ben türkçeden ingilizceye çeviri programı arıyorum bilen arkadaşlar varsa yardım etsin.
pro çeviri
tunka ve proçeviri..... ayrıntılı bilgiler forumun arama kısmına çeviri yazıp arasan çıkar....
ProCeviri v1.7 - v1.9. tavisyem bu topiçi açmadan formu arasan iyi oludu.
m?daslar
Türkçeden İngilizceye dedim ben sizin soyledikleriniz İngilizceden Turkceye
program değil de site verebilirim http://www.pratiksozluk.com (türkçe-ingilizce+ingilizce-türkçe) çok gelişmiş bir site
turing var googleda turin diye arat adam hem türkçe hem de ingilizce cümleleri çeviren bir program yapmış
SAYGILAR
+1 seberhan1907
ayrıca ben proçeviri programını bıraktığımda en son ingilizceden turkçeye yaraım yamalak çeviri yapıydu
tavsiyem amatör bir program olan turing
kusura bakma yaf....göz alışkanlığı öle okumuşum
ya bunlar aslında bahane en iyisi ingilizce öğrenmek benim gibi.Şimdi çoğu şeyi sözlüğe bakmadan anlıyabiliyorum.
SAYGILAR
peki sizce cümle çeviribilen en iyi program hangisi. Eğer link biliyorsanız lütfen yazın Saygılar...
Bak şimdi, Mesele İngilizceden türkçeye çeviri olunca bu konuda yazılımlar zayıf kalıyor maalesef. ama ingilizceden almancaya-fransızcaya felan olsaydı bu konuda manyak çeviren (aynı insan gibi çeviren) programlar var. Maalesef türkçe için yok. Bu konuda benim bildiğim ve bizzat kullandığım üç adet program var: Birincisi proçeviri, ikincisi çevirmen, üçüncüsü bilsag firmasının translator isimli programı. Ama bu üçünden de fazla birşey beklemek hayal kırıklığı olur çünkü çok anlamsız ve bozuk cümleler kuruyorlar ve malesef söylüyorum hiç bir işe yaramıyorlar (bir de bunları para ile satmazlar mı ona uyuz oluyorum). İnan ki; eline al bi sözlük ve kendin "kelimeleri" çevir, bu programlardan daha iyi sonuç çıkar. Çok üzgünüm ama gerçek bu... Yani uzun lafın kısası şu an böyle bir şey hayal fakat ümidini kesme belki yakında gerçek anlamda çeviren bir program çıkar...
Evet piyasada o kadar cok var bunlardan ama adam akıllı ceviri yapamiyorlar. Turing denen programı denemedim bi deniyim bakayim faydalidir umarim
arkadaşlar turing'i çalıştıramıyorum sebebini bilen varmı
quote:
Orjinalden alıntı: kaotika
Bak şimdi, Mesele İngilizceden türkçeye çeviri olunca bu konuda yazılımlar zayıf kalıyor maalesef. ama ingilizceden almancaya-fransızcaya felan olsaydı bu konuda manyak çeviren (aynı insan gibi çeviren) programlar var. Maalesef türkçe için yok. Bu konuda benim bildiğim ve bizzat kullandığım üç adet program var: Birincisi proçeviri, ikincisi çevirmen, üçüncüsü bilsag firmasının translator isimli programı. Ama bu üçünden de fazla birşey beklemek hayal kırıklığı olur çünkü çok anlamsız ve bozuk cümleler kuruyorlar ve malesef söylüyorum hiç bir işe yaramıyorlar (bir de bunları para ile satmazlar mı ona uyuz oluyorum). İnan ki; eline al bi sözlük ve kendin "kelimeleri" çevir, bu programlardan daha iyi sonuç çıkar. Çok üzgünüm ama gerçek bu... Yani uzun lafın kısası şu an böyle bir şey hayal fakat ümidini kesme belki yakında gerçek anlamda çeviren bir program çıkar...