Çok teşekkürler Allah razı olsun haber verdiğin için, devam ettiğini bilmek güzel.Bizim acelemiz yok yeter ki çevrilsin zamanı gelince oynarız Allah kısmet ederse ^^ |
Pillars of Eternity Türkçe Yama (4. sayfa)
-
-
quote:
Orijinalden alıntı: mexelinalÇok soru gelince kendisine özel mesaj atmış ve o da bana bu cevabı göndermişti. O zamandan, bu zamana başka bir bilgim yok maalesef. Keşke denildiği gibi konusunu falan açsa da, bende biraz rahatlasam, üzerimize kaldı konu...:)
Bu işin altından sadece Gokyabgu kalkabilir çeviri yapan arkadaşın Gokyabgu'mu yoksa?
-
Yok değil, ismini forumda aratınca başka bir oyunun resmi yamasını yapıp, yayınladığını gördüm. Bilemiyorum, belki böyle bir resmi içerik olarak gelebilir yama, o sebeple henüz duyurmak istemiyor olabilir. Bekliyoruz...
-
quote:
Orijinalden alıntı: mexelinalYok değil, ismini forumda aratınca başka bir oyunun resmi yamasını yapıp, yayınladığını gördüm. Bilemiyorum, belki böyle bir resmi içerik olarak gelebilir yama, o sebeple henüz duyurmak istemiyor olabilir. Bekliyoruz...
Neyse yani üstelemeye fazla gerek yok resmi ise zaten ikinci oyun da gelir ileride. İndirim varken ben alayım RPG candır abi.
-
Herkese merhaba steam indirimlerinden Pillars of Eternity 2 aldım ama ingilizcem pek iyi değil herhangi bir türkçe yaması var mı acaba ?
-
quote:
Orijinalden alıntı: samilbugracengiz.Herkese merhaba steam indirimlerinden Pillars of Eternity 2 aldım ama ingilizcem pek iyi değil herhangi bir türkçe yaması var mı acaba ?
Yok ilk oyun için arka planda devam eden çeviri varmış. Eğer ilk oyuna resmi bir yama gelirse 2.oyuna da gelir zaman alabilir kenarda dursun.
-
arada çevri yüzdesiyle ilgili bilgi verilse güzel olur
-
quote:
Orijinalden alıntı: nozalz231arada çevri yüzdesiyle ilgili bilgi verilse güzel olur
Çeviri bu başlık altında yapılmıyor. Asıl çevirinin konusu yok.
-
quote:
Orijinalden alıntı: nozalz231arada çevri yüzdesiyle ilgili bilgi verilse güzel olur
Güzel olur da yapan arkadaşı bile bilmiyoruz
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Bir gelişme var mı? merakla bekliyorum türkçe yamasını....
-
Yok kardeşim, bekliyoruz...
-
Yama yapılsa güzel olur. Eski Final Fantasy tarzı bir oyun
-
yama ne alemde?
-
Yamayı yapan kişi başlık açmadığı için sürekli bana soruluyor anlıyorum ama maalesef benimde bilgim yok. Dediğim gibi bekliyoruz sadece, umarım yapan kişi bir başlık falan açarda, hem çevirinin son hali hakkında bilgilendirir, hem de beni bu durumdan kurtarır...
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mexelinal -- 13 Haziran 2021; 18:16:53 > -
Hocam bence yapan kişinin ismini verin. Siz de kurtulun ,millette biraz ona sarsın :)
-
Aklımdan geçti ama söz verdik bir kere, sözümüzü çiğnemek olmaz artık...
-
Konuyu favoriye alayım. Takipteyim.
-
Yapan arkadaşa sorabilir misiniz çevri ne durumda diye?
-
Yama ne durumda acaba, yakın zamanda çıkma ihtimali var mı?
-
Selamlar
İyi çalışmalar diliyorum,moral olsun diye yazıyorum belki çeviren arkadaş okuyordur.
Maddi manevi desteğiz,birkaç arkadaş beklemedeyiz yamayı. Geç olsun güç olmasın.
Ücretli çıkarsanda hakkındır.
Kolaylıklar olsun.
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X