Şimdi Ara

OKUMAK İSTEYENE KÜÇÜK KELAMIMIZ VAR

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
4
Cevap
0
Favori
483
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
1 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Bu konu "öngülüzzcö ögggrenun" yok "oyon satun alalum koyorlor" diyenlere ithafen açılmıştır.


    Bugüne kadar kimin çıkarttığı belli olmayan bir söylenti ile baktık oyunların Türkçe çıkartılmamasına. “Türkiye’de oyun satılmıyor ki adamlar Türkçe çıkartsın” denildi. “Eğer Türkçe olmasını istiyorsak oyunları hep satın alalım” denildi. Bu bahaneyle Türkiye’de daha çok oyun satılırken, Türkçe çıkan oyun sayısı aynı oranda artmadı. Oyunların Türkçe çıkması için iki yol var. 1-Devletin yasa çıkartıp Türkçe olmayan oyunların satışını yasaklaması 2-Şirketlerin zorunda bırakılması. Birkaç iyi niyetli oyun şirketi, Türkiye’de oyunumu sevenler var, onlara jest olsun, oyunumu Türkçe yapayım dedi. Onun dışındaki şirketler ise “Oyunum popüler zaten, Türkçe olmasa da alıp oynuyorlar niye Türkçe yapayım ki” mantığıyla yaklaştı. Haklılar da. Size şunu sormak istiyorum: “Oyun Türkiye’de yeterince satılmıyorsa niye Türkçe çıkartsınlar yeaaaa” diye soruyorlar, asıl oyun Türkiye’de yeterince satılmıyorsa niye Türkçe çıkartmasınlar? Oyunlar Türkiye’de şirketlerin beklediğinin çok daha ötesinde satın alınıyor zaten. Türkiye’de daha çok satmak isteyen, ya da zorunda kalan adam, müşterinin parasını alabilmek için, müşterinin talebini karşılamak zorunda kalır. Biz Türkçe çıkmayan bir oyunu Türkçe yaması çıkmadan satın alırsak, adam neden Türkçe piyasaya çıkartmaya zahmet etsin ki? Herkes iyilik timsali mi arkadaşlar? Bir tane restoran yoktur 4 köfte satarken herkes memnun 5’er tane koyayım aynı paraya diyen. Ama 4 köfte az bulundu diye kimse yemeği yemezse ya indirim yapmak zorunda kalır ya da köfteyi arttırmak. Oyunlar Türkçe çıkartılmadığı sürece “single player” oyunlara para vermeyin. Gelin boykot edelim. Boykot ettiğimizi de hem oyun şirketlerine hem de çevremizdeki insanlara bildirelim. Oyunlar Türkçe olana kadar oyunları satın almayalım. Bir oyun şirketi A oyunu Türkçe olmadı diye boykot edilirse, her gün mesaj yağmuruna tutulduğu halde yine çevirmezse, sonra A oyununu bizler tutup çevirirsek ve çeviri bittikten sonra “Oyununuzu çeviren bir ekip olduğu için oyununuzu satın alıyorum” mesajları yağdırarak oyunu satın alırsanız, işte o zaman aynı şirketin o günden sonra çıkacak B oyunu Türkçe çıkar. B oyunu Türkçe çıktı diye parayı peşin verip o oyunu alırsak da, o şirketin daha sonra Türkçe çıkartmadığı oyun olmaz. Bir şeyleri değiştirmek istiyorsak, yapmamız gereken budur. Bir şeyleri değiştirmek isteyen herkesi, bundan sonra bu şekilde davranmaya; bize dayatılanı değil mantıklı olanı yapmaya davet ediyoruz.


    ALINTIDIR









  • Yazı çok iyi niyetli yazılmış. Yasaklanması dışında katılıyorum da. Bu tür protestolar gelişmiş ülkelerde sonuç verir. Ancak Türk oyuncular için şunu anlamamız gerekiyor. Oyunlarda satış oranlarımızın kat ve kat fazla olduğu ama yine de bizim değil, onların dilinin olduğu çok sayıda ülke var. Zamanında bir kaç şirket oyunlarınızı çeviririz yeter ki Türkçe koyun oyuna dedi. Çok sayıda kampanya yapıldı oyunlar Türkçe çıksın diye. Öncelikle oyuna yeni bir dil eklemek sadece çeviri masrafı demek değil. Yapılan çevirinin test edilmesi de çok zaman, dolayısıyla para götüren bir şey. Bir ihtimal şirketlerin bunu göze almak istememesi. Diğer diller için de bu geçerli değil mi diyebilirsiniz. Burada da diğer bir ihtimal, ki bencesi, devreye giriyor. Oyun şirketleri Türk oyuncuları umursamıyor. Avrupalı bir vatandaş ile aynı parayı kazandırıyor olabiliriz firmaya. Ancak bizim fikrimiz onlar için yeterince önemli olmayabilir. Çoğu konuda olduğu gibi, ikinci sınıf vatandaş muamelesi görüyoruz. Bu bir gerçek.


    Tüm bu kampanyalara elimden geldiğinde destek olurum, her zaman da oldum. PlayStation oyunlarında kendi çapımda boykotumu yaptım zamanında. Hala birinci parti oyunlarda boykotum geçerli. Ama bizim de artık gözümüzü açıp, onlar için sandığımız kadar önemli olmadığımızın farkına varmamız lazım. Maalesef dünya bizim etrafımızda dönmüyor. Ve maalesef önemsenmememiz ülkenin içinde başlıyor. (Bkz. global şirketlerin Türkiye operasyonları)




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi itsberkelium -- 24 Ağustos 2023; 17:49:46 >




  • Öncelikle ülke olarak “paramız değersiz, adamlar bizden para kazanamıyor, Türkiye’de sevabına oyun satıyorlar” gibi komplekslerden kurtulmamız lazım. Bu ülkede bir oyun satılıyorsa, parasını veriyorsam kendi dilimde oynamak en doğal hakkım. Bir ürünü kendi dilimde alamıyorsam almam daha iyi ben mecbur muyum arkadaş ana dilim harici başka bir dilde oyun oynamaya? Gidin İngilizce öğrenin diyen zavallılara tek kelime demiyorum zaten değmez.

    Yasak konusuna katılıyorum başka türlü firmaların bizi ipleyeceği yok gibi görünüyor maalesef. Sanırım Rusya’da buna benzer bir yasa var ama emin değilim. Bir çok yerde dile getirdiğim bir olay var mesela benim çok çok ağrıma gitmişti. Ubisoft her ülkede geçen AC oyununa o ülkenin dilini kesinlikle koyuyor. İstanbul’da geçen oyun için bile Türkçe eklemediler ya Mirage için globalde Arapça fragman yayınladılar daha söze gerek yok.

    Son olarak ülkemizde oyun için içerik üreten, buradan nemalanan kim varsa elini taşın altına koyması lazım artık. Geniş bir kitleye hitap ediyorlar o kitleyi firmaları baskı altına almak için yönlendirmeleri lazım. Beleş inceleme kodları almayı, yeni konsollar çıkınca ücretsiz olarak edinmeyi biliyorlar ama iş Türk oyun sektörüne geldiğinde hepsi üç maymun maşallah.

    < Bu ileti iOS uygulamasından atıldı >




  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.