Şimdi Ara

İngiliz İngilizcesi mi Amerikan İngilizcesi mi ? (5. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
92
Cevap
1
Favori
38.081
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • Açık ara İngiliz İngilizcesi. Daha kibar,hoş,seksi,anlaşılır. Doctor Who izle mesela anlarsın farkı.
  • Turkiyede ogretilen ingiliz ingilizcesidir. Amerikaya geldigimde bunun az zorlugunu yasamadim . Aksan olarak amerikan aksani dile daha yatkindir daha rahattir ancak ingiliz aksanininda ayri bir seksiligi vardir bence .

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • İngiliz ingilizcesini konuşamazsın. İkiside senin icin aynı olur. Klasman lazım. Her ne kadar yazıldığı gibi okunduğuna daha yakın olsa da İngiliz ingilizcesi daha zor gelebilir.


    Fast: faast İngiliz Fest Amerikan

    Hatta ingiltereye giderken vize görevlisinin bana ogrenci misin demesi cok garibime gitmişti. Çünkü sütüdünt yerine şütödönt demişti ve gülmüştüm.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Türklerin ağız yapısı amerikan ingilizcesine daha yatkın, bu yüzden ingiliz ingilizcesi diye kasmaya gerek yok Amerikan akarrrrr
  • ingilizler ingilizceyi beceremiyor diyen var ya, yuh.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ImSkrillex

    Bence ruslarin ingilizce konusmasi cok havali oluyor. Bir de ingiliz ingilizcesi igrenc bize o tarz ogretiyolar

    aynen rusların ingilizce konuşması kadar tarz bi aksan olamaz ( bakmak isteyenler youtube'dan fpsrussia videolarına baksı adam o tarz konuşuyor )
    elimde olsa british aksanını yokederdim o derece nefret ediyorum hele bide abartı derecede uygulayanlar varya ne dedikleri belli olmuyor ağzına kürekle vura vura susturacan öylelerini tamam beyler sakinim
  • Amerikan ingilizcesi daha kolay. Ben ingiliz ingilizcesini anlamakta güçlük çekiyorum.
  • Tabiki South London Accent soruya bak


    quote:

    Orijinalden alıntı: hærun

    amerikan ingilizcesinde futbola soccer derler bizde football deniyor ve cant amerikan ingilizcesinde kant diye okunur ilköğretimde 4.5. sınıflarda kant diye okuyoduk



    yanlışın var

    @hærun




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi crazymania56 -- 31 Temmuz 2013; 16:01:11 >




  • Ingiliz aksani candir

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • bizim okullarda (ilkokul ortaokul lise) öğretilen ingilizce baya karışık kelime ve cümle yapıları ingiliz ingilizcesine çok yakın ama telafuzlar genelde amerikan ingilizcesindeki gibi gösteriliyor
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Germ

    quote:

    Orijinalden alıntı: NICKKALMAMISYUH

    İngiliz "i kant" emerikeli "i kent"der inanmazsan "luk et di tabela"


    Lisede hocam kant diye okunmasının gerektiğini vurgulamıştı birkere. Ozaman ingiliz ingilizcesini seçeyim.

    Bende lisedeyim hocam kent değilde kant diye oku diyor.. Biz ingiliz ingilizcesini mi görüyoruz o zaman? Yabancı dizilerde amerikan ingilizcesi konuşulduğundan herhalde daha kolay geliyor ve derste bu yüzden hata yapıyorum. Hangisi daha önemli? Amerika ingilizcesimi, ingiliz ingilizcesimi ?




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ares


    quote:

    Orijinalden alıntı: hærun

    amerikan ingilizcesinde futbola soccer derler bizde football deniyor ve cant amerikan ingilizcesinde kant diye okunur ilköğretimde 4.5. sınıflarda kant diye okuyoduk


    o ingiliz ingiizcesinde söylenmiyor mu? İngilizler her haltta farklılık yaratmak için kanırttıklarından soccer diyorlar diye biliyorum. Dünyanın çoğu metrik sistem kullanır adamlar gene farklı olacam diye inch kullanırlar kıl herifler...

    Amerika Birleşik Krallığı

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.