Şimdi Ara

House Party (+18) (0.11.3 sürümüne göre çevirilmiştir) Türkçe Yama - YAYINLANDI - (Why Not Çeviri) (6. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
140
Cevap
9
Favori
3.223
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
20 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 34567
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Siteyle ilgilenen arkadaşın işi başından aşkın sanırım. Yamayı burdan link verseniz olur mu?
  • Hepimiz saat 8 den beri bekliyoruz keşke hiç saat vermeseydiniz çünkü birazdan hep mesajlar daha da sertleşecek
  • quote:

    Orijinalden alıntı: metin_77

    Siteyle ilgilenen arkadaşın işi başından aşkın sanırım. Yamayı burdan link verseniz olur mu?
    Arkadaşlar, siteyle ilgilenen arkadaşın işleri başından aşkın. Vizeler falan da olunca fazla PC ye geçme zamanı bulamıyor. Aslında bütün ekip şuan o halde, yama buradan yayınlanmayacak. Siteyle ilgilenen arkadaş bu akşam ya da en geç yarın yamayı siteye ekleyecektir. Sabırla beklediğiniz için teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: deadly.gun

    Hocam dediğim gibi ben yamayı siteyle ilgilenen arkadaşa ilettim o ne zaman yayınlarsa, ancak o zaman erişebilirsiniz. Maalesef benim yapabileceğim bir şey yok.
    Yapacağınız bir şey var hocam. Yamayı siteyle ilgilenen arkadaş yerine kendiniz yayımlayabilirsiniz. Sonuçta ücretsiz olacak diye tahmin ediyorum. Ücretli olacak ise bir şey diyemem.! Siteyle ilgilenen arkadaş en az 1 hafta yüklemez yamayı bence siz atın buradan herkes faydalansın. Koy reklamını linke bit/ly olanından yükle buraya siteyle ilgilenen arkadaşta gelince sitesine yükler. Değişen bir şey olmayacak.
  • metin_77 M kullanıcısına yanıt
    Maalesef ekibin içerisinde olduğumuz için ekibin sitesine atılmadan yamayı buradan veremeyiz.
    İsterseniz gelişmeyi "http://whynotceviri.com/house-part-turkce-yama/ " sitesinden takip edin. Ben link koyulduğu an buradan bilgilendirme yapıcağım.
  • Arkadaşlar, yama bugün yarın yayınlanacak. Herkesin işi başından aşkın fazla PC ye geçme zamanı bulamıyor. Anlayışlı olmanızı istiyoruz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ElysionHD

    Arkadaşlar, siteyle ilgilenen arkadaşın işleri başından aşkın. Vizeler falan da olunca fazla PC ye geçme zamanı bulamıyor. Aslında bütün ekip şuan o halde, yama buradan yayınlanmayacak. Siteyle ilgilenen arkadaş bu akşam ya da en geç yarın yamayı siteye ekleyecektir. Sabırla beklediğiniz için teşekkürler.

    Alıntıları Göster
    Eyvallah. Umarım bugün yarın gelir.
  • Saat verip saatlerce beklendikten sonra anlayışlı olmamızı lütfen beklemeyin burda hata sizde açıkçası
  • Neyse sonuçta ortada bir emek var. Karşılıksız saatlerinizi verip uğraşmışsınız. Geç olsun güç olmasın diyelim.
  • Sephiroth33 S kullanıcısına yanıt
    Doğru diyorsun, zaman vermememiz gerekiyordu ama verdik bir kere ve bunun da geri dönüşü yok artık. Yama biraz geciktiği için hepinizden özür dileriz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sephiroth33

    Saat verip saatlerce beklendikten sonra anlayışlı olmamızı lütfen beklemeyin burda hata sizde açıkçası
    Arkadaşa Katılıyorum. Saat vermeseniz sıkıntı yok ama saat verdiniz.
  • Yine de elinize sağlık bekleyeceğiz mecbur
  • Arkadaşlar yama saatinde yayınlanmadığı için hepinizden özür dileriz.
  • siteye yüklenmmiş arkadaşlar emeği geçen herkese teşekkürler
  • Arkadaşlar yama yayınlandı. İyi oyunlar.
  • Uzun Bekleyişin ardından Teşekkürler
  • Arkadaşlar bu oyunu iki kişi çevirdik ve ikimizinde ilk çevirisiydi az çok yanlış cümleler çevirmiş olabiliriz, lütfen kusurumuza bakmayınız.
  • Ben mi kuramadım acaba? Belgelerim>Eek>House Party>Mods klasörünün içine kurulumu yaptım ancak oyun içinde "Languages" kısmında türkçe seçeneği gözükmüyor.

    Edit: Original story seçili değilmiş. Sıkıntı yok şu an.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Nocilisss -- 19 Kasım 2018; 10:49:55 >
  • Yama genel itibari ile iyi olmuş. Bazı yerleri okuduğum halde anlayamadım. Translate kullanılmış gibi 3-4 kere üst üste okumama rağmen ne demek istediğini anlayamadım. Sorun bende de olabilir günahınızı almayayım. Bazı yerler çevrilmemiş. Genel itibari ile anlaşılır olmuş, yalnız oyun acayip zor. Bir rehber olmadan hangi karaktere nasıl yürüyeceğini anlayamıyorsun. Deli oğlan gibi oradan oraya gidip durursun. Steam de tüm karakterlerin görevlerini, yapılması gerekenleri ve sonlarını anlatan bir rehber var ona göre oynamanızı tavsiye ederim. Original Story haricinde diğer seneryoları da çevirecek misiniz? Yoksa yama bitti mi? Şahsen Britney'li senaryo iyi gibi duruyor.
  • Evet dediğim gibi oyun tamamen diyalog üzerine kurulu olduğu için çevirmekte bayağı bir zorlandık. Tabii bir de içimizde artık yayınlama isteği vardı, saatinde yayınlamak için elimizden geldiğince hızlı çevirmeye çalıştık. Ve evet karakter tavlamak gerçekten çok zor. İngilizce olan kısımlar ise dil dosyasında olmayan kısımlar zaten yama kurulumunda %90 lık kısmı çevrilebildi diye yazmıştık. Bir de diğer senaryoların dil dosyasında İngilizce dil dosyası yoktu sebebini bizde anlamadık. O yüzden şu an diğer senaryoları çevirmeyi düşünmüyoruz. Ama eğer elimize diğer senaryolarında dil dosyası geçerse bir olasılık çevirebiliriz.
    (R veya T tuşundan oyun içi görevleri açarak belki daha kolay kız tavlayabilirsin.)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi deadly.gun -- 20 Kasım 2018; 9:15:21 >
  • 
Sayfa: önceki 34567
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.