Şimdi Ara

AMAZON Sıcak Fırsatlar [EFSANENİN EFSANESİ] (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
5 Misafir - 5 Masaüstü
5 sn
10.866
Cevap
281
Favori
508.189
Tıklama
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
122 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • sağolun hocam paylaşan olursa iyi olurda :)
  • sağolun hocam paylaşan olursa iyi olurda :)
  • amazon, ebay dısında nereden ucuz elektronik (foto makinesi, tablet ) alinabilir? ( turkiye'ye gelip gelmemesi onemli degil )



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi voodoo child -- 25 Kasım 2014; 9:33:22 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: voodoo child

    amazon, ebay dısında nereden ucuz elektronik (foto makinesi, tablet ) alinabilir? ( turkiye'ye gelip gelmemesi onemli degil )

    banggod - geekuybuying -
  • quote:

    Orijinalden alıntı: qLhF

    Abi şuanda girdim konuşuyorum hakketten bu çeviri siteleri ile çok zor anlamak ve anlaşmak ya. Özel mesaj atıcaktım sana ama atamıyorum kapalı profilin.

    Me:Logitech Wireless Gaming Headset G930 discount missed. This product can then discount
    Kent:Hello Tolga, my name is Kent.
    Me:For example, Black Friday
    Kent:Can you please tell me more about your inquiry?
    Me:Logitech Wireless Gaming Headset G930 discount missed. This product can then discount
    Kent:Do you have the link of the item with you Tolga?
    Me:http://www.amazon.com/gp/product/B003VA...(See full link)
    oke ?
    Kent:Thanks.
    Let me check.
    Me:please :)
    Kent:I will be glad to.
    I've checked the item and I could see here that there is currently no promotion that is being offered on our website for the item, if you want, I can go ahead and send you an e-mail confirmation once we have an update for the item or discount being offered, will that work for you?
    Me:You just don't know. You are going to do something special for me is that? My English is not very good, sorry in
    Kent:No worries.
    Yes, if there is a discount I will send you an e-mail confirmation and you will know the discount of the item.
    Me:So you're going to send me email when discount?
    Kent:Yes, I will send you.
    Me:So when can estimate discounts?
    You can enter a discount
    Kent:This week I will send you an e-mail confirmation.
    Me:So thank you for your procedure. Is there anything else I should know?
    Kent:You're welcome.
    I think we are good, I actually have your e-mail address at my system and I will be sending you an e-mail confirmation once there is promotion that is offered for the item for you to avail the lower price of the item.
    Me:I wonder how this promotion?
    A time will he be all right?
    Kent:This week, you will receive e-mail if promotion, you can apply to your order, discount + instruction.

    Edit: Hala konuşmalarım sürüyor ve bana bir email geldi :D sen çevirdikten sonra bakıcam onada.



    Amazon un Türklerle imtihanı

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Takip.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Amazon kartı olan arkadaş aranıyor. 30$ indirim yapıyorlarmış
  • Hocam bu free shipping olan ürünler mesela 35 $ üstüne çıkarsan kargo ücretsiz gözüküyor 35 doların üstüne çıkıyorum aynı satıcıdan alıyorum ek ürünü buna rağmen kargo ücreti çıkıyor açıklamada bu yazıyor
    How was shipping estimated?
    Your estimate was based on the lowest price shipping option available to you. You will be able to select from all shipping speeds available to you in checkout, before you complete your order.
    Alıntı yaparak açıklama yaparsanız sevinirim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Victoяiatus


    quote:

    Orijinalden alıntı: qLhF

    Abi şuanda girdim konuşuyorum hakketten bu çeviri siteleri ile çok zor anlamak ve anlaşmak ya. Özel mesaj atıcaktım sana ama atamıyorum kapalı profilin.

    Me:Logitech Wireless Gaming Headset G930 discount missed. This product can then discount
    Kent:Hello Tolga, my name is Kent.
    Me:For example, Black Friday
    Kent:Can you please tell me more about your inquiry?
    Me:Logitech Wireless Gaming Headset G930 discount missed. This product can then discount
    Kent:Do you have the link of the item with you Tolga?
    Me:http://www.amazon.com/gp/product/B003VA...(See full link)
    oke ?
    Kent:Thanks.
    Let me check.
    Me:please :)
    Kent:I will be glad to.
    I've checked the item and I could see here that there is currently no promotion that is being offered on our website for the item, if you want, I can go ahead and send you an e-mail confirmation once we have an update for the item or discount being offered, will that work for you?
    Me:You just don't know. You are going to do something special for me is that? My English is not very good, sorry in
    Kent:No worries.
    Yes, if there is a discount I will send you an e-mail confirmation and you will know the discount of the item.
    Me:So you're going to send me email when discount?
    Kent:Yes, I will send you.
    Me:So when can estimate discounts?
    You can enter a discount
    Kent:This week I will send you an e-mail confirmation.
    Me:So thank you for your procedure. Is there anything else I should know?
    Kent:You're welcome.
    I think we are good, I actually have your e-mail address at my system and I will be sending you an e-mail confirmation once there is promotion that is offered for the item for you to avail the lower price of the item.
    Me:I wonder how this promotion?
    A time will he be all right?
    Kent:This week, you will receive e-mail if promotion, you can apply to your order, discount + instruction.

    Edit: Hala konuşmalarım sürüyor ve bana bir email geldi :D sen çevirdikten sonra bakıcam onada.



    Amazon un Türklerle imtihanı

    Oglum bu nasil ceviridir? Allah askina ingilizce ogrenin. Indirim alamayanlarin yaptigi rn buyuk hata "please" demiyorsunuz. Magara terk oluyorsunuz boyle demeyince az kibar olun

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: verag

    Hocam bu free shipping olan ürünler mesela 35 $ üstüne çıkarsan kargo ücretsiz gözüküyor 35 doların üstüne çıkıyorum aynı satıcıdan alıyorum ek ürünü buna rağmen kargo ücreti çıkıyor açıklamada bu yazıyor
    How was shipping estimated?
    Your estimate was based on the lowest price shipping option available to you. You will be able to select from all shipping speeds available to you in checkout, before you complete your order.
    Alıntı yaparak açıklama yaparsanız sevinirim

    Kargo sadece Amerika'ya ücretsiz.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • cycloner kullanıcısına yanıt
    O biraz hikaye her gelene indirim yapsalar adamlar evin yolunu bulamaz ,birazda ordakilerin kıdemine bağlı herhalde insiyatif hakkı varsa yapabilir.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: geberit

    O biraz hikaye her gelene indirim yapsalar adamlar evin yolunu bulamaz ,birazda ordakilerin kıdemine bağlı herhalde insiyatif hakkı varsa yapabilir.

    Ben google Translate kullanana indirim yapmam valla I don't understand der geçerim

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bizim bayramimiza kara cuma diyorlar bir de karakter yoksunları

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Victoяiatus


    quote:

    Orijinalden alıntı: qLhF

    Abi şuanda girdim konuşuyorum hakketten bu çeviri siteleri ile çok zor anlamak ve anlaşmak ya. Özel mesaj atıcaktım sana ama atamıyorum kapalı profilin.

    Me:Logitech Wireless Gaming Headset G930 discount missed. This product can then discount
    Kent:Hello Tolga, my name is Kent.
    Me:For example, Black Friday
    Kent:Can you please tell me more about your inquiry?
    Me:Logitech Wireless Gaming Headset G930 discount missed. This product can then discount
    Kent:Do you have the link of the item with you Tolga?
    Me:http://www.amazon.com/gp/product/B003VA...(See full link)
    oke ?
    Kent:Thanks.
    Let me check.
    Me:please :)
    Kent:I will be glad to.
    I've checked the item and I could see here that there is currently no promotion that is being offered on our website for the item, if you want, I can go ahead and send you an e-mail confirmation once we have an update for the item or discount being offered, will that work for you?
    Me:You just don't know. You are going to do something special for me is that? My English is not very good, sorry in
    Kent:No worries.
    Yes, if there is a discount I will send you an e-mail confirmation and you will know the discount of the item.
    Me:So you're going to send me email when discount?
    Kent:Yes, I will send you.
    Me:So when can estimate discounts?
    You can enter a discount
    Kent:This week I will send you an e-mail confirmation.
    Me:So thank you for your procedure. Is there anything else I should know?
    Kent:You're welcome.
    I think we are good, I actually have your e-mail address at my system and I will be sending you an e-mail confirmation once there is promotion that is offered for the item for you to avail the lower price of the item.
    Me:I wonder how this promotion?
    A time will he be all right?
    Kent:This week, you will receive e-mail if promotion, you can apply to your order, discount + instruction.

    Edit: Hala konuşmalarım sürüyor ve bana bir email geldi :D sen çevirdikten sonra bakıcam onada.



    Amazon un Türklerle imtihanı

    Okurken metrobusun icinde gulmekten oldum

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • msi z97 gaming 5 anakartın alt tarafındaki offer da 30$ olduğu yazıyor, güvenilirliği varsa yumulun arkadaşlar
  • Google amca ingilizce bilmiyor abartmayın arkadaşlar.
  • cycloner kullanıcısına yanıt
    Kardeş orada amaç zaten indirim almak yada ürünü uygun fiyattan almak değildi. Sadece bir daha indirime girer mi onu öğrenebilmekti. Ayriyet'ten google bile çeviremiyorsa doğru düzgün ki ben 2 tane çeviri sitesi ile düzenleme yaparak kendimi anlatmaya çalıştım, ben bilmesem de burada bir vakit harcayıp emek harcayıp bir şeyler öğrenip anlaşmaya çalışıyorum. Senin ingilizce bilmeyenlere mal satmam mantıgınlada satıcı olunmuyor, veya kaliteli olamıyorsun. Bir sorunda yardımcı olamadıkları zaman anana avradına küfür yiyorsun. Çok seviyorsan öyle şeyi tabi oda senin tercihin. Bak ben adamlara helal olsun diyorum ben anlamadığım kendimi anlatamadığım halde hiç üşenmeden yardımcı oluyorlar. Zaten onların işleri de o adı üzerinde '' müşteri temsilcisi'' neyse lütfen rica ediyorum, daha fazla uzatmayın konuyu saçma sapan yorumlar çıkacak bana ayıp olacak. Bu sefer birbirimizi kıracağız. Buradaki amacım hafifte olsa milleti gülümsetmek, ve soruyu soran arkadaşa kendim anlamadığım için konuşmayı gösterip cevabını almasını sağlamaktı, ama hata bende madem biliyor ingilizce girsin kendi konuşsun. Başkaları için bir şeyler yapmak emek harcamanın karşılığı ne zamandır bu oldu bilmiyorum. Neyse kolay gelsin.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: flood670


    quote:

    Orijinalden alıntı: verag

    Hocam bu free shipping olan ürünler mesela 35 $ üstüne çıkarsan kargo ücretsiz gözüküyor 35 doların üstüne çıkıyorum aynı satıcıdan alıyorum ek ürünü buna rağmen kargo ücreti çıkıyor açıklamada bu yazıyor
    How was shipping estimated?
    Your estimate was based on the lowest price shipping option available to you. You will be able to select from all shipping speeds available to you in checkout, before you complete your order.
    Alıntı yaparak açıklama yaparsanız sevinirim

    Kargo sadece Amerika'ya ücretsiz.

    teşekkürler




  • 69 dolara g930 almasaydım konuyu takip ederdim de artık gerek yok
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Bluecns

    69 dolara g930 almasaydım konuyu takip ederdim de artık gerek yok

    nereden aldınız ürünü bilgilendirme yapar mısınız?
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.