Şimdi Ara

Samimi soru: İngilizce öğrenmek bu kadar zor mu? (10. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
214
Cevap
5
Favori
7.766
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
78 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 7891011
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • o Avrupa ülkeleri dediğin yerdekilerin ana dilleri zaten ingilizce, ben Hintli eşim için (gerek olmasa bile)Hintçe öğrenen insanım.
  • Bizim milletde mazeret bitmez. Surekli kendileri haric herkes sucludur. Hukumet sucludur, egitim sistemi sucludur, ogretmenler sucludur, ailesi bile sucludur ama kendisi asla. Ayni egitim sisteminden biz de gectik ama 12 yasinda su gibi konusuyordum. Millet uzayli gibi bakiyordu bana nasil biliyor diye? Dunyanin en kolay dili aslinda. Sanki bana ortaokulda eve geldikten sonra tas ocaklarinda tas tasidi da zamani yokmus ogrenememis bak bak bak.... Cogu sirket Ingilizceyi en az B2 seviyesinde bilmeyen birini asla ise almaz. Biz cvleri direk cope atiyoruz mesela Ingilizce bilmiyorsa :)

    35-40 yasını geçmiş insanı anlarım eskiden bu kadar İngilizceye maruz kalmıyordun ancak şu anki 18-30 yaş arası oyunlardan, dizilerden, filmlerden, okulda, internette sürekli İngilizce bombardimanına tutulmasına ragmen ögrenemiyorsa sorunu kendinde arasın. İnternet var yahu sonsuz bilgi deryası. Buna ragmen ben bilmiyorum dersen bir şeyler olmamış kardeşim. Arkanda ensesi kalın bir dayın falan yoksa sana iş hayatında başarılar

    Ancak düşününce İngilizce ögrenmek bizim için biraz lüks. Pisa testlerinde kendi dilini okudugunu anlamada sonuncu sıralarda gelen bir ülke için...



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Six Feet Under. -- 21 Temmuz 2020; 13:1:42 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • 5 yaşındaki çocuğun İngilizce bildiği dediğin Avrupa'da her şeye rağmen oyunlar onların dilinde de çıkıyor. Herkes dil öğrenmek zorunda değil.

    Hem Fransızca hem İngilizceye hakimim ama sadece İngilizce bilip hava atan bu tipleri bir türlü anlayamadım

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • İngilizceden önce saygı ve anlayış şart. İnsanların zevklerine karışıp ahkam kesen, küfür ve hakaret savuran, sonra da özgürlükçü kesilen tipler savundukları kavramı öğrenmeden savununca komik oluyorlar.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-82AD9505E -- 21 Temmuz 2020; 17:30:15 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • ARTAGON99 A kullanıcısına yanıt
    Herkes kendi dilinde oyun oynamak ister, en doğal haklarıdır. Ancak hakkımızı yanlış yerde arıyoruz. Ana dilimizde oyun oynamak istiyorsak oyun yapımcılarını teşvik edici hamleler yapmak gerekir, paralı veya gönüllü oyun çevirisi yapanları güzelleyerek hiç bir yere varılamaz. Kendim de bizzat tercümanım, bu kişilerin dillerini geliştirmek adına oyun çevirisi yapmalarını kesinlikle destekliyorum, çoğu zaten bildiğim kadarıyla üniversite öğrencisi ancak işin içine gönüllülük esasından sıyrılıp para girerse işte orada hukuki sıkıntılarla boğuşabilirler. Pek farkında değiller gibi geliyor bana ya da önemsemiyorlar ama birileri şikayet etmiş olmasa dahi yarın bir gün şirketler bu durumu fark edince kazandıklarından daha fazla tazminatla belki de hayatlarını genç yaşlarında karartabilirler.

    Bildiğimiz üzere son zamanlarda birçok oyun şirketi (genelde küçük-orta büyüklükteki şirketler) Türkiye'deki pazarı görmeye başladı, bazı büyük şirketler ise halen görmezden geliyor, gelebilir de. Açıkçası görmezden gelmelerini de doğal karşılıyorum, zira Türkiye'deki oyun satışları halen iştah açıcı seviyede gelmiyor demek ki onlara. Bunu değiştirebilmek de bizim elimizde ama insanımız anlamıyor. Sürekli olarak yıllarca söylendiği gibi orijinal oyun satışları artmış olsa şirketlerin dikkatini çekecektir illa ki. İlk defa bir oyun Türkçe çıktığında hem de başlarında 3 Türk kardeş var diye övündüğümüz Crysis bile bu ülkede çuvalladı. Bu durumu diğer şirketler sizce görmemiş midir? Biraz empati. Siz bir şirket olsanız ne kadar satacağından emin olamadığınız bir oyun için ortalama 50k dolar kadar ekstra masrafa girip oyunların az satıldığı bir ülkeye yerelleştirme yapar mısınız? Şimdi diyeceksiniz ki Rusya'ya neden yapılıyor peki? Rusya ile Türkiye'yi maalesef aynı kefeye koymamak gerektiğini de ben söylemeyeyim. Ya da ne bileyim "kıytırık" Makedonca, Bulgarca vs bile koyuluyor, bunlar bizden fazla mı satıyor diye düşünüyorsunuzdur. Demek ki satıyor(muş) demekten başka bir çaremiz yok, oyun yapımcılarına sormak lazım öyle "kıytırık" ülkeler ile Türkiye arasındaki farkı.




  • Eğer dil öğrenmek zorunluluktan gelen birşey değil de istekle olursa pek tabi daha kolay olur

    Fakat bizim ülkemizde 5.sınıftan itibaren zorunlu ve sınıf geçmeye yönelik öğrenildiği için; temelde 2 tane kazık 3 tane tuğla var üstüne 70 katlı plaza dikmeye çalışıyorlar

    Etrafımda ne kadar iyi ve C+ seviye İngilizce konuşan insan varsa hepsi zaten bu işe lise 1'den meraklı ya da istekliydi.Zorunluluktan öğrenen yok mu? Pek tabi var fakat diğerlerine oranla inanılmaz düşük

    Zaten bu hayatta duyguyla ya da istekle öğrenilen şey her hem daha kolay öğreniliyor hem ne olursa olsun uzun süre unutulmuyor, pratik yapılmasa dahi

    Bu arada üniversite eğitiminin her ne olursa olsun ana dil (Türkçe) yapılmasının taraftarıyım.Biz İngiliz sömürüsü Hindistan mıyız be kardeşim? Bölümlerde verilen İngilizce eğitimde eminim ki bazı okullar hariç yine liseden hallicedir

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Ne başlık açmışım, kaç gündür millet birbirini yedi yahu...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sarmisak2

    Samimi soruyorum; Hala ana dilinde oyun isteme hakkının dil bilmekle alakalı olmadığını anlamak bu kadar zor mu?

    Dil bilmek başka bir şey, edebi bir eserden kendi dilinde faydalanmak ayrı bir şey. Şu anki dil yozlaşmasının temelinde senin gibi samimi ama düşüncesiz arkadaşlar var. İngilizce bilmeyi gelişmiş ülke mertebesine ulaşmak sanan, milli kelimesini bel altı fıkralarda duyan. z kuşağının kültürümüzü adım adım yok etmesine sebep olan samimi ancak art niyetli fikirler var.

    Dil kültürün mihenk taşıdır. Ve kültürün devam ettirilmesi ve korunmasındaki en büyük kalelerden biridir. Ve dil yozlaşmasının temel sebeplerinden biri de yeterli yerel kaynak olmamasıdır. Yerelleştirme olayı milli bir duruştur. Bir zamanlar bu görüşte olan ve çeviriye tüm hayatını vakfetmiş bir sürü edebiyatçımız vardı. Maalesef şimdi siz varsınız.

    İngilizceyi veya bir başka dili öğrenmekle ile ilgili tabi ki bir sorun yok. Misal ben işim gereği yabancı kaynak ihtiyacım olduğundan öğrenmek zorundaydım ve işimi yapacak kadar öğrenebildim. Ve evet özellikle ingilizce öğrenmesi kolay bir dil. Ve yine evet evrensel kabul edildiğinden özellikle işi veya özel sebeplerle uluslararası teması olan herkesin öğrenmesi gerekiyor. Ama benim tanıdığım bir sürü esnaf, çiftçi, memur arkadaşım var. Hiçbirinin hayatında ingilizce öğrenmesini gerektirecek bir durum yok. Oyun oynayacak diye, 200 lira verip aldığı oyundan faydalanacak diye adamdan dil öğrenmesini beklemek zeka işi değil maalesef. Forum kuralları gereği daha ağır konuşamasam da emin ol senin gibi düşünen ya da düşünemeyen arkadaşlarla ilgili söyleyecek daha çokça laf vardır. Ancak herkesin sizinle aynı şartlarda olduğunu sanmanız, niye dil öğrenmiyorlar yeaaa tadında sığ bakış açınız, sabahtan akşama kadar dükkanında esnaflık yapan adamın akşam ailesinden arta kalan 1-2 saatinde rahatlamak için oyun hobisi olacak insanlara "oturup dil öğren" diyen yüzsüzlüğünüzü vurgulamak gerek.

    Maalesef samimi olmanız bir şey değiştirmiyor. İnsanların para verip aldıkları ürünü satan firmadan "ana dil" gibi temel bir ihtiyacı talep etmelerini tuhaf bulmanız samimiyetsiz bir durum çünkü.

    Paralı yama konusuna gelirsek "keşke firmaların haklarını savunacağınız kadar, tüketicinin haklarını da savunsaydınız."

    Türkçe dil seçeneği veya yaması ücretsiz olan bana hitap eden oyunları alıp oynamaya çalışan, ücretli yamaları da nadiren kullanan biriyim. Bir oyunu oynamayı çok istiyorsam indirimden falan da bulabilmişsem, ingilizcesi de beni çok zorlamışsa o durumda ücretli yama almışımdır. Onun dışında çok fazla kullandım diyemem ama bu insanlara saldırmak da aklıma gelmedi hiç. Firmaların, ülke pazarına girip buna rağmen ana dil seçeneği koyma zahmetine girmediği bir ortamda o firmaların fikri haklarının koruyuculuğunu yapmak kadar saçma bir şey duymadım. Rockstar games sadece gtadan türkliyede dahi kazandığı paranın ufacık bir paçasıyla gelmiş ve gelecek tüm oyunlarına türkçe yerelleştirme yaptırabilir. Zira döviz kurundan dolayı işçiliği ucuz bir ülkeyiz. Yama yapan ekiplerin talep ettikleri miktarlar ortada. Denetleyecek ve test edecek bir dil uzmanına verilecek para o çapta bir firma için sembolik. Ancak yine de yeni gelen oyununa ana dilini koyma zahmetine girmemiş bir firmayı canhıraş savunan arkadaşlar gözlerimi yaşartıyorsunuz. Umarım günün birinde tüketicilerin hakları için de "mesela ana dilinde oyun opynama hakkı" bu kadar şevkle mücadele edersiniz.

    Velhasılı kelam bu tartışmaların bir neticesi olacağını da düşünmüyorum zira düşüncesizlik, kraldan çok kralcı olma durumu her yerde. Bu meselenin tek çözümü "ana dilde" hizmet vermeyen oyunların satışının yasaklanması. Devlet tarafından bu tarz bir yasak gelirse kısa zamanda özellikle A+ tüm oyunlara dil seçeneği gelecektir. Bugün "korsan çok ondan yapmıyoruz" diyen o çok sevgili firmalarınız pazardan olmamak adına bir anda değişecektir. Tabi bu dediğimde kısa vadede olabilecek bir şey değil zira ülke yönetimi "oyun, filim boş iş yeğenim" kafasında şu an için. Belki gelecekte.

    Yani özetle sizin deyiminizle insanların bugün yama "dileniyor" olma sebebi dil bilmemeleri değil o haklarını savunduğunuz "biricik" firmalarınızın tüketici haklarını çiğnemesidir.
    Günlerdir forumu meşgul eden bu çeviri/lokalizasyon sorunu ile ilgili yüzlerce mesaj okumuşumdur ama tam da değinilmesi gerekenlere parmak basan görüş bu mesajdır. Ağzınıza, zihninize sağlık. Maalesef oyun sever bir çok arkadaşı bu konuda bilgilendirmek ve firmalara karşı omurgalı duruş sergilemeleri için gereken fikirleri her ilettiğimizde çocukça karşılıklar alıyoruz. Ben bu konuda bir arpa boyu ilerleyebileceğimizi sanmasam da elimden geldiğince fikirlerimi başkalarına aktarmaya çalışıyorum.

    Burada gerçekten sonuç verebilecek tek uygulama devletin bu işe el atmasından başkası gözükmüyor. Bunun içinde öncelikli olarak biz oyuncular olarak bu konu hakkında bir sorun olduğunu kendilerine yansıtmamız gerekmekte. Ancak o zaman belki bir şeylerin değişmesi için kıvılcımı yaratmış olabiliriz. Gerekirse Türkçe seçeneği bulunmayan oyunların ülkemizde kullanıma sunulmaması seçeneğini de destekliyorum. Bu durum, bağımsız küçük yapımcılar için sorun oluşturabilir lakin o da bir-iki küçük düzenleme ile giderilebilir düşüncesindeyim.

    İnsanlara İngilizce dayatması yapılması çok yanlış.




  • hitokiri_johndoesai H kullanıcısına yanıt
    Herhalde cevap vermeye de bi tarafun yetmiyi kardeşum ...!!!
  • Yaş ilerledikçe zorlaşıyor ben de buna katılıyorum.. Her türlü yabancı dil için küçük yaşta ya da olabildigince erken başlayabilmek çok önemli.. Ben yıllardır yurtdışındayım.. Dili öğrendim.. Ama hiçbir zaman orijinali gibi olmuyor 😀 şu videodaki gibi.. http://https://youtu.be/vqfBGuvDR_s



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mechman1983 -- 22 Temmuz 2020; 20:58:12 >
    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: freeman1930

    Samimi cevap vereyim kendi adıma. Zor değil. Sadece boş zaman bulnak mesele. Pandemi olmasa ing öğrenemezdim. Ki 3 ayda çokda aman aman ing öğrendiğim söylenemez. Yaptığım çeviriler translate den 1 2 tık yukarıdadır hepsi o. Çeviri yapmak istiyen arkadaşlara tavsiyem. İnternet üzerinden bir eğitim sitesi bulsunsunlar. Benim bulduğum site haftada 3-4 saat eğitim veriyordu canlı yayınla ve en fazla 5 kişi bağlanabiliyordu. Fiyatıda gayet makuldü 25tl aylık. Ben bu sayede öğrendim ama dediğim gibi translateden 1 2 tık daha iyi çeviri yapabilirsiniz. Bu arada ben 3 ay eğitim aldım. Daha sonra vakit olmadığı için bıraktım.
    link alabilir miyim dm den rica etsem ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Zor bayağı emek harcamak lazım.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Becerisine ve yaşam şeklinize bağlı.Genel olarak konuşmak yazmaktan daha zor bir eylemdir.Kendinizi yazıyla ifade ederken daha iyi edersiniz
  • İngilizce öğrenmek istiyorsanız İngilizceyi hayatınıza entegre etmek zorundasınız. Türkler nasıl Türkçe öğreniyorsa o şekilde öğreneceksiniz. Şu noktada yaş geçmişse düzgün bir dil bilgisi eğitimi şart. I can play footballdan bahsetmiyorum :D sonra da ne iş yapıyorsanız onu ingilizce yapmaya çalışın. Hobiniz varsa o hobiyi İngilizce yapın. Hobiniz zaten ingilizce ile alakalıysa ne mutlu size zaten öğrenmişsinizdir. Önce bir neden olmalı İngilizce öğrenmek için. Ne yapmak istiyorsunuz dil ile neye ulaşmak istiyorsunuz? Oradan başlayın. Ben yabancı film, dizi izlemek istiyordum. Oynadığım oyunları, hikayeleri, senaryoları anlayayım istiyordum. Merağım vardı yani. Böyle gelişti işler. Ulaşmak istediğim şeye ulaşmanın yolu İngilizceydi. Öğrendim ben de. İngilizce anahtar gibi bir şey ve yelpazenizi genişletiyor. Çok kapı açıyor. Orijinali varken ben neden başkasının çevirdiği, yorumladığı bir şey ile karşılaşayım ki. Orijinali her zaman en iyisidir. Çevirilerde %100 doğruluk payı yoktur. Kuran çevirisinde bile neler neler var düşününce. Yıllarca tartışılıyor. Witcher kitabında da hatalar var. Bu kitap editörden falan geçmiş sonra da basılmış yani. Kitabın Polish versiyonu ile Almancası arasında da farklar var bir de Almancadan çevrilmiş Türkçesi arasında da farklar var. Bunun yanında dilin kattığı duygular var. O yüzden dili üst düzey bilip de yine de Türkçe oynamak isteyen arkadaşları ben samimi bulmuyorum. Bu yüzden aslında Türkçe yama beklemek bana göre kolaya kaçmak oluyor. Buradan öğrenci olan arkadaşlara sesleniyorum bu dili öğrenmek zorundasınız. Bunun Batı hayranlığı ile falan alakası da yok. Anlaşılmayanı anlamak için öğrenmeliyiz. Anlamadığınız şeyle nasıl mücadele edeceksiniz. Artık globalleşme hat safhada. Global demek ingilizce demek. İnternetteki İngilizce verilerin hacmini bir düşünsenize. Anadiliniz haricinde öğrenmek zorunda olduğunuz tek bir dil var. Yapın şunu. Ortaokulda, lisede öğrenmediğinizde üniversitede yine çıkıyor karşınıza. Fen ya da matematik gibi kurtulamıyorsunuz. Elinizin altında internet var youtube var. Bir de şu lolü, cs'yi bırakın hikayeli oyunlara yönelin. Hikayeli oyunların her biri edebi birer eser gibi. Bir öğretmen olarak döktüm içimi oh, konuyu da hortlattım. Just do it.




  • GodVader kullanıcısına yanıt
    Hocam yanlış mı hatırlıyorum yoksa siz bu forumda Türkçe yama yapmış mıydınız? Sanki bana öyle geldi.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Evet Rapid Çeviri

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • valla dostum yaş 40'a yaklaştık. zaten boş vaktimiz pek olmuyor oluncada 1-2 saat oyun oynuyorum. bu ingilizce öğren işi bize göre değil. herkesi kendiniz gibi genç sanmayın :)

    400-500 liraya oyun satıp, türkçe dil eklemiyorlar. bi de bunun üzerine "git ingilizce öğren" demek nasıl bir aklın ürünü gerçekten anlamak zor.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: KARTALIZMA

    valla dostum yaş 40'a yaklaştık. zaten boş vaktimiz pek olmuyor oluncada 1-2 saat oyun oynuyorum. bu ingilizce öğren işi bize göre değil. herkesi kendiniz gibi genç sanmayın :)

    400-500 liraya oyun satıp, türkçe dil eklemiyorlar. bi de bunun üzerine "git ingilizce öğren" demek nasıl bir aklın ürünü gerçekten anlamak zor.
    Ben öğrencilere gidin öğrenin demiştim ama. Yine de ingilizce bilmediğiniz için kaçırdığınız şeyler sadece oyunlar değil. Öğrenciyken zaman varken öğrenmek lazım işte :)
  • Hem akıl yaşta değil baştadır hocam. (Hakaret amaçlı değil yanlış anlaşılmak istemem) yaş 20, Üniversitede 45-50 yaşlarında bir ablamız var bölümümüzde. Her gün gelip gidiyor. Maksat kültürlenmek olsun diye.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 7891011
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.