Şimdi Ara

inlizce--türkçe çeviri çok acil yardım

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
1
Cevap
0
Favori
599
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Let me explain. I am going to be sending 12 bottles and contents in an Envelope that says USPS Priority Mail, so I can't wrap it because te Postal service has to see the envelope. I do this because if I send it in a box it would be $30+ to ship and the box is just more space. I wrote "Hair care product" for $20 not "minoxidil" because sometimes customs might give you a hard time if it's medication. Thank you, and let me know if you need anything :)


    bu metni türkçeye çevirirseniz çok mutlu olucam



  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.