Dosyayı indirdim dediğiniz konuma attım. Oyun açılıyor sonra başlatmak için enter tuşuna basın diyor basıyorum siyah ekran da öylece bekliyor ve oyun açılmıyor. Sizin yamanızı daha önce çok kez kullandım. İlk kez böyle bir sorun ile karşılaşıyorum. Oyun Epic Games üzerinden alınmadır ve bütün dlcler mevcuttur. |
SnowRunner 31 Türkçe Yama Çıktı !! Son Sürüm (8. sayfa)
-
-
Epic Games : SnowRunner\en_us\preload\paks\client böyle yapıyorsan olması lazım
-
Resimler de gördüğünüz gibi sizin yamanızı dediğiniz konuma atınca maalesef çalışmıyor ekran görüntüsü alabilmek için tam ekrandan çıktım.
-
PM attım
-
Adaşım Ali oyun update aldı ve v24'e yükseldi. Çevirisini yapmış olduğun v23 yamasını kullandığımda oyun kitleniyor ve açılmıyor. Lütfen yaptığın yamayı v24'e günceller misin ?
-
Merhaba ps4 için oluyormu mod menüsünde çıkıyor ama yüklenmiyor
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Bunlara oluyor
nitial.pak dosya yolu :
Steam : steamapps\common\SnowRunner\preload\paks\client
Xbox Game Pass : Content\Paks
Epic Games : SnowRunner\en_us\preload\paks\client
-
Epic Games : SnowRunner\en_us\preload\paks\client
Doğru şekilde yükleme yapılmasına rağmen oyun başlangıç ekranına kadar sorun yok ama ana menüye geçiş yapmıyor, oyun sürümü epicgame 24.0
Buraya kadar sorun yok ama dediğim gibi ana menüye geçmiyor siyah ekranda kalıyor.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Wearyman -- 25 Ağustos 2023; 12:10:46 >
-
epic de sorun oluyor demek ki çeviri yapan ve dosyayı oyuna entegre eden arkadaş incelemeli pm atıyorum
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mito1172 -- 25 Ağustos 2023; 21:3:46 > -
Teşekkürler
-
Herşeyi devletten beklememek lazım diyerek yamayı v24 sürümüne çevirdim. Oyunun başlarında olduğum için tamamı ile kontrol etmedim ama oyun kilitlenmeden devam ediyorum.
https://s2.dosya.tc/server25/a0020w/snowrunner_v24_tr_yama.zip.html
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Amanita_muscaria -- 3 Eylül 2023; 19:52:41 >
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
1 yada 2 sürüm önce bizde çevirdik yani çevirmek iş değil de dosyayı metin belgesiyle açmayı ve oyuna entegre etmeyi kimse tarif etmiyor sanki devlet sırrı
-
Hocam initial.pak dosyasını WinRAR ile açıp strings dosyalarını da notpad+ ile düzenleyebilirsiniz. Ama ilk denememde Türkçeyi Kore Dili olarak yapmıştım Türkçe karakterler bozulmuştu. Bu paylaşımda ki dosyanın strings klasörünü attım sadece bu yamada da british Colombia DLC si Türkçe değil mesela nasıl düzeltilir kurcalamak gerek tam bilmiyorum bende
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
kolay bir şey değil hocam.
Ben sürekli güncelliyordum ama oyuna sürekli güncelleme gelmesi sebebiyle sıkıldım artık yapmaktan.
Öncelikle en sonki Türkçe yama string dosyasını bi kenara atıyorsunuz. Sonra oyunun güncel halindeki string dosyasını kenara atıyorsunuz. Her ikisini de Winmerge programı ile açıyorsunuz. Orijinal dosyasındaki olmayan satırları Türkçe yama uygulanmış olan dosyaya atıyorsunuz. Bu bazen 1000 satır bazen 5000 satır oluyor. Bu işlem 6-7 saat sürebiliyor. Bunu yaptığınızda yama yeni versiyona uygun oluyor fakat yeni güncellemeler ingilizce oluyor. Eğer isterseniz yeni satırlarıda dönüp tek tek çevirmeniz lazım. Toplam satır sayısı 12bin.
-
Çevirmek İş değil derken kolay demek anlamında demedim tabi ki zor da diğer bilgileri devlet sırrı gibi saklıyorlar ben bilsem her kese tarifi verirdim ne olacak ki
-
Alıntı yapmamışsın yeni fark ettim. Ben sadece not defteri halinde olan dosyadaki yazıları tr ye çevirdim geri kalan oyuna entegre olayını bilmiyorum dlc de dil dosyasına dahilse oradan bulup tr ye çevriliyor olabilir
-
Tr dil dosyası ile ing dosyayı karşılaştırmak işi daha kötüleştirir. Bir sonraki güncelleme gelince karşılaştırmada kullanmak için ing dil dosyası olduğu gibi bırakmalı, böylece yeni ve eski eng dosyasını karşılaştırırken yeni ve değişen satırların tespiti bir nebze kolay olur. Gördüğünüz gibi turuncu ve kırmızılar çok fazla. Tr yamadaki satırlar kopyala yapıştır yaparak fransızca dil dosyasının içine gömülmeli böylece oyun içinde fransızca seçince oyun Türkçe olur ing dosyasını korumuş olursunuz. İsteyen böyle yamayı silmeden inglizce seçip oynayabilir yamayı beğenmezse.
-
Snowrunner, yama yapması en kolay oyunlardan biridir bu yüzden zamanında 4-5 kişi kendi yamasını çıkarıyordu şimdi neredeler bilmiyorum.
Dil dosyasını açmak için tool vs gerekmiyor initial dosyasını bildiğin sıkıştırılmış dosya gibi açıyoruz, dil dosyalarını sürükleyerek çıkarabiliyoruz. Çevirdikten sonra yama içeriğini tümünü seç diyip kopyalayıp initial içerisindeki fransızca dil dosyasının üzerine yapıştırıyoz, sonra bize soruyor dosyada değişikli yapıldı kaydediyim mi diye evet diyeceğiz tamam.
Yeni güncelleme gelince eski ve yeni ing dil dosyalarını notepad üzerinden açıp compare diyoruz böylece 2 dosya arasında farklılıkları tarayıp yeni satırları yeşil olarak sıralıyor bize eğer silinen varsa kırmızı, değişen varsa turuncu gösteiyor.
Gelelim zurnanın zırt dediği yere; yeni ing dosyasında satırlar bir öncekiyle yakın sıralarda olmayabiliyor altını üstüne getirebiliyor adamlar bu da tespiti oldukça zorlaştırabiliyor, çok dikkatli olmak gerekiyor. Yeri değişen satırı silindi veya yeni eklendi olarak gösterebiliyor winmerge veya notepad programları. Deneyimi olmayan biri için oldukça zor iştir gerçekten.
Ben öğrenmiştim hatta kendim çevirip oynamaya başlamıştım ama güncellemeler gelince bozuldu yama eskisi gibi zamanım da yok artık. Ama bu yardım edemeyeceğim anlamına gelmiyor eğer bu işin inceliklerini öğrenmek isteyen ve çeviri yapacak biri varsa yardımcı olurum.
-
Hocam teşekkürler bilgiler için ben inital dosyasını sağ tık birlikte aç not defterini seçip açtım fakat yazılar kutu şeklinde göründü bunu neyi seçip açmak gerek? yada sağ tık aç mı diyeceğiz? açamayınca sonrasında ben bu konu sahibi arkadaşın yolladığı not defteri dosyasından çevirdim tr ye. dediğin gibi ing dosası satırları karışıksa zor iş gerçekten ama yanlış anlamadıysam Fransızcaya atılıyorsa o zaman ing dosyasını çevir at oraya oluyor doğru mudur?
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mito1172 -- 23 Eylül 2023; 7:9:12 > -
Oyuna 16. sürümünden beri düzenli olarak Türkçe yama güncellemesi yapıyorum ve her güncellemeden sonra bazen bine yakın satır daha ekleniyor ve bu satırlar tek sıra halinde değil 12.000 satır arasından aralara serpiştirilmiş şekilde oluyor. bu satırları tespit etsem bile kopyala yapıştır yapması çok zahmetli oluyor. Yani ing dosyasındaki yeni eklenen satırı bulup bunu kopyalayıp sonra tr dosyasındaki satır numarasına denk gelen yere yeni bir satır oluşturup buraya yapıştırmak daha sonra o satırın çevirisini yapmak ve bunu 500 kere tekrar etmek zorunda kalıyorum, bu da bayağı bir zahmetli iş, oyun şuan 24 sürüme yükseldi artık pes ettim. Yinede yama bulamayıp oyunu Türkçe oynamak isteyen veya benim 23 sürüm yamamı indirip sonrada oyunu giriş ekranında donan arkadaşlar için Tryamayı 24 sürümüne güncelleyip uyumlu hale getirdim, sadece son yeni gelen dlc güncellemesindeki satırları eklemedim. dileyen gönüllü bir arkadaş çevirirse yamayı tekrar konu linkini güncellerim. Şuan son çeviri hariç güncelledim indirme linklerini. Hepinize iyi oyunlar diliyorum.
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X