Şimdi Ara

Should vs had better

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
4
Cevap
0
Favori
610
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Bununla ilgili alıştırma yaparken şunda takıldım:
    When people are driving,they ....keep their eyes on the road.
    Burada cevaba should demiş ama yola bakmazlarsa kaza olacağı için burada had better demek daha mantıklı olmaz mıydı?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >



  • Hocam büyük ihtimalle böyle demesinin sebebi kaza olacağını cümlede belirtmediği için. Soruyu hazırlayan böyle düşünmüş olabilir.
  • "İnsanlar araba sürerken" çok genel bir ifade. O yüzden "should" uygun.
    "Had better" ise spesifik ve münferit bir durumdan bahsedilirken kullanılır. "Had better" ayrıca cümleye "Bu önerime kulak vermezsen sonucu kötü olabilir" anlamı katar.

    People should keep their eyes on the road while driving. (Genel bir ifade. Daima, her durumda yapmaları gerekir diyor.)
    Matt had better keep his eye on the road tonight. I hear there's black ice. (Matt bu gece yolda dikkatli olsa iyi olur. Gizli buzlanma varmış.)

    People should always put on their seatbelts while driving. (Genel ifade.)
    You'd better put on your seatbelt. I'm really not a good driver. (Ehliyet kemerini taksan iyi olur. Çok iyi araba kullanamıyorum.)

    People should always brush their teeth for dental hygiene. (Genel ifade.)
    You'd better brush your teeth before you go out. You have a job interview! (Çıkmadan dişini fırçala bence. İş görüşmen var!)




  • miba54 M kullanıcısına yanıt
    Teşekkür ederim sizin İngilizceniz çok iyi daha önce başka soruma da çok güzel cevap vermiştiniz seviyeniz C1 herhalde :)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Maybe there's no words to say
    2 hafta önce açıldı
    Daha Fazla Göster
    
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.