Şimdi Ara

bu bayana yardım edecek yokmu?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
32
Cevap
0
Favori
703
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • bi mesaj geldi ingilizce
    ama ingilizce bilmiorm

    yardım edermisiniz?

    It' s hard for me to find the words to say how much I care,
    I hope you know that in my heart the feelings always there.

    bu mesajdaki bana ne demek istemiş??



  • Aynen şöyle diyor !

    Benim için söylecek doğru kelimeleri bulabilmek çok zor,
    Umarım sen benim kalbimde her zaman orada olacak duyguları biliyorsundur.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: MaviBodrum

    Aynen şöyle diyor !

    Benim için söylecek doğru kelimeleri bulabilmek çok zor,
    Umarım sen benim kalbimde her zaman orada olacak duyguları biliyorsundur.
    oOOoo
  • quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    bi mesaj geldi ingilizce
    ama ingilizce bilmiorm

    yardım edermisiniz?

    It' s hard for me to find the words to say how much I care,
    I hope you know that in my heart the feelings always there.

    bu mesajdaki bana ne demek istemiş??


    Benim için seni ne kadar önemsediğimi söyleyecek kelimeyi bulmak çok zor.
    umarım kalbimdeki duyguların herzaman seninle olduğunu biliyorsundur..
  • quote:

    Orijinalden alıntı: The Red Fox

    quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    bi mesaj geldi ingilizce
    ama ingilizce bilmiorm

    yardım edermisiniz?

    It' s hard for me to find the words to say how much I care,
    I hope you know that in my heart the feelings always there.

    bu mesajdaki bana ne demek istemiş??


    Benim için seni ne kadar önemsediğimi söyleyecek kelimeyi bulmak çok zor.
    umarım kalbimdeki duyguların herzaman seninle olduğunu biliyorsundur..
    ana ben bunu çalar imzama koyarım
  • quote:

    Orijinalden alıntı: The Red Fox

    quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    bi mesaj geldi ingilizce
    ama ingilizce bilmiorm

    yardım edermisiniz?

    It' s hard for me to find the words to say how much I care,
    I hope you know that in my heart the feelings always there.

    bu mesajdaki bana ne demek istemiş??


    Benim için seni ne kadar önemsediğimi söyleyecek kelimeyi bulmak çok zor.
    umarım kalbimdeki duyguların herzaman seninle olduğunu biliyorsundur..
    bu msjı yollayan kişiyi tanıyormusun???

    not:sadece merak ettim..



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi suree -- 26 Ağustos 2005, 14:47:08 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: eärendil

    ana ben bunu çalar imzama koyarım

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalinden alıntı: eárendil

    ana ben bunu çalar imzama koyarım







  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cehennemden_Cennete

    quote:

    Orijinalinden alıntı: eárendil

    ana ben bunu çalar imzama koyarım





    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalinden alıntı: Cehennemden_Cennete

    quote:

    Orijinalinden alıntı: eárendil

    ana ben bunu çalar imzama koyarım







    nasıl güzel oldu mu
    biraz böyle dursun değiştiririm sonra




  • quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    bi mesaj geldi ingilizce
    ama ingilizce bilmiorm

    yardım edermisiniz?

    It' s hard for me to find the words to say how much I care,
    I hope you know that in my heart the feelings always there.

    bu mesajdaki bana ne demek istemiş??


    2.cümledede kurgu bozuk.

    (seni)ne kadar önemsedigimi söyleyecek sözleri bulmak benim için zor,

    umarım bu hissettiklerimin her zaman kalbimde oldugunu biliyorsundur.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: suree

    bu msjı yollayan kişiyi tanıyormusun???

    not:sadece merak ettim..

    Alıntıları Göster
    tanıyorum evet
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dReamLy

    tanıyorum evet

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    tanıyorum evet

    hıı o zaman adam sana ilan_ı aşk etmiş sankiiii
  • quote:

    Orijinalden alıntı: suree

    quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    tanıyorum evet

    hıı o zaman adam sana ilan_ı aşk etmiş sankiiii

    Alıntıları Göster
    ewet gerçekten hayatımda bana söylenmiş en güzel söz bu
    çok teşekkürler hepinize




  • quote:

    Orijinalden alıntı: dReamLy

    ewet gerçekten hayatımda bana söylenmiş en güzel söz bu
    çok teşekkürler hepinize

    Alıntıları Göster
    @dReamLy sözü de çalıp imzaya kjoyduk kızmadın umarım.

    24 saat içinde silecem




  • quote:

    Orijinalden alıntı: eärendil

    @dReamLy sözü de çalıp imzaya kjoyduk kızmadın umarım.

    24 saat içinde silecem

    Alıntıları Göster
    Şimdi benim anlayamadığım bu konuyu açanmı bayan yoksa gelen mesajımı bayan yazmış?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi amati -- 26 Ağustos 2005, 15:42:38 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: eärendil

    @dReamLy sözü de çalıp imzaya kjoyduk kızmadın umarım.

    24 saat içinde silecem

    Alıntıları Göster
    kızma hakkım yok ama
    bana sorarsan kaldırırsan sevinirim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dReamLy

    kızma hakkım yok ama
    bana sorarsan kaldırırsan sevinirim

    Alıntıları Göster
    yabancı dille sevgini söylemek daha etkili oluyor galiba...yabancı dil yok ki bir daha birine sevgimi söyleyeceğimde Osmanlı Türkçesiyle mesaj çekeceğim, etkili olur belki




  • quote:

    Orijinalden alıntı: MaviGece

    yabancı dille sevgini söylemek daha etkili oluyor galiba...yabancı dil yok ki bir daha birine sevgimi söyleyeceğimde Osmanlı Türkçesiyle mesaj çekeceğim, etkili olur belki

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalinden alıntı: aglamak

    yabancı dille sevgini söylemek daha etkili oluyor galiba...yabancı dil yok ki bir daha birine sevgimi söyleyeceğimde Osmanlı Türkçesiyle mesaj çekeceğim, etkili olur belki

    dikkat etde kız anlamadığı için senden nefret etmesin osmalı türkçesininde herkes anlayamazkii




  • quote:

    Orijinalden alıntı: dökümcübaba

    quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    bi mesaj geldi ingilizce
    ama ingilizce bilmiorm

    yardım edermisiniz?

    It' s hard for me to find the words to say how much I care,
    I hope you know that in my heart the feelings always there.

    bu mesajdaki bana ne demek istemiş??


    2.cümledede kurgu bozuk.

    (seni)ne kadar önemsedigimi söyleyecek sözleri bulmak benim için zor,

    umarım bu hissettiklerimin her zaman kalbimde oldugunu biliyorsundur.
    quote:

    Orijinalinden alıntı: mcse2k3


    quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    bi mesaj geldi ingilizce
    ama ingilizce bilmiorm

    yardım edermisiniz?

    It' s hard for me to find the words to say how much I care,
    I hope you know that in my heart the feelings always there.

    bu mesajdaki bana ne demek istemiş??


    2.cümledede kurgu bozuk.

    (seni)ne kadar önemsedigimi söyleyecek sözleri bulmak benim için zor,

    umarım bu hissettiklerimin her zaman kalbimde oldugunu biliyorsundur.

    ikinci cümle şööle olmayacak mı?
    "I hope you know that the feelings which are in my heart, always there"




  • quote:

    Orijinalden alıntı: dReamLy

    kızma hakkım yok ama
    bana sorarsan kaldırırsan sevinirim

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalinden alıntı: dReamLy

    kızma hakkım yok ama
    bana sorarsan kaldırırsan sevinirim


    sildim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: suree

    quote:

    Orijinalinden alıntı: aglamak

    yabancı dille sevgini söylemek daha etkili oluyor galiba...yabancı dil yok ki bir daha birine sevgimi söyleyeceğimde Osmanlı Türkçesiyle mesaj çekeceğim, etkili olur belki

    dikkat etde kız anlamadığı için senden nefret etmesin osmalı türkçesininde herkes anlayamazkii

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalinden alıntı: suree


    quote:

    Orijinalinden alıntı: aglamak

    yabancı dille sevgini söylemek daha etkili oluyor galiba...yabancı dil yok ki bir daha birine sevgimi söyleyeceğimde Osmanlı Türkçesiyle mesaj çekeceğim, etkili olur belki

    dikkat etde kız anlamadığı için senden nefret etmesin osmalı türkçesininde herkes anlayamazkii

    gelir foruma sorar: Bir bayana yardımcı olacak yok mu diye? mutlaka biri çıkıp çevirecektir, Osmanlıcayı Türkçeye




  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.