Şimdi Ara

ingilizce çeviri istegi

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
3
Cevap
0
Favori
354
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • işim gerçekten çok acil şunu lutfen çevirebilecek ( duzgun ) birisi var mı ?

    He leads him to a table facing a group of overly cheerful men and next to a table occupied by two women

    The women emit giggles of embarrassment and enjoyment, occasionally seek out Piero’s gaze

    Piero is very annoyed with this woman’s pushiness, but, noblesse oblige...

    The woman won’t be stopped.

    Piero nods in agreement, and is relieved when he sees the waiter go over to the women’s table with their credit card receipt.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi necaiti -- 31 Ekim 2009; 19:55:10 >



  • O bir tablo aşırı neşeli erkek ve bir masa iki kadın tarafından işgal yanındaki bir grup karşı karşıya onu açar

    Kadınlar, zaman zaman Piero's ararlar utanç ve eğlence Giggles yayarlar bakışları

    Piero çok bu kadının pushiness ile rahatsız ama, asillerin soylu davranması gereği ...

    Kadın durdu olmayacaktır.

    Piero anlaşma, ve sallıyor o garson kadın tablosuna kredi kartı ile makbuz üzerinden gitmek görür rahatlığını hissediyor.


    google translate tarafından çevrilmiştir
  • O, onu, fazlasıyla neşeli bir grup adama bakan ve iki kadın tarafından işgal edilen bir masaya bitişik bir masaya götürdü.
    Kadınlar utangaç ve neşeli kıkırdaşmalarla, arasıra Piero'nun bakışını yakalamaya çalıştılar.
    Piero bu kadının saldırganlığından çok rahatsız oldu, ama, soyluluk kuralları gereğince....
    Kadın durdurulamayacaktı.
    Piero kabullenmişlikle başıyla onaylar, ve garsonun kredi kartı slipi ile onların masalarına geçtiğini görünce ferahladı.

    Yukardaki ile idare et, gecenin bu saatinde daha iyisi çıkmaz!
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.