Şimdi Ara

türkçe okunduğu gibi yazılır (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
24
Cevap
0
Favori
1.060
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: EfendiAdam

    quote:

    Orijinalden alıntı: metalok

    Eczane yazıp okurken ec-za-ne diye okuyan var mı?

    nasıl okumak gerekiyodu ki

    Ezzane diye okunur genelde.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: metalok

    quote:

    Orijinalden alıntı: EfendiAdam

    quote:

    Orijinalden alıntı: metalok

    Eczane yazıp okurken ec-za-ne diye okuyan var mı?

    nasıl okumak gerekiyodu ki

    Ezzane diye okunur genelde.

    Eczane türkçe olmadığı için bizim dil yapımıza uygun değil bu yüzden okumak zor dil dönmüyor.


    Ayrıca o kelime zaiyat değil zayiat.


    c,v,p,h,z,r,l,m,n,ş,f,ğ harfleri türkçe kelimelerin başında bulunmaz. Mesela yaşlılar leğen demez ileğen veya ilgen der çünkü bizim gibi alışmadıkları için dilleri dönmez. Yani z de bulunmadığı için sahhiyat demeleri normal



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Jackson -- 31 Ekim 2011; 17:22:27 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: orinmicek

    tekrar ediyorum ben kusursuzum dedim mi? bişey konusunda haklısınız da lazım konusunda pek de haklı sayılmazsınız

    "lazım sanırım artık" sence doğrumu ?
  • Başlık sakat arkadaş. türkçe okunduğu gibi yazılır Türkçe diye yazılır asıl.
  • 
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.