Şimdi Ara

İNGİLİZCESİ İYİ OLANLAR BAKABİLİRMİ?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
14
Cevap
0
Favori
397
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar yarın sınavım var şu kelime gruplarını translate ten tam ceviremedim yardımcı olabilirmisiniz
    ask somebody out:
    chat somebody up:
    fancy somebody:
    fall in love:
    fall out:
    get back together:
    get divorced:
    get on well:
    go out:
    make up:
    split up:
    ilişki durumlarıyla ilgili kelimeler(birden çok anlamları olabiliyorya o yüzden söyleyeyim dedim)



  • 1-birini dışarı çıkmak için sormak yani kanka yarın gidekmi bi yere gibi
    2-biriyle konuşmak çetleşmek
    3-birini sevmek gibi bir anlamı var
    4-buda sevmek biriyle aşk içinde olmakj
    5-ilişkinin bitmesi genelde kavga ile olur
    6-toparlanmak aşk / ilişkide falanda olur tekrar barısmak gibi
    7-tam emin degilim birine tutulmak gibi bir anlamı olabilir

    8-dışarı çıkmak
    makyaj
    çok anlamı var split up ama sanırım sen şeyi soruyorsun yani 2 kişnin birbirini seven kişinin ayrılması gibi
  • get divorced- boşanmak
    get on well - iyileşmek
    go out - dışarı çıkmak
  • Opricnik kullanıcısına yanıt
    teşekkür ederim hocam.
  • MrTrM M kullanıcısına yanıt
    hocam get on well in ılişki durumlarıyla baylantılı olan anlamı yokmu
    make up=?
  • get on well iyi anlaşmak, make up makyaj yapmak
  • dhüyeli D kullanıcısına yanıt
    Doğrudur hocam get on well iyi ilişki içinde olmak, benim dediğim get well demekti
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • esrakr E kullanıcısına yanıt
    hocam make up(with somebody)şeklinde yazıyor kitapta yani biriyle yapılan bişey olması gerekiyor.
  • teşekkür ederim.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi dhüyeli -- 5 Ocak 2014; 20:37:00 >
  • dhüyeli D kullanıcısına yanıt
    Devamını görmemişim,üzgün olan birisi için iyi bir şey yapmak anlamına geliyor galiba ingilizce-ingilizce sözlükte öyle.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: dhüyeli

    hocam make up(with somebody)şeklinde yazıyor kitapta yani biriyle yapılan bişey olması gerekiyor.

    make with somebody tam emin olmasaamda şöyle bir anlamı olabilir
    ,birinin arasını yapmak gibi

    --buarada ingilizce kitabınız güzelmiş :D
  • Opricnik kullanıcısına yanıt
    tekrar saolun hocam keşke kötü olsada yani basit başımda ygs lys dertdi varken şunlarla ugraşmasaydım.kitabın adı solutions intermadiate
  • Noldu la ingilizce hocası sırayı kafana atınca yaziliyla kapak mı yapmaya çalışiyon ?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Alperen1234 -- 5 Ocak 2014; 22:14:49 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Alperen1234 kullanıcısına yanıt
    .



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi dhüyeli -- 5 Ocak 2014; 22:49:58 >
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.