Şimdi Ara

Divine Divinity & Beyond Divinity (10. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
248
Cevap
2
Favori
15.754
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: *Metin

    Bu oyunların dil dosyalarına bakmak lazım.Sorunsuz şekilde açılıyorsa çevrilsin.Türkçe oyun ya da Oyunçeviri'den birine söyleyelim.Bu aralar sardım gene oyuna.

    Dil dosyalarını açabilsem ben çevirmeye başlayacağım da.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: goodorevil

    quote:

    Orijinalden alıntı: *Metin

    Bu oyunların dil dosyalarına bakmak lazım.Sorunsuz şekilde açılıyorsa çevrilsin.Türkçe oyun ya da Oyunçeviri'den birine söyleyelim.Bu aralar sardım gene oyuna.

    Dil dosyalarını açabilsem ben çevirmeye başlayacağım da.

    Ben denedim açmayı olmadı.Programda bulamadım.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Program bulun yardımcı olalım çeviriye.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: VII_outLaw

    Program bulun yardımcı olalım çeviriye.


    Hex editor türü programlar olurmu ki acaba?Yarın bi deneyeyim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: VII_outLaw

    Program bulun yardımcı olalım çeviriye.


    Hocam işte programı bulsam direk girişeceğim de, eğer daha fazla kişi olursa tabi ki daha tatlı bir çalışma olur.

    Program bulursanız ben de bi haberdar olursam sevinirim.
  • Free Hex Editor neo ile dialogids.dat dosyayı açabildim sorunsuz.Çevirip deneme yapmadım oyun yüklü değil ama programda kaydetme değiştirme özelliği var.Diğerleri açılmıyor bozuk açılıyor.Ultra Edit denicem boş vaktimde.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Programı bana gönderebilir misiniz? Laptopa kurayım hemen?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: goodorevil

    Programı bana gönderebilir misiniz? Laptopa kurayım hemen?

    http://www.hhdsoftware.com/free-hex-editor program bu.

    http://www.ultraedit.com/downloads/ultraedit_download.html

    Bunuda diğer dosyalar için deneyebilirsiniz.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Teşekkürler. En kısa zamanda başlıyorum çalışmaya.
  • Bu oyunda Türkçe olsa Baldur's Gate gibi saracağından eminim

    Gökhan abim gibi Üstadların elinde geçmesi lazım başka türlü zor.

    yada oyun çeviri ekibinden birini manyak derece de hastası olması bu oyunun da.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: VII_outLaw

    Bu oyunda Türkçe olsa Baldur's Gate gibi saracağından eminim

    Gökhan abim gibi Üstadların elinde geçmesi lazım başka türlü zor.

    yada oyun çeviri ekibinden birini manyak derece de hastası olması bu oyunun da.



    Çevirme işini çözebilsem ben çevireceğim de...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: goodorevil

    quote:

    Orijinalden alıntı: VII_outLaw

    Bu oyunda Türkçe olsa Baldur's Gate gibi saracağından eminim

    Gökhan abim gibi Üstadların elinde geçmesi lazım başka türlü zor.

    yada oyun çeviri ekibinden birini manyak derece de hastası olması bu oyunun da.



    Çevirme işini çözebilsem ben çevireceğim de...

    Oyunçeviri ekibiyle irtibata geçeçeksin o zaman.
  • Dosyaları açtıysan sorunsuz bir şekilde, çevirecek site bulunur.Türkçe oyun. com var.Aynı oyunçeviri gibi adamlar demişti bana dosyaları aç ver çevirelim boş kalındığında demişti.Dosyaları açmaya çalıştığımda 2 tanesi ufak dosyalar açılmıştı diğer ana senaryo dosyası bozuktu.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Kaç yıldır bir türlü tam oynayamadım şu oyunu. Hep bir aksilik çıktı, yarıda kaldı ama şu an iyi gidiyor, sanırım bu sefer bitirebilirim.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Carrier has arrived

    Kaç yıldır bir türlü tam oynayamadım şu oyunu. Hep bir aksilik çıktı, yarıda kaldı ama şu an iyi gidiyor, sanırım bu sefer bitirebilirim.

    oynayın bitirin tabi bu oyunun gün yüzüne aşırı derece çıkmaya ihtiyacı var :)

    Gog.comdaki HD, Steamdeki öyle değil.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: *Metin

    Dosyaları açtıysan sorunsuz bir şekilde, çevirecek site bulunur.Türkçe oyun. com var.Aynı oyunçeviri gibi adamlar demişti bana dosyaları aç ver çevirelim boş kalındığında demişti.Dosyaları açmaya çalıştığımda 2 tanesi ufak dosyalar açılmıştı diğer ana senaryo dosyası bozuktu.

    İşte bi açılsa ben de girişeceğim çevirmeye ama...
  • Blessing ceremony'den sonrasını oynayamıyorum. Sanırım orijinal sürümde sorun olmuyormuş ama korsan sürümde videolar olmadığından (intro videosunu da Youtube'dan izlemiştim bu yüzden), siyah ekran ile karşılaşıyorum ve oyun devam etmiyor. Şu an orijinalini almam da pek mümkün görünmüyor. Korsan sürümde bu sorun nasıl halledilir bilen var mı?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Carrier has arrived

    Blessing ceremony'den sonrasını oynayamıyorum. Sanırım orijinal sürümde sorun olmuyormuş ama korsan sürümde videolar olmadığından (intro videosunu da Youtube'dan izlemiştim bu yüzden), siyah ekran ile karşılaşıyorum ve oyun devam etmiyor. Şu an orijinalini almam da pek mümkün görünmüyor. Korsan sürümde bu sorun nasıl halledilir bilen var mı?

    galiba bu sorunun çözümü yok iyi biz oynarken zamanında denk gelmedi.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: VII_outLaw

    quote:

    Orijinalden alıntı: Carrier has arrived

    Blessing ceremony'den sonrasını oynayamıyorum. Sanırım orijinal sürümde sorun olmuyormuş ama korsan sürümde videolar olmadığından (intro videosunu da Youtube'dan izlemiştim bu yüzden), siyah ekran ile karşılaşıyorum ve oyun devam etmiyor. Şu an orijinalini almam da pek mümkün görünmüyor. Korsan sürümde bu sorun nasıl halledilir bilen var mı?

    galiba bu sorunun çözümü yok iyi biz oynarken zamanında denk gelmedi.

    Görüşüne göre devamını oynayamayacağım. Tam da en güzel yerleri gelecekti aslında. Birkaç bir şey daha deneyeceğim ama, olmazsa yapacak bir şey yok.




  • Öyle güzel yerinde bozulmuş oyun
    üzüldüm, Gog.com hesabımda oyun olsa inan veririm sana. Ama yok işte Steam'de var oda olmaz verilmez yani.

    Bu arada en patch ile oynadığından eminmisin.
    Yani son patch de hiç rastlanılmamıştı galiba böyle bir hataya.
  • 
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.