Şimdi Ara

#TurkceGTAVistiyoruz İmza Kampanyası (3. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
69
Cevap
0
Favori
1.943
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • gta4 ü orjinal almayanlar konuşmasın
  • Rockstar games ve blizzard bi ara Turkce cevirmen ariyordu ne zormus hala mi bulamadilar :(
  • olmali. playstation kullanicilari olarak orjinal bir sekilde aliriz. ayrica kufurlu sahneleri kimse dert etmemeli. kutunun ustune yas ibaresi konulduktan sonra eger cocuklar oynarsa bu onlarin ebeveynlerinin hatalaridir

    duzeltme: bir de rockstar'in aradigi cevirmen turkce altyazi icin degildi. her dilden cevirmen bulundurmak istemisler.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi gfbekir -- 19 Ocak 2012; 10:28:27 >
  • bende destek verdim ama oyunun orjinaline okadar para verip almam. Fiyat maks. 50 tl olmalı.
    Yoksa 1 aylık zevk için 120-130 tl veremem.
  • Oy verdim+ up

    Konu en üstlerde yer alsın bütün forum desteklerse bu iş tamamdır
  • Kodumun korelileri ne zamandır dondurucu ışın silahı kullanıyorlar ha?
  • 480 imza toplanmış daha yaaa.Sırf dh den 480 gelmesi lazımdı.Gidişat zor ama istenen oyu toplasakta olmaz gibi geliyor bana
  • Diğer forumlarda üyeliği olan arkadaşlar o forumlarada konu açıp imza toplasın
  • Üst konu olmalı bence
  • mesajım bulunsun foruma girdikçe güncellerim faydalı bir konu
  • türkçe gta isteriz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: CaNiDüNYa

    Kodumun korelileri ne zamandır dondurucu ışın silahı kullanıyorlar ha?

  • seslendirme isteyen yok zaten altyazı türkçe olsun benim için yeterli bile oyunu orjinal almak için. gerçi farketmez türkçe olmasa da alacağım.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: DeadSpace III

    http://www.facebook.com/turkcegtavistiyoruzz
    Ankete katılın

    Ankete katılan herkesten imza bekliyoruz.
  • 50 tane grup açacağınıza bir tane açın ondan devam edin herkes link veriyor istenen sayıyı böyle bulamazsınız.

    quote:

    Orijinalden alıntı: 0RK

    Bence her şeyin orijinali en güzeli. Türkçe iyi güzel de, İngilizce'den çevirilince anlamı kaybeden şeyler oluyor. Şiir çevirmek falan gibi bir şey bu.


    Katılmıyorum, şiir ayrı bir olaydır bu kadar fark olamaz. TR dublaj/altyazılı film dizi animasyonlar ve şovlar nasıl çeviriliyor peki? Şiir ile bunları kıyaslamamak lazım şiirde uyak, ölçü ve aklıma şimdi gelmeyen başka ekstra faktörler de giriyor işin içine.

    Bir yabancı dil ve ona ait olan kültür ile çevirilecek dil ve ona ait kültüre hakim olan biri öyle güzel çevirir ki hayranlıkla izlersiniz. Animasyonlardaki dublajları rahatlıkla örnek gösterebilirim.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Kartal Göz -- 19 Ocak 2012; 15:29:32 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Kartal Göz

    50 tane grup açacağınıza bir tane açın ondan devam edin herkes link veriyor istenen sayıyı böyle bulamazsınız.


    Aslına bakarsanız orjinal platformlar belirli, diğerleri belki daha fazla kitleye ulaşması açısından yararlı olabilir. GTATurk.com'un sunduğu sosyal platformlar:

    Facebook-http://www.facebook.com/turkcegtavistiyoruz

    Twitter-https://twitter.com/TurkceGtaV
    Ayrıca, #TurkceGTAVistiyoruz etiketiyle de tweet atıp destek olunabilir.

    Ve GTATurk'ün kendi sitesi üzerinden verdiği duyuru sayfası-http://turkcegtavistiyoruz.gtaturk.com/



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Dremline -- 19 Ocak 2012; 15:29:29 >




  • imzaladım
  • 
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.