Şimdi Ara

Starbucks ürünlerinin telaffuz sorunu (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
78
Cevap
0
Favori
73.077
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • asıl sorun bu tip kelimeleri telaffuz edemememiz değil aslında

    sizin önünüze hiç bilmediğiniz kelimelerden oluşmuş menüyü koyup "bunlardan birini seç de telaffuz et bakıyım , yoksa sendemi öküzsün " diyenlere

    neymiş?Ya ordan İtalyanca birkaç kelime söyleyip kibarlığını göstericeksin ya da söyleyemeyip öküzlüğünü göstericeksin!

    akşam akşam yine sinirlendim
  • Frappuccino el kılpaccinoo
  • Fiyatlar süper wirless bile para ile
  • quote:

    Orjinalden alıntı: E-Y11

    Fiyatlar süper wirless bile para ile

    ben gayet gırmıstım herhangı bı ucrette odemedım yanı
  • makiyato mu maçiyato mu
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Mushmula

    asıl sorun bu tip kelimeleri telaffuz edemememiz değil aslında

    sizin önünüze hiç bilmediğiniz kelimelerden oluşmuş menüyü koyup "bunlardan birini seç de telaffuz et bakıyım , yoksa sendemi öküzsün " diyenlere

    neymiş?Ya ordan İtalyanca birkaç kelime söyleyip kibarlığını göstericeksin ya da söyleyemeyip öküzlüğünü göstericeksin!

    akşam akşam yine sinirlendim

    aynen öyle.




  • quote:

    Orjinalden alıntı: TuVNeRa

    Çok önemli bir mesele.
    Kurs açsak iyi olur.

    "Starfucks Learning Course"



    Hollywood'da bedava var o kurstan





    @#FAR FAR AWAY#


    İstediğin gibi oku.Fransızlar her şeyi kendi dillerine göre okuyorlar.Mesela Dido.ABD'li şarkıcı, ismi daydo diye okunuyor.Fransızlar dido diye okuyor.Orjinal olacağız diye kasmıyorlar



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ata -- 25 Eylül 2007; 1:10:59 >
  • Aslında bu kelimeleri bize okumamız için dayatanlar hatalıdır. Bunları telaffuz edememek hiç de ayıp değildir.





    Edit: Hatalı yazım.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ilhan_28 -- 25 Eylül 2007; 13:38:29 >
  • Bence normal fiyatlar..O kahve ayarını tutturmak çok zor, hemde uğraş vereci ..Makineleri de pahalı
  • bunların zıttırık kelimelerini ingilizceyi iyi düzeyde bilmeme rağmen ciddiye alıp okumuyorum bile her gidişimde bana orta şekerli bir kahve diyorum bazen sütlü bazen sütsüz oluyor.Onlar anlıyor zaten neyi istediğimi.Toplasan 3 defa gitmişimdir bir kahveye 8 ytl vermek kerizlikten başka birşey değil.
  • quote:

    Orjinalden alıntı: qtq

    quote:

    Orjinalden alıntı: TuVNeRa

    Çok önemli bir mesele.
    Kurs açsak iyi olur.

    "Starfucks Learning Course"



    Hollywood'da bedava var o kurstan





    @#FAR FAR AWAY#


    İstediğin gibi oku.Fransızlar her şeyi kendi dillerine göre okuyorlar.Mesela Dido.ABD'li şarkıcı, ismi daydo diye okunuyor.Fransızlar dido diye okuyor.Orjinal olacağız diye kasmıyorlar


    aynen,
    ben 5 yıl fransada kaldım, bir çok ülke gezdim gördüm,
    fransızlar kadar milliyetçi insan tanımadım,
    biz milliyetçi falan diye geçiniyoruz,
    bizde milliyetçiliğin "m"'si yok.

    Abim turist rehberi, fransızca,
    türkiyeye geldiklerinde adamlar ingilizce bilse bile konuşmazlar,
    çoğu fransız ingilizce bilir, liseyi bitirmişse 3.dili bile öğrenmiştir.
    ama sadece mecbur olduklarında kullanırlar.




  • Bi kahveye o kadar para vermek akıllı işi değil
  • quote:

    Orjinalden alıntı: qtq

    quote:

    Orjinalden alıntı: TuVNeRa

    Çok önemli bir mesele.
    Kurs açsak iyi olur.

    "Starfucks Learning Course"



    Hollywood'da bedava var o kurstan





    @#FAR FAR AWAY#


    İstediğin gibi oku.Fransızlar her şeyi kendi dillerine göre okuyorlar.Mesela Dido.ABD'li şarkıcı, ismi daydo diye okunuyor.Fransızlar dido diye okuyor.Orjinal olacağız diye kasmıyorlar


    Biz ise kırıl alfabesinde yazılışı ШАРАПОВА olan Şarapova'yı ingilizler gibi SHARAPOVA şeklinde yazıyoruz ki bu eziklikten başka birşey değildir.




  • quote:

    Orjinalden alıntı: Leite

    makiyato mu maçiyato mu


    yazılıışı macchiato ise makkiato olarak okunur nerden mi biliyorum italyan dili edebiyatı mezunu bir işsizim bari isim telaffuzlarını ufak bir üceret karşılığında size söyliyeyim
  • abd de starbuckslar iş çıkışı ayaküstü 2 dk da kahve içilip kalkılan çok sıradan bayağı yerler zaten onların o kültürü çok gelişmiştir biz de ise genelde piyasa yeri...hatta o ürünleri adam gibi telafuz edersen adamsın edemezsen öküzsün arkadaşın dediği gibi
  • ben hep karamel ıcerım :) bu makkiato yu ogrendıgım ıyı oldu :) bır yanlıssa bulurum senı
  • quote:

    Orjinalden alıntı: sarapci

    ben hep karamel ıcerım :) bu makkiato yu ogrendıgım ıyı oldu :) bır yanlıssa bulurum senı


    eğer yanlış diyen olursa ben sana pmden bişey göndericem onu dersin
  • yasadık o zaman garson bana bır makkito getir
  • quote:

    Orjinalden alıntı: qtq

    quote:

    Orjinalden alıntı: TuVNeRa

    Çok önemli bir mesele.
    Kurs açsak iyi olur.

    "Starfucks Learning Course"



    @#FAR FAR AWAY#


    İstediğin gibi oku.Fransızlar her şeyi kendi dillerine göre okuyorlar.Mesela Dido.ABD'li şarkıcı, ismi daydo diye okunuyor.Fransızlar dido diye okuyor.Orjinal olacağız diye kasmıyorlar



    Fransızların köküne kibrit suyu


    Bir adam İngilizceyi Fransızca aksanıyla konuşupta karşısındaki niye kıvrandırı anlamış değlim.




  • sıcak çikoLata ve frappucino için giderim bi tek .. onun dı$ında pek hazetmem =)
  • 
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.