Şimdi Ara

A Hat in Time çeviri isteği

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
45
Cevap
1
Favori
699
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
1 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • A Hat in Time çeviri isteği


    Super Mario Odyssey benzeri bi oyun kendisi, öneren kişilerde bir hayli fazla.

    Oyunda pek ingilizce bilmemize gerek yok ama yine de oyunun bazı videolarını izlediğim de görevin ne olduğunu konuşmalardan anlamamız gerekiyor. Zaten oyunda kırıldı fazla uzun süren bir hikayesi yok çevirilmesi çok uzun sürmez sanırım. Eğer oyunun dil dosyalarına ulaşıp çevirmeyi başaran olursa iyi olur.



  • evet odessey e benziyo kesin oynucam
    şuan istek üzerine bi oyun çeviriyorum.10 güne bitecek inşallah.Ama bir daha istek üzerine oyun çevirmem.Çünkü konu hiç ilgi görmediKonuyu açanlar dahil.Ama dediğim gibi kesin oynucam çok hoş gözüküyor.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: yerel oyun kulübü

    evet odessey e benziyo kesin oynucam
    şuan istek üzerine bi oyun çeviriyorum.10 güne bitecek inşallah.Ama bir daha istek üzerine oyun çevirmem.Çünkü konu hiç ilgi görmediKonuyu açanlar dahil.Ama dediğim gibi kesin oynucam çok hoş gözüküyor.
    Bende daha oynamadım ama güzele benziyor oyun çeviren olursa iyi olur. Sana da çevirinde başarılar dilerim.
  • Çeviri durumu ne durumda?
  • yerel oyun kulübü kullanıcısına yanıt
    Aga çeviri işi yattı galiba
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BlokShot

    Aga çeviri işi yattı galiba
    dil dosyalarını açamadığım için bırakmıştım hocam
    ayrıca biraz oynadım mario nun yanına yaklaşamaz kalite olarak
    hex editörle açılıoyr ama sıkıntılı
  • Oyunu kurup bakmak gerekiyor. Eğer açabilirsek çevirebiliriz.
  • yerel oyun kulübü kullanıcısına yanıt
    Hocam Mario ile A hat in time'ı kisaylamak pek doğru değil biri masterpiece bir oyun ayrıca Nintendo özel oyunu diğeri alternatif olarak pc'ye gelen Odyssey benzeri bir oyun
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BlokShot

    Hocam Mario ile A hat in time'ı kisaylamak pek doğru değil biri masterpiece bir oyun ayrıca Nintendo özel oyunu diğeri alternatif olarak pc'ye gelen Odyssey benzeri bir oyun
    kıyaslama derken
    Odyssey benzerliğin ikastediyorum oyun içi sesler bile Odyssey nerdeyse birebir aynısı
  • yerel oyun kulübü kullanıcısına yanıt
    Hocam bende aksini beyan etmedim zaten ama Mario Odyssey'i görüp imreniyor isen PC ve konsol da tek şık A hat in time kalıyor ve haklısınız da Mario Odyssey'in ismi altında ezliyor ama bu oyunun kötü olduğu anlamına gelmiyor ve kötü de demediginizin farkındayım veya farkında değilim neyse işte uzatmanın manası yok iyi günler sizlere



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BlokShot -- 13 Temmuz 2019; 14:16:39 >
  • A Hat in Time çeviri isteği

    A Hat in Time Bu oyunu dil dosyasını nerde olduğunu biliyom dil dosyaları aram iyidir bu oyunu hiç bir türkçe karekter desteklemiyor



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-539FEDCD1 -- 13 Temmuz 2019; 16:5:50 >
  • Merhabalar, ben A Hat in Time'ın çeviri dosyalarını açmayı başardım ve çeviri dosyalarını GitHub üzerinden düzenliyorum ama Çeviri durumu şu an %50'nin altında ve çevirimde şu an eksikler mevcut.

    Bir sürü kişi bu oyunun çevirisini yapmayı denemiş, ancak görünen o ki, yarıda bırakmışlar... Ayrıca bu oyun devamlı güncelleniyor, dil dosyaları da aynı şekilde güncelleniyor. Bireysel çeviriler yerine birden fazla kişinin aynı GitHub Repo'su üzerinde çalışması gerçekten güzel bir adım olur. Çünkü yanlış hatırlamıyorsam, daha önce bu oyunda Official olan Japoncayı, çeviri dosyaları eksik diye kaldırmışlardı... Bu nedenle Official olarak Türkçe çeviri gelse bile kaldırılma olasılığı var.

    Lafı toparlarsak, eğer halen bu oyunu çeviren kişiler varsa, ben de bu oyunun çevirisine katkıda bulunabilirim.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hoshungen -- 13 Temmuz 2019; 15:35:10 >
  • Sen mi çevirirsin yoksa biz mi üstlenelim?
  • A Hat in Time dil dosyaları zaten açık
  • Şahsi fikrim; Piyasadaki çevirilmeyi en hak eden oyunlardan biri. umarım yakın zamanda güzel haberler alırız
  • O zaman birimiz GitHub projesi başlatalım, sonra hepimiz o github projesi üzerinden çevirelim. Ne dersiniz?
  • Aslında bu oyun Türkçe harflerin bazılarını destekliyor, bunlar: Öö Üü Çç harfleri... Ancak diğer Türkçe harfleri desteklemiyor. Benim yaptığım font ta küçük ve biraz aşağıda gözüküyor...

    GitHub konusuna gelecek olursak; bu sadece bir öneri, farklı öneriler gelebilir. Benim şu an GitHub sayfam var ama güncellemeler sağolsun, tüm dosyaları yeniden yüklemek zorunda kaldım. Bazı çeviriler diğer projemde kaldı vb...

    NOT: GitHub'ta değişiklikleri kaydettiğim zaman otomatik olarak UTF-8'e çeviriyor, ama bu oyunun Türkçe karakter olmasını istiyorsak UTF-16 (BE) olarak saklanmalı.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hoshungen -- 13 Temmuz 2019; 17:27:24 >
  • Hmm... Önerin nedir?
  • Sürüm Kontrolü olarak diğer çözümlere baktım: GitLab, BitBucket gibi... En iyi çözüm GitHub gibi duruyor.
  • Kimler var bu çeviri için?
  • 
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.