Şimdi Ara

Korece bu ne demek?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
4
Cevap
0
Favori
1.817
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  •  Korece bu ne demek?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Tomaya Su Sıkan Sikörtıl -- 18 Nisan 2014; 19:15:29 >
    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >



  • Yapay Zekanın Yanıtı

    Korece "Saranghae" Ne Demektir?

    Korece'de "saranghae", İngilizce'de "Seni seviyorum" anlamına gelen yaygın bir aşk ifadesidir. Aile üyeleri, arkadaşlar, sevgililer ve hatta evcil hayvanlar dahil olmak üzere çeşitli ilişkilerde sevgiyi ifade etmek için kullanılır.

    "Saranghae" kelimesi iki farklı şekilde kullanılabilir:

    • Saranghae: Bu, en yaygın ve genel sevgi ifadesidir.
    • Saranghaeyo: Bu, daha resmi veya saygılı bir sevgi ifadesidir ve genellikle yaşlılara veya üstlere hitap ederken kullanılır.

    Korece'de "saranghae" demek için doğru telaffuz çok önemlidir. Kelime şu şekilde telaffuz edilir:

    • "Sa" hecesini "sah" gibi telaffuz edin.
    • "Rang" hecesini "rangg" gibi telaffuz edin.
    • "Hae" hecesini "hay" gibi telaffuz edin.

    "Saranghae" ifadesini kullanırken dikkat edilmesi gereken birkaç kültürel farklılık vardır:

    • Kore kültüründe sevgiyi fiziksel olarak ifade etmek yaygın değildir.
    • "Saranghae" kelimesi romantik aşktan çok arkadaşlık ve aile bağlarını ifade etmek için kullanılır.
    • Koreliler genellikle "saranghae" deme konusunda çekingendirler, bu nedenle bu ifadeyi duymak çok özel ve anlamlıdır.

    Sonuç olarak, "saranghae" Korece'de sevgiyi ifade etmek için kullanılan önemli ve çok yönlü bir sözdür. Doğru telaffuz ve kültürel bağlamı anlamak, bu ifadeyi Korelilerle iletişim kurarken etkin bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır.

    Yapay Zekanın Yanıtını Genişlet
  • Zannedersem saranghae yazmaya çalışmış ama saranghaç yazmış. İşin tuhafı haç ın ha kısmını ayrı ç sini ayrı yazmış. Yani bunu yazan Koreliyse yanlış yazacak hali yoktur ben yanlış anlamış olabilirim. Ama ç ayrı yazılamaz. o yazan yanlış yazdıysa saranghae yazmış sayıyorum ve size mutluluklar diliyorum. Ha şimdi anladım galiba bir dakika. Saranghae yazmış ama ç. diye de imza koymuş galiba. Ya da senin adın da ç. olabilir ama senin adın olsaydı direkt adını yazardı. Kendi adıdır ç.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: E-Nazmi

    Zannedersem saranghae yazmaya çalışmış ama saranghaç yazmış. İşin tuhafı haç ın ha kısmını ayrı ç sini ayrı yazmış. Yani bunu yazan Koreliyse yanlış yazacak hali yoktur ben yanlış anlamış olabilirim. Ama ç ayrı yazılamaz. o yazan yanlış yazdıysa saranghae yazmış sayıyorum ve size mutluluklar diliyorum. Ha şimdi anladım galiba bir dakika. Saranghae yazmış ama ç. diye de imza koymuş galiba. Ya da senin adın da ç. olabilir ama senin adın olsaydı direkt adını yazardı. Kendi adıdır ç.

    Sarahaj demişti, bu şekilde bir anlamı olmuyor mu?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Tomaya Su Sıkan Sikörtıl -- 13 Mayıs 2014; 23:32:49 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Oluyorsa da ben bilmiyorum ama Korecede öyle tek harf olarak yazılmaz. En az ikili bloklar olur. O yüzden sanmam.
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.