Şimdi Ara

Assassin's Creed 2 (10. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
216
Cevap
0
Favori
12.628
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 7891011
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Teşekkür ederim
  • Trophy açıklamaları için teşekkürler arkadaşlar.

    Oyun hakkında bi kaç cümle etmek gerekirse.
    Bu oyun hakkaten PS'deki en güzel oyunlardan biri.
    Çok yoğun bir iş döneminden geçerken oynayıp bu oyun yüzünden işi aksattım uykusuz kaldım herkese tavsiye ederim.
    O şehirlerde gezmek bile yeter.
  • Ben HDD formatladm fakat genede AC2 den verim alamadım xS normal bi pcnin özellikleri yetmesde rami ekran kartı kasarmış gibi takılmalar dewam ediyor
  • Bende Complete Edition var, daha oynamadım ama kardeşim epey ilerledi. Yalnız içinde gelen dlc'leri sadece tek sefer aktive edebilirsiniz gibi bir şeyler yazıyor. Acaba tek kullanıcı için mi yoksa tek ps3 için mi? Aktive ederken internet-elektrik giderse vay halime o zaman? Var mı complete edition sahibi kimse, bu konuya bir açıklık getirecek???
  • quote:

    Orijinalden alıntı: theadramelech

    Bende Complete Edition var, daha oynamadım ama kardeşim epey ilerledi. Yalnız içinde gelen dlc'leri sadece tek sefer aktive edebilirsiniz gibi bir şeyler yazıyor. Acaba tek kullanıcı için mi yoksa tek ps3 için mi? Aktive ederken internet-elektrik giderse vay halime o zaman? Var mı complete edition sahibi kimse, bu konuya bir açıklık getirecek???

    Yazacaklarımı bad company 2'nin VIP kodu ile yaşadıklarımdan yola çıkarak yazıyorum.

    Kodlar tek hesap içindir ama A hesabında kodu aktifleştirdikten sonra, konsoldaki tüm hesaplarda bu koddan faydalanabilirsin.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: GhostBalaclava

    Kodlar tek hesap içindir ama A hesabında kodu aktifleştirdikten sonra, konsoldaki tüm hesaplarda bu koddan faydalanabilirsin.


    Teşekkürler cevap için ama bir sorum daha var. Peki başka bir makinede, eski hesapla dlcyi kurmak istesek bir sorun çıkar mı?
  • Arkadaşlar oyunun dlcleriyle ilgili bir sorum var.
    Xbox'ta dlcler için ek archievementlar gelir.
    Ps3'te Ac2'nin 2 dlcsini de satın aldım ama hiç yeni trophyler gelmedi.
    Bu durum bu oyuna mı özela acaba?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: GencayA

    Arkadaşlar oyunun dlcleriyle ilgili bir sorum var.
    Xbox'ta dlcler için ek archievementlar gelir.
    Ps3'te Ac2'nin 2 dlcsini de satın aldım ama hiç yeni trophyler gelmedi.
    Bu durum bu oyuna mı özela acaba?

    Hocam bildiğim kadarıyla eklentilere ait trophy'ler oyunun eklentisiz halinde bulunuyor ama o trophy'lerin açıklamasında "... dlc'si gereklidir" şeklinde bir cümle buluması lazım yanlış hatırlamıyorsam. Yani sen dlc'leri aldığında, zaten sistemde olan trophy'leri aktifleştirmiş oluyor.

    Yanlışım varsa lütfen düzeltin.





    quote:

    Orijinalden alıntı: theadramelech


    quote:

    Orijinalden alıntı: GhostBalaclava

    Kodlar tek hesap içindir ama A hesabında kodu aktifleştirdikten sonra, konsoldaki tüm hesaplarda bu koddan faydalanabilirsin.


    Teşekkürler cevap için ama bir sorum daha var. Peki başka bir makinede, eski hesapla dlcyi kurmak istesek bir sorun çıkar mı?

    Eski hesap derken neyi kastettiğinizi anlayamadım.




  • GhostBalaclava
    Hocam bu dlcler oyun çıktıktan sonra yapılıyor. Dlcyi böyle yapacağız trophylerini şimdiden ana sürüme koyalım diye birşey düşüneceğini sanmıyorum firmaların.
    Xbox'ta dlcleri almamıştım ve archievementları 1000/1000 yaptım.
    Şimdi oyunu Ps3'e alıp dlclerini de edindim ve platinium için uğraşıyorum, ama hiçbir yeni trophy yok.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: GencayA

    GhostBalaclava
    Hocam bu dlcler oyun çıktıktan sonra yapılıyor. Dlcyi böyle yapacağız trophylerini şimdiden ana sürüme koyalım diye birşey düşüneceğini sanmıyorum firmaların.
    Xbox'ta dlcleri almamıştım ve archievementları 1000/1000 yaptım.
    Şimdi oyunu Ps3'e alıp dlclerini de edindim ve platinium için uğraşıyorum, ama hiçbir yeni trophy yok.

    Trophy listesindeki trophy'lerin açıklamalarına baktın mı? Bahsettiğim gibi "... dlc'si gerekmektedir." şeklinde bir cümle var mı bazılarında?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: GhostBalaclava


    quote:

    Orijinalden alıntı: GencayA

    GhostBalaclava
    Hocam bu dlcler oyun çıktıktan sonra yapılıyor. Dlcyi böyle yapacağız trophylerini şimdiden ana sürüme koyalım diye birşey düşüneceğini sanmıyorum firmaların.
    Xbox'ta dlcleri almamıştım ve archievementları 1000/1000 yaptım.
    Şimdi oyunu Ps3'e alıp dlclerini de edindim ve platinium için uğraşıyorum, ama hiçbir yeni trophy yok.

    Trophy listesindeki trophy'lerin açıklamalarına baktın mı? Bahsettiğim gibi "... dlc'si gerekmektedir." şeklinde bir cümle var mı bazılarında?

    Hayır hocam, diyorum ya Xbox'taki dlcsiz oyunumdaki aynı trophyler.




  • Ne oyundu AC II be, hastası olmuştum. Ezio, senaryo, mekanlar, İtalya falan hepsi çok iyiydi. Brotherhood'u da bekliyorum merakla, işler karışacak.

    "Salute Mister Ezio".



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Maximum_Carnage -- 30 Temmuz 2010; 20:47:53 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Maximum_Carnage

    Ne oyundu AC II be, hastası olmuştum. Ezio, senaryo, mekanlar, İtalya falan hepsi çok iyiydi. Brotherhood'u da bekliyorum merakla, işler karışacak.

    "Salute Mister Ezio".

    Shall we look at the list?

    Salute selam demek değil miydi bu arada yav, Google Translate'e göre sağlık demekmiş.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Jack Rabbit Slims -- 30 Temmuz 2010; 20:50:35 >
  • Salute sağlık demekmiş! (Mobilden girmesem şu şaşkın ifadeyi koyucam. )

    Ben de merhaba, selam anlamında biliyordum ama İtalyanca-Türkçe sözlüğe salute yazdım sağlık, sıhhat diyor. Şaşırdım valla.

    Sağlıcakla Mister Ezio anlamında mı söyleniyor acaba.
  • "Salute" genelde şerefe! anlamında da kullanılıyor.

    Yahu birtek ben mi aşık olamadım şu oyuna? Bir hevesle aldım, iyi de gidiyordum ondan sonra 1 hafta ps3'ü açmadım ve daha sonrasında hiç ac2 oynayasım gelmedi ben de oyunu elimden çıkardım. Ama sizler böyle konuşunca tekrar alasım geliyor.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: GhostBalaclava

    "Salute" genelde şerefe! anlamında da kullanılıyor.

    Yahu birtek ben mi aşık olamadım şu oyuna? Bir hevesle aldım, iyi de gidiyordum ondan sonra 1 hafta ps3'ü açmadım ve daha sonrasında hiç ac2 oynayasım gelmedi ben de oyunu elimden çıkardım. Ama sizler böyle konuşunca tekrar alasım geliyor.

    Sende sorun var

    Burada büyük bir yanlış anlaşılmayı düzelttim kendimi tebrik ediyorum.

    Bu arada üstteki dlc soruma cevap arıyorum hala.
    Hadi kalın salute millet.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: GencayA


    quote:

    Orijinalden alıntı: GhostBalaclava

    "Salute" genelde şerefe! anlamında da kullanılıyor.

    Yahu birtek ben mi aşık olamadım şu oyuna? Bir hevesle aldım, iyi de gidiyordum ondan sonra 1 hafta ps3'ü açmadım ve daha sonrasında hiç ac2 oynayasım gelmedi ben de oyunu elimden çıkardım. Ama sizler böyle konuşunca tekrar alasım geliyor.

    Sende sorun var

    Burada büyük bir yanlış anlaşılmayı düzelttim kendimi tebrik ediyorum.

    Bu arada üstteki dlc soruma cevap arıyorum hala.
    Hadi kalın salute millet.

    Eyvallah hocam.




  • brootherhood ı gördüm valla o oyun atmosferi aklıma geldi gene.

  • Bir dakika bir dakika. Çok pis fail olduk galiba.
    Şimdi bildiğiniz gibi oyundaki İtalyanca kelimelerin yanında parantez içinde İngilizcesi çıkıyordu.
    Salutede çıkıyor muydu?
    Eğer çıkmıyorsa telaffuzuyla o İtalyanca sandığımız salute kelimesi İngilizce olabilir.
    Ve İngilizcede salute selam demekmiş.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: GencayA


    Bir dakika bir dakika. Çok pis fail olduk galiba.
    Şimdi bildiğiniz gibi oyundaki İtalyanca kelimelerin yanında parantez içinde İngilizcesi çıkıyordu.
    Salutede çıkıyor muydu?
    Eğer çıkmıyorsa telaffuzuyla o İtalyanca sandığımız salute kelimesi İngilizce olabilir.
    Ve İngilizcede salute selam demekmiş.

    Hocam fazla kurcalama bu işleri, benden söylemesi...






  • 
Sayfa: önceki 7891011
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.