl oluyo kesin göçmenlik vardır olmamasının imkanı yok trakyada yerli olmaz

    hayır dedeme sordum yok dedi buralıyız dedi 2 dedemde aynı şeyi söylüyor göç olayı yokmuş
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Nadirovic

    Selam beyler boşnak var mi boşnak

    Buralarda boşnak nadir çıkar.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: krstarica

    quote:

    Orijinalden alıntı: Nadirovic

    Selam beyler boşnak var mi boşnak

    Buralarda boşnak nadir çıkar.

    Peh adim gibi

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bulgaristan göçmeniyim.
  • Bulgaristan'danım brtçetler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: vitor reis

    Bir beyaz ev hatırlarım gritte..resmo köyünde..mübadele derler gitmeliymişiz orlardan..kim bilir donmek nasip olur belki bigun topraklara

    belki bir gün nasip olur abi hayat bu nolucağı belli olmaz
  • Bene Bulgaristan göçmeniyim;)
    Dedemler göçmüş zamanında...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: 01deadman01

    Bene Bulgaristan göçmeniyim;)
    Dedemler göçmüş zamanında...

    dedemler derken 89 göçmenimisiniz veya mübadele zamanındamı geldiniz ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: 01deadman01

    Bene Bulgaristan göçmeniyim;)
    Dedemler göçmüş zamanında...

    dedemler derken 89 göçmenimisiniz veya mübadele zamanındamı geldiniz ?

    daha eski hocam ben zaten 87'liyim...
  • Arnavutuz ezelden, ayakkabilar...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: Light Yagami

    quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: Light Yagami

    quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: Light Yagami

    89 göçmeniyim Razgrad Bulgaristan

    Merhabalar dil biliyormusunuz acaba ?

    ben burda doğumluyumda babam ana dili gibi biliyor 22 yaşında geldi türkiyeye

    bizimkilerde dil biliyo bende anlıyabiliyorum fakat konuşamıyorum tam olarak sorun orda

    bende kaptım az çok küçükken harfleri öğrendim şimdide konuşmayı öğrenmeye niyetliyim

    harfleri öğrendim derken kril alfabesini felanmı öğreniyosunuz konuşmakta pek zor değil yahu zamanla oturuyo

    evet kril alfabesini bulgar kanalları vardı bizde orayı izlerken babama bu ne bu ne diye diye söktüm alfabeyi :D Benim oturduğum yer göçmen konutları herkez göçmen olduğu için şiveye konuşmaya falan alışkınım sadece kelime bilgisi öğrenmem lazım




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Light Yagami

    quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: Light Yagami

    quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: Light Yagami

    quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: Light Yagami

    89 göçmeniyim Razgrad Bulgaristan

    Merhabalar dil biliyormusunuz acaba ?

    ben burda doğumluyumda babam ana dili gibi biliyor 22 yaşında geldi türkiyeye

    bizimkilerde dil biliyo bende anlıyabiliyorum fakat konuşamıyorum tam olarak sorun orda

    bende kaptım az çok küçükken harfleri öğrendim şimdide konuşmayı öğrenmeye niyetliyim

    harfleri öğrendim derken kril alfabesini felanmı öğreniyosunuz konuşmakta pek zor değil yahu zamanla oturuyo

    evet kril alfabesini bulgar kanalları vardı bizde orayı izlerken babama bu ne bu ne diye diye söktüm alfabeyi :D Benim oturduğum yer göçmen konutları herkez göçmen olduğu için şiveye konuşmaya falan alışkınım sadece kelime bilgisi öğrenmem lazım

    kril alfabesini öğrenmeniz çok iyi olmuş o zaman işiniz baya kolay




  • quote:

    Orijinalden alıntı: 01deadman01

    quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: 01deadman01

    Bene Bulgaristan göçmeniyim;)
    Dedemler göçmüş zamanında...

    dedemler derken 89 göçmenimisiniz veya mübadele zamanındamı geldiniz ?

    daha eski hocam ben zaten 87'liyim...

    anladım dil biliyormusunuz acaba ?




  • yugoslavya göçmeniyim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Film Bu Ya

    quote:

    Orijinalden alıntı: papummmm

    quote:

    Orijinalden alıntı: Film Bu Ya

    yugoslav maacırıyız soruları alayım

    Merhaba ne zaman göçtünüz ve dil biliyormusunuz acaba ?

    dedemler göçmüş hep anlatırlar. ordaki türklerdeniz. dedem sırpça makedonca biraz da rusça biliyor.

    birbirleriyle alakalı diller sonuçta slav dil ailesi'ne mensuplar benim dedemde hiç anlatmaz nasıl uyuz oluyorum ha




  • quote:

    Orijinalden alıntı: KaZooM

    yugoslavya göçmeniyim

    Yugoslavya göçmenimi ilk kez Yugoslav göçmeni duydum ne zaman geldiniz acaba
  • 
Sayfa: önceki 45678
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.