Şimdi Ara

Dying Light The Enhanced Edition Türkçe Yama Çalışması (11. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
220
Cevap
16
Favori
41.747
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
11 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 7891011
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • Türk Teknik kullanıcısına yanıt
    Oradaki konuyu açan benim zaten

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Lcroft kullanıcısına yanıt
    Hadi hayırlısı. %100 olunca yıllık izin alıp oynayacam bu oyunu zevkten 4 köşe 🤩

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Ana oyunu yamalı oynayanlar bana yardımcı olabilir mi?

    Zombi isimleri çevrili mi ve nasıl çevrili mesela?



    Biter

    Volatile

    Bolter

    Vs



    Ana oyunun çevirisiyle çelişmesin diye soruyorum

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Lcroft kullanıcısına yanıt
    Sora sora altından kalkamazsın. Çevrilen belgeleri ve orjinal belgeleri satırlar eşleşecek şekilde excele aktar. Tüm terimleri görme fırsatın olur, gerekirse mevcut çevirileri de düzenlersin.
  • KarapathiaN kullanıcısına yanıt
    Teşekkürler hocam. Mantıklı

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Lcroft

    Ana oyunu yamalı oynayanlar bana yardımcı olabilir mi?

    Zombi isimleri çevrili mi ve nasıl çevrili mesela?



    Biter

    Volatile

    Bolter

    Vs



    Ana oyunun çevirisiyle çelişmesin diye soruyorum

    Evet çevriliydi, yanlış hatırlamıyorsam Bolter'i Hastalıklı olarak çevirmişlerdi. Ama orijinal isimleri kalsa da bir sorun olacağını sanmıyorum. Following'i çeviriyorsunuz değil mi?
  • DryreL kullanıcısına yanıt
    Teşekkürler. Galiba çevirmicem öyle isimleri. Çevirince abes kaçıyor. Evet. Following ve Stadyumu çeviriyorum. Belki ana oyunun yamasında da düzenleme yapabilirim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Lcroft

    Teşekkürler. Galiba çevirmicem öyle isimleri. Çevirince abes kaçıyor. Evet. Following ve Stadyumu çeviriyorum. Belki ana oyunun yamasında da düzenleme yapabilirim.

    Harikasın @Lcroft daha ne diyeyim :) ben bu yamayı yaparım dedin bu yola baş koydun ve şimdi sadece ana oyun değil The Enhanced Edition ile gelen ne varsa (başta The Following DLC olmak üzere) tüm Dying Light oyununu çeviriyorsun, valla helal olsun sana, ellerine gözlerine sağlık. Neyse ben şimdiden Steam yolunu tutayım Dying Light The Enhanced Edition indireyim hazır dursun kenarda aklımızda.

    Ha bu arada zamanında hep demişimdir "ya şimdi Türkçe yaması yapılmaz bunun kimse uğraşmaz" diye düşünmüşümdür ee mecburen (öylesine bilip bilmeden yarım yamalak) Ingilizce olarak oynadık bitirdik, hatta o kadar sevdiğim bir oyun oldu ki neredeyse %100 bitirmeye kasmıştım o kadar delice sevmiştim bu oyunu. Yani demem o ki @Lcroft bu Türkçe yamasıyla tekrar oynamak için sanki ilk kez bu oyunu görüyormuş merakıyla sabırsızlığıyla bekliyor olacağım.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Lcroft

    Teşekkürler. Galiba çevirmicem öyle isimleri. Çevirince abes kaçıyor. Evet. Following ve Stadyumu çeviriyorum. Belki ana oyunun yamasında da düzenleme yapabilirim.

    konusunu ne zaman açarsın ?
  • Sağolasın Ravenholm hocam



    emrecan12bjk Şu sıralar açamıcam çünkü bilgisayarla ilgili sıkıntım çıktı. Bilgisayar sorunumu halledince çeviriye devam edip açmayı düşünüyorum. Tahminen 1 ayı bulur. Bir sıkıntı çıkmasa yamayı bile çoktan bitirmiştim. Oyunun 1400 satırlık altyazı dosyası tamamen çevrili halde ve 2 günde çevirdim onu da.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • abi noldu ceviri durum nedir? dört gözle bekliyorum.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.SNTRK

    abi noldu ceviri durum nedir? dört gözle bekliyorum.

    Şuraya alalım seni:https://forum.donanimhaber.com/dying-light-enhanced-edition-turkce-yama-calismasi--130987577



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi okazaki -- 2 Şubat 2018; 10:31:39 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: okazaki


    quote:

    Orijinalden alıntı: Mr.SNTRK

    abi noldu ceviri durum nedir? dört gözle bekliyorum.

    Şuraya alalım seni:https://forum.donanimhaber.com/dying-light-enhanced-edition-turkce-yama-calismasi--130987577

    sagol hocam:




  • gelmez türkce yama Cok Zor
  • Oyun 99 tl iken dlc ler ve hersey sadece 32 tl düsdü ama almıcam türkce yama veya dil secenegi gelmedigi sürece almıcam
  • Konu sahibi her kim ise, yamayı acilen güncellemeli.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi DryreL -- 24 Mart 2018; 1:1:31 >
  • Lütfen tamamlar mısınız ?
  • kolay gelsin hocam the following %30 yazmışsınız fakat steam son sürümde şuanda ana oyun türkçe fakat the following komple ingilizce%30 luk bir dilim göremedim acaba link güncelmi ve yama ne zaman biter bilgi verirmisiniz ?
  • hocam bende yamanın düzeltilen hali çalışmıyo sebebi ne acaba?
  • BrotherTwo B kullanıcısına yanıt
    hocam yamam bende çalışmıyor. Hala eski halinde. Son sürümü yükleyemedim.
  • 
Sayfa: önceki 7891011
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.