Şimdi Ara

Looking Through the Sea ve Looking Across the Sea farkı

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
3
Cevap
0
Favori
151
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Looking Through the Sea :Denizin içine bakmak

    Looking Across the Sea:Suyun Yüzeyine bakmak boylu boyunca

    doğru mudur?



  • Looking through the sea: Denizin içinden başka bir şeye bakmak, denizin arkasındaki bir şeye bakmak. Pek bir anlamı yok.
    Looking across the sea: Sizin verdiğiniz anlam doğru. Ayrıca, denizin/kıyının diğer ucuna bakmak, karşı kıyıya bakmak, denizin ufkuna bakmak.
    Looking into the sea: Denizin içine bakmak.
  • miba54 M kullanıcısına yanıt
    Teşekkürler,Hocam soruyu sorma sebebim 2004 Yds 17.soruydu.Soruda ben D şıkkını işaretlemiştim.Bir arkadaşa nedenini sorduğumda benim denizin içine bakmak anlamına geldiği için looking through olmaz demişti.Benim D şıkkını işaretlemekteki sebebim look through'nun inceleme anlamından dolayıydı.
    http://www.osym.gov.tr/Eklenti/820,2004ydsingbasin5pdf.pdf?0



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ExMilitary -- 15 Nisan 2018; 18:57:46 >
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.