Şimdi Ara

Tweet'e bakın :)) (3. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
85
Cevap
1
Favori
3.247
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • aslında her türk fransızca bilir. fenerlilerin salaklığı işte naparsın.
  • Sonra kezban deyince biz suçluyuz

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • https://twitter.com/ebruaydeniz_ adresi bu, o tweeti silmiş galiba.
  • Fransız kızları gibi değil tabi
  • Yha yazmış eleman. Kimse ona sen niye bunu yazdın diyemez. Yha ne lan yha ne?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Peki ya buna ne diyorsunuz ? Göremeyen olur televizyona dikkat.



     Tweet'e bakın :))
  • quote:

    Orijinalden alıntı: _conscript_

    Ne yaziyor arkadaslar biriniz pmleyin goremiyorum mobildeyim

    Bilirim kardeşim o durumu bienvenüyü almadınız salaklar demiş kamil
  •  Tweet'e bakın :))
  • Aman yarabbim

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: LA LA LAKERS

    Peki ya buna ne diyorsunuz ? Göremeyen olur televizyona dikkat.



     Tweet'e bakın :))


    shop gibi duruyor değilse




  • Şimdi ben burada ki espriyi anlamadım. Doğru demiş kız Bienvenue' ü almadık.

    löl
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ArtLeSs

    />


    Kesinlikle buna daha çok güldüm
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Robert Downey Jr.

     Tweet'e bakın :))


    Galatasaray twitter hesabından Chedjou'ya "Bienvenue à Galatasaray!" yazmış. Yani Fransızca Galatasaray'a Hoşgeldin demiş.

    Altta da talihsiz bir yorum

    one of Greek supporter diyip iteleyelim bence




  • Bu fotoya yazdığı şeye bak, tam biz kezban, hatta kezbandan da öte

     Tweet'e bakın :))
  • quote:

    Orijinalden alıntı: JessieJ

    Bu fotoya yazdığı şeye bak, tam biz kezban, hatta kezbandan da öte

     Tweet'e bakın :))



    Sözlükte "mal (TC Ebru 1907)" ne demek?

    1. Bir kimsenin ya da bir tüzelkişinin iyeliği altında bulunan, taşınır ya da taşınmaz varlıkların tümü; bayağı, aşağılık, kötü kimse.
    2. Alınıp satılabilen her türlü ticaret eşyası, tüccar malı (TC Ebru 1907), emtia; esrar ya da kaçak madde.
    3. Birinin iyeliği altında bulunan büyükbaş hayvanların tümü

    Cümle içinde kullanımı

    Mal (TC Ebru 1907) vardı, mülk vardı. At vardı, araba vardı.
    - Ö. Seyfettin

    Mal (TC Ebru 1907) kelimesinin ingilizcesi

    pref. bad; wrong; abnormal
    n. time; one time; stain, taint, permanent mark
    v. picture, paint, draw; describe, depict, portray

    Köken: Arapça


    Kaynak:http://mal.nedir.com/#ixzz2UqeK1ZUQ




  • zihaaha mallar yha .s.s
  • bu kız tam kopmuş. kayış boşa dönüyor
  • sabah sabah iyi geldi
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.