Şimdi Ara

Half-Life Opposing Force ve Blue Shift için Türkçe yama

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
20
Cevap
2
Favori
5.641
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
1 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Half-Life'ı Türkçe yama ile oynayıp bitirdim, şimdi de Opposing Force ve Blue Shift'e başlıyorum. Fakat araştırdığım kadarıyla bu oyunlara herhangi bir Türkçe yama yok. Eğer bu oyunlar için Türkçe yama varsa, konuda linklerini paylaşabilir misiniz? Eğer yama yoksa da, kişisel olarak bu yamaların yapımı ile ilgilenebileceğim boş zamanım ve yeterli İngilizcem var. Bu oyunların dosyalarını nasıl çevirebileceğim/altyazı ekleyebileceğim konusunda da bir rehber varsa paylaşırsanız sevinirim.



  • Mesajım Bulunsun
  • Blue Shift'in var ama mod olarak. zamanında yapımcı firma altyazı eklememiş ubisoft'un prince of persia ve assassins creed'in ilk oyununda olduğu gibi mesela. oyuncular ve fanlar mod olarak yapmışlar.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: erdemozdemir98

    Bu mesaj silindi.
    Şu aralar moddb sitesini zor açıyor neden anlamadım burada bulabilirsin.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: erdemozdemir98

    Bu mesaj silindi.
    önceden beta vardı kaldırmışlar sanırım.
  • Önceden Blue Shift için de yayınlamışlardı bu modu, ancak n'oldu bir bilgim yok. Oyunun kendisinde de altyazı seçeneği olmadığı için şu an Türkçe oynama ihtimalimiz yok.
    Zamanında senaryolarını çevirmeye başlamıştım mod çıkar falan diye ama o da olmayınca yarıda kalmışlardı.
  • qabRiéL kullanıcısına yanıt
    Half-Life'ın altyazı modu uyarlanabilir ama çok uğraş gerektirir. Bence Opposing force ve Blue shift oynamak isteyen birisi Operation Black Mesa oyununu beklesin.

    Ekleme: Half-Life'ın altyazı modu blueshift ve opposing force oyunlarına kesinlikle aktarılaiblir. Altyazı modu içerisindeki hl.dll dosyasını inceledim. Mantığı şu dll dosyasının içerisinde diyalog olan wav dosyaları referanslandırılmış.
    Half-Life Opposing Force ve Blue Shift için Türkçe yama

    Örneğin 000CCCD0 VE 000CCCE0 Adreslerini inceleyelim. Bu hex değeri !TR_GMORN c0a0_tr_gmorn.wav girdisini içeriyor. Örneğin biz bizim blueshift için b2a1_br_barney.wav dosyamız olsun. Buradaki wav dosyası şöyle bir diyalog içersin "Welcome Barney Calhoun".
    Bu diyalog için yapmamız gereken hl.dll dosyasında olduğu gibi blueshift'in dlls klasöründeki dll dosyasına !BR_BARNEY b2a1_br_barney.wav şeklinde bir hex girdisi eklememiz.
    Sonrasında altyazı modundaki sm_valve_subs.txt dosyasına girdi ve diyalogları eklememiz. Bu örnek için
    $holdtime 5
    !BR_BARNEY
    {
    Welcome Barney Calhoun
    }

    Sonrası zaten kolay kısım olan liblist.gam dosyasını düzenlemek vs.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Bgrn7 -- 26 Temmuz 2019; 17:54:36 >
    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Bgrn7

    Half-Life'ın altyazı modu uyarlanabilir ama çok uğraş gerektirir. Bence Opposing force ve Blue shift oynamak isteyen birisi Operation Black Mesa oyununu beklesin.

    Ekleme: Half-Life'ın altyazı modu blueshift ve opposing force oyunlarına kesinlikle aktarılaiblir. Altyazı modu içerisindeki hl.dll dosyasını inceledim. Mantığı şu dll dosyasının içerisinde diyalog olan wav dosyaları referanslandırılmış.


    Örneğin 000CCCD0 VE 000CCCE0 Adreslerini inceleyelim. Bu hex değeri !TR_GMORN c0a0_tr_gmorn.wav girdisini içeriyor. Örneğin biz bizim blueshift için b2a1_br_barney.wav dosyamız olsun. Buradaki wav dosyası şöyle bir diyalog içersin "Welcome Barney Calhoun".
    Bu diyalog için yapmamız gereken hl.dll dosyasında olduğu gibi blueshift'in dlls klasöründeki dll dosyasına !BR_BARNEY b2a1_br_barney.wav şeklinde bir hex girdisi eklememiz.
    Sonrasında altyazı modundaki sm_valve_subs.txt dosyasına girdi ve diyalogları eklememiz. Bu örnek için
    $holdtime 5
    !BR_BARNEY
    {
    Welcome Barney Calhoun
    }

    Sonrası zaten kolay kısım olan liblist.gam dosyasını düzenlemek vs.
    Bildiğim kadarıyla BS'de kullanılan "entity"ler HL ile oldukça benzer, ancak OP'da kullanılanlar tamamen baştan yazılmış. O yüzden ona yapılması daha zor olduğunu duymuştum.




  • qabRiéL kullanıcısına yanıt
    Benzer veya baştan yazilmis olmasının bir önemi yok. Her türlü yeniden eklenmesi gerekiyor bu yüzden vakit alıcı. Iyi yönünden bakacak olursak altyazı modu açık kaynaklı yani hex editör ile uğraşmaya gerek yok.



    Bence bu saatten sonra 20 yıllık oyunlara altyazı eklemekle uğraşmaya gerek yok.
    Zaten oyunlar source motoru kullanılarak yeniden yapılıyor.
    Mod DB
    Operation: Black Mesa mod for Half-Life 2
    https://www.moddb.com/mods/operation-black-mesa

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • Piyasadaki birçok oyuna Türkçe dil çalışması yapılırken Half Life gibi baba bir seriye el atılmamış olması üzücü. Gerçi bir yandan bakıldığından Sub Mod vs işleriyle uğraşmakta gerekiyor buna bağlı olarak iş yükü biraz fazla olabilir. Fakat diğer açıdan bakıldığında, bazı Türkçe yama siteleri zaten yayınladıkları yamaları ücretli olarak paylaşıyor. Half Life içinde böyle bir çalışma yapılıp ücretli olarak paylaşılabilir. Gerek oynamışlıktan, gerek çeşitli videolardan falan oyunun hikayesine her ne kadar aşina olsakta, oradaki atmosferi birde Türkçe dil desteği ile tam anlamıyla yaşamak ayrı bir zevk olurdu.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: HakanYüksel

    Piyasadaki birçok oyuna Türkçe dil çalışması yapılırken Half Life gibi baba bir seriye el atılmamış olması üzücü. Gerçi bir yandan bakıldığından Sub Mod vs işleriyle uğraşmakta gerekiyor buna bağlı olarak iş yükü biraz fazla olabilir. Fakat diğer açıdan bakıldığında, bazı Türkçe yama siteleri zaten yayınladıkları yamaları ücretli olarak paylaşıyor. Half Life içinde böyle bir çalışma yapılıp ücretli olarak paylaşılabilir. Gerek oynamışlıktan, gerek çeşitli videolardan falan oyunun hikayesine her ne kadar aşina olsakta, oradaki atmosferi birde Türkçe dil desteği ile tam anlamıyla yaşamak ayrı bir zevk olurdu.
    steamcommunity.com
    Steam Community :: Guide :: Half-Life Serisi: Türkçe Altyazı
    https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2122584750

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: qabRiéL

    https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2122584750

    Alıntıları Göster
    Kardeş alnından öpülecek adamsın Çok teşekkür ederim.




  • HakanYüksel kullanıcısına yanıt
    hocam ben yükledim bunu kurdum da fakat türkçe altyazı felan çıkmadı bende .sadece yükleyip kurmuyor muyuz ? ekstra bir şey var mı?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: frkts

    hocam ben yükledim bunu kurdum da fakat türkçe altyazı felan çıkmadı bende .sadece yükleyip kurmuyor muyuz ? ekstra bir şey var mı?
    Steam üzerinde mi?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • qabRiéL kullanıcısına yanıt
    evet oyunu steamdan aldım.
  • qabRiéL kullanıcısına yanıt
    ama oyunun sadece ilk başlangıc kısmını oynadım. Opposing force ' un uçağın düştüğü ilk giriş kısmını oynadım sadece .
  • Yine de olması lazim, Steamin kurulu olduğu dizin neresi?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.