Şimdi Ara

DH ÇEVİRİ & DİL ÖĞRETİMİ KULÜBÜ (26. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
583
Cevap
9
Favori
32.842
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 2425262728
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sayeh-eh Khodah


    quote:

    Orijinalden alıntı: d09ukan

    fransızca her türlü konuda yardımcı olurum



    Fransızca hangi mesleklerde ön plana çıkıyor ? Örneğin , İngilizce'nin haricinde , Almanca'nın daha çok - mesleki anlamda konuşuyorum - mühendisliklerde çok yarar sağladığın söylüyorlar..Fransızca için durum nedir ?




    Fransızlar tembeldir sayısal mesleklerde.(Mühendislik gibi.) Fransızca'nız varsa, Fransa'da kolay iş bulabilirsiniz.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Emmmreee


    quote:

    Orijinalden alıntı: Sayeh-eh Khodah


    quote:

    Orijinalden alıntı: d09ukan

    fransızca her türlü konuda yardımcı olurum



    Fransızca hangi mesleklerde ön plana çıkıyor ? Örneğin , İngilizce'nin haricinde , Almanca'nın daha çok - mesleki anlamda konuşuyorum - mühendisliklerde çok yarar sağladığın söylüyorlar..Fransızca için durum nedir ?




    Fransızlar tembeldir sayısal mesleklerde.(Mühendislik gibi.) Fransızca'nız varsa, Fransa'da kolay iş bulabilirsiniz.


    Sosyal mesleklerde durum nedir ?


    Bu arada teşekkür ederim uzun zaman geçmesine rağmen sorumu cevapsız bırakmadığınız için.




  • selam millet

    ing>tur ya da tur>ing ceviri yaparak yada ingilizcemizi kullanarak internet uzerinden para kazanabilecegimiz siteler varmıdır bildiginiz.. (imzamda var bi kac tane ama proje kapmak cok zor oralardan..)


    ögrenciyiz nede olsa sitelere reklam tıklama ugrasacagımıza normal ceviri yaparak yada projeler falan alarak ingilizcemizi kullanalım para kazanalım



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi maxelll -- 2 Aralık 2009; 13:09:31 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: maxelll

    selam millet

    ing>tur ya da tur>ing ceviri yaparak yada ingilizcemizi kullanarak internet uzerinden para kazanabilecegimiz siteler varmıdır bildiginiz.. (imzamda var bi kac tane ama proje kapmak cok zor oralardan..)


    ögrenciyiz nede olsa sitelere reklam tıklama ugrasacagımıza normal ceviri yaparak yada projeler falan alarak ingilizcemizi kullanalım para kazanalım


    çok aradım ama bulamadım ben. yayınevleriyle anlaşıp kitap alman lazım.
  • onlarda çok zor zaten yeminli tercumanlar var onlara veriyolar genelde benim dedigim azda olsa ayda internette 10000k falan cevirip destek olabilecek kadar kazanmak yabancı bir kac site var zaten ama onlarda turklere cok zor iş veriyolar ve de genelde daha deneyimli olanlar kapıyor işi.. ama aramaya devam bulabilirz belki
  • İngilizcem iyidir beni de eklerseniz sevinirim
  • merhaba,
    ingilizce öğretmeniyim. 4 yıldır anadolu lisesinde çalışıyorum. elimden geldiğince çeviri, tercümanlık ve gramer konusunda yardımcı olabilirim.
    eklerseniz sevinirim. teşekkürler.
  • Bu alanda ustalaşmış kişilere bir sorum olacak;

    Ben İngilizce'yi iyi derecede anlayabilen, iyi derecede konuşabilen ve iyi derecede okuyabilen/yazabilen biriyim. Fakat belirli bir seviyeye geldikten sonra kelime öğrenmekten başka yapacak bir şey bulamıyorum. Ayrıca makaleleri okudukça da "bu mu benim ingilizcem?" diyerek üzülüyorum. Kendimi bu konuda çaresiz görmeye başladım diyebilirim. Yorumlarınız benim için hayati önem taşıyor, eksik kalmazsanız minnettar kalırım.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Historia Calamitatum

    Bu alanda ustalaşmış kişilere bir sorum olacak;

    Ben İngilizce'yi iyi derecede anlayabilen, iyi derecede konuşabilen ve iyi derecede okuyabilen/yazabilen biriyim. Fakat belirli bir seviyeye geldikten sonra kelime öğrenmekten başka yapacak bir şey bulamıyorum. Ayrıca makaleleri okudukça da "bu mu benim ingilizcem?" diyerek üzülüyorum. Kendimi bu konuda çaresiz görmeye başladım diyebilirim. Yorumlarınız benim için hayati önem taşıyor, eksik kalmazsanız minnettar kalırım.


    Kendimi ustalaşmış görmüyorum, görmem de, fakat yorum yapmak istiyorum. Ben de seninle aynı durumdayım. İngilizce kelime açısından çok zengin bir dil, aynı anlama gelen bir sürü kelime var. Bu yüzden bilmediğimiz kelimelerle karşılaşmamız çok doğal. Ne kadar çok okursan, yeni kelimeyle karşılaşırsan o kadar genişler sözcük dağarcığın. Elbette ki bunun sonu yok, ama zamanla daha rahat okursun... Ayrıca bilmediğin her kelime için sözlük açmak zorunda değilsin, yazının bütününü anlıyorsan genelde sorun olmaz. Bir de bazı kelimelerin anlamını içinde geçtiği cümlelerden de çıkarabilirsin.




  • Almanca konusunda yaklaşık 8-9 cümlelik bi yardıma ihtiyacım var yardımcı olabilcek arkadaşlar varsa pm atabilirlerse sevinirim.
  • * İzmir'in en az 5000 yıllık bir tarihe sahip olduğunu,
    * Iliada ve Odysseus"un yazarı Homeros'un İzmir'li olduğunu,
    * İncil'de sözü edilen "Yedi Kilise"den üçünün İzmir ili sınırları içinde olduğunu,
    * Dünyanın Yedi Harikasından biri olan Artemis Tapınağı'nın Selçuk'ta olduğunu,.
    * Parşömen kağıdının Bergama'da keşfedildiğini,
    * Eski dönemlerde Foçalıların 50 kürekli ve 500 yolcu taşıyan tekneler inşaa ettiklerini,
    * Eski Foçalıların Batı Akdeniz'de bir çok koloni kurduklarını, bunlardan bazılarının İtalya'da"Velia", İspanya'da "Ampurias" ve Fransa'da "Marsilya" olduğunu,
    * Tanrıça Athena adına inşa edilen ilk tapınağın İzmir'de inşaa edildiğini,
    * Filozof ve şair olan Xenophanes'in İ.Ö. 6. yy'da Kolofon'da yaşadığını,
    * "Bir nehirde iki kez yıkanılmaz" diyerek her şeyin değiştiğini söyleyen ünlü filozof Heraklit'in (İ.Ö 540-480) Efes'te yaşadığını
    * Filozof Anaxagoras'ın (500-428 B.C) Clazomenae'de, (bugünkü Urla) yaşadığını,
    * Eski çağın ünlü hekimi Galen'in (131-210.İ.S.) Bergama'da yaşadığını,
    * Meryemana için yapılan ilk kilisenin Efes'te olduğunu,
    * İncil'in dört yazarından biri olan St. John'un Selçuk'ta öldüğü ve burada gömüldüğünü,
    * Mısır Kraliçesi Kleopatra'nın 188 yılının kışını Antonious ile birlikte Efes'te geçirdiğini,
    * Fransız yazar ve şairlerden Lamartine, Chateubriand, Theophile Gautier, and Gustave Flaubert'in İzmir'i ziyaret ettiklerini,
    * Papa Paul VI 1967ve Pope John II'in 1979 yılında Meryemana Evini ziyaret ettiklerini,
    * Uluslararası "İzmir Festivali" kapsamında Ray Charles, Paco De Lucia, Joan Baez, Martha Graham Dance Company, Tanita Tikaram, Jethro Tull, Leningrad Philarmony Orchestra, Christ De Burg, Sting, Moscow State Philarmony Orchestra, Jan Garbarek, Red Army Chorus, Academy of St. Martin in the Field, Kodo, Chick Corea, New York City Ballet, Nigel Kennedy, Brayn Adams, James Brown'e geldiklerini,
    * Ünlü şarkıcı Dario Moreno'nun Izmir'de yaşadığını,
    * Bademli köyünün Türkiye'de tiyatroya sahip ilk ve tek köy olduğunu biliyor muydunuz?

    İngilizceye çevirebilecek var mı acaba ?




  • arkadaşlar ANKARA'da Rusça kurs nerede iyi öğrenilebilir? gidenler veya bilgisi olanlar var mı?
  • şarkı sözü yazsam çevirebilirmisiniz ??
  • Konu ne yazık ki çok gerilerde kalmış.

    Yuukarı
  • quote:

    Orijinalden alıntı: :y4vuS:

    şarkı sözü yazsam çevirebilirmisiniz ??


    yaz bakalım deneyelim
  • Sınıfta sunmam gereken bir proje var aşşağıda mümkünse kontrol edebilirmisiniz.

    dosya burda
  • quote:

    Orijinalden alıntı: med_cezir91

    Sınıfta sunmam gereken bir proje var aşşağıda mümkünse kontrol edebilirmisiniz.

    dosya burda


    Kontrol ettim, fena değil. Bazı düzeltmeler yaptım.

    http://www.zshare.net/download/7448003405428002/




  • ilgilendiğiniz için teşekkürler.
  • ama bir türlü indiremedim upload ettiğiniz siteden.

    internet explorer la inmedi ama firefox la indi tamamdır.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi med_cezir91 -- 1 Nisan 2010; 21:19:19 >
  • Benide ekler misin? Yabancı dil bölümündeyim arada işim düşebilir size
  • 
Sayfa: önceki 2425262728
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.