Şimdi Ara

Şu cümleyi çevirebilecek var mı?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
13
Cevap
0
Favori
436
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • I can't help you: "Sana yardım edemem."
    I won't help you: "Sana yardım etmeyeceğim."
    Fakat benim istediğim: "Sana yardım edemeyeceğim."

    Gelecekte yapacağımız işte kabiliyetimiz yoksa bunu nasıl çevireceğiz? I can't gonna help you gibi saçma sapan göz kanartan bir cümle de olamayacağı için aklım karıştı.



  • bunun direkt bir çevirisi yok. i can't help you en doğrusu
  • I will not be able to help you.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: EdepYahu1299

    I will not be able to help you.
    bir harfi bile değiştirmeye gerek yok, cevap tam olarak budur.
  • I will not be able to help you. = Kesinlikle sana yardım etmeyeceğim, çünkü istemiyorum ya da mesela başka bir yere gidiyorum

    I'm not going to be able to help you. = Sana yardım etmek istesem de bu benim için çok zor. Ya da istemiyorum ve sana nazikce hayır diyorum.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: EdepYahu1299

    I will not be able to help you.
    Sana yardım ediyo olmayacağım diyor burada hani biraz posta koyma da var ama arkadaş üzgün hissediyor edemeyeceği için seninki biraz don't oluyor ama arkadaş can't istiyor gibime geldi
  • koloby0223 kullanıcısına yanıt
    O posta koyma vs soyleyis tarzina gore degisir got the keys derken sonuna soru isareti de nokta da koyulabilecegi gibi turkce anlaminda en yakin cumle burada I won't be able to help you dur

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • çevirici Ç kullanıcısına yanıt
    Hocam ikisi arasinda formal lik disinda herhangi bir anlam farkliligi yok

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: EdepYahu1299

    I will not be able to help you.
    Herkese teşekkürler.
  • KnownBoss kullanıcısına yanıt
    Eleştiriniz için teşekkür ederim. Tekrar araştırdım. Şimdi daha eminim ki anlam farkliligi var.
  • çevirici Ç kullanıcısına yanıt
    Cok merak ettim ne farklilik varmis internetteki mukemmel dogru sayfalar acaba ne uydurmuslar

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.