Şimdi Ara

Watch Dogs 2 Türkçe Çeviri İçin Tool Alındı - Çeviri Ekibine Destek Olabilirsiniz [Anonymous Çeviri]

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
42
Cevap
1
Favori
1.470
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
18 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Merhaba arkadaşlar. Watch Dogs 2 Türkçe yama çalışmasının başlayabilmesi için oyunun Toolunu satın almak adına bu konuyu açmıştık.

    evladı fatihan sayesinde Toolu Ahmet Çelik den satın aldık. Kendisine tekrar tekrar teşekkür ediyorum.

    - Oyunu çevirecek ekip Anonymous Çeviri ekibi. Kendileri daha önce Shadow of the Tomb Raider oyununu çevirdi ve şuanda Metro Exodus oyununu da çeviriyorlar.

    Tool için destek olmak isteyen arkadaşlar mevcuttu. Kendileri bu desteklerini oyunu çevirecek ekibe yapabilirler. Toolu satın alan evladı fatihan, herhangi bir talep beklemiyor. Oyunu çevirecek ekibe destek olmalarını belirtti.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Iron Man - SuraSide -- 13 Nisan 2019; 13:40:18 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >



  • Merhaba arkadaşlar, size bir kaç gelişme oldu onları açıklayayım.

    Toolu Ahmet Çelik den evladı fatihan sayesinde temin ettik. Kendisi tek başına Tool ücretini karşıladı. 430 TL lik bir bütçeyi dün kendisi tek başına Ahmet Çelik e ulaştırdı. Kendisine buradan da tekrar teşekkür ediyorum. Çeviri ekibine toolu ulaştırdık. Çevirinin duyurusunu yakın zamanda konu olarak açacağız.

    Destek olmak isteyen arkadaşlar, Tool için değilde çeviriyi yapacak ekibe istediği bağışı yaparlarsa daha iyi olur. evladı fatihan ile konuştum. Kendisi herhangi bir karşılık beklemiyor. Destek olmak isteyen arkadaşlar çeviri ekibine destek olabilir.
    şu hayattan göçüp gitmeden Türkçe olarak oynamak istediğim 3 oyun var birisi rdr 2 diğerleri watch dogs 1 ve watch dogs 2 şuan watch dogs 1 in çevirisi devam ediyor ama çok uzun zamandır %34 de kaldı oyun inşallah bitişini görürüz ben bu arkadaşlara güveniyorum ve 100 liralık destek yapacağım tool için
    En baştan bu haklı eleştireye bir cevap vereyim :) Metro Exodus çevrilmeye devam ediyor, bu oyun için bizim bünyemizde farklı bir ekip çeviri yapacak.

    Hitman için de şunu söyleyeyim, ilk başta wintersoldier hocam ile Hitman oyununu konuştuk, şu an olası gözükmüyor ne yazık ki. Ama ekip olarak unutmadık oyunu. Olası gözüktüğü an da çeviriye devam edeceğiz.
    walküre nin yanına şu açıklamayı da ben ekleyeyim. Ortada yanlış anlaşılma olmasın.

    Hitman için Tool konusunda tecrübeli 2 kişi ile görüştüm. İlk görüştüğüm kişi dosyalara baktığını fakat dosyaların şifreli olduğunu ve çözülmeden Tool yapılamayacağını söyledi.

    2. Görüştüğüm kişi de oyuna bakamayacağını söyledi.

    Bu yüzden şuanda çevirisi yapılamaz. İlerleyen günlerde Hitman için belki yabancı programcılar Tool yapar.
    Yahu o konuda sadece bir kişi "kardeşim bu yama bile değil niye burada paylaşıyorsun" dedi, adamda tek bir kişinin yorumundan ötürü sinir olup "parayla satıcam, hemde ucuz olmayacak" dedi. Tek bir kişi ile bir insanın fikrinin değişmesi bana mantıklı gelmiyor. En baştan zaten parayla satacaktı yani onu geçin efendim bir kere, Ahmet Çeliğin o kadar uğraşıpta bir toolu ortalık yerde paylaştığını hiç görmedim, parayla satmasa bile bildiği birine veriyor yani.
  • Anonymous Çeviri ekibine Shadow of the Tomb Raider için çok teşekkür ederim, fakat daha sonra Hitman'i yarıda bırakıp Metro Exodus'a geçtiler. Şimdi de Watch Dogs 2... Tavsiyem başladıkları işi tamamlayıp yeni işe başlamaları. Saygılar.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: atessivas

    Anonymous Çeviri ekibine Shadow of the Tomb Raider için çok teşekkür ederim, fakat daha sonra Hitman'i yarıda bırakıp Metro Exodus'a geçtiler. Şimdi de Watch Dogs 2... Tavsiyem başladıkları işi tamamlayıp yeni işe başlamaları. Saygılar.
    En baştan bu haklı eleştireye bir cevap vereyim :) Metro Exodus çevrilmeye devam ediyor, bu oyun için bizim bünyemizde farklı bir ekip çeviri yapacak.

    Hitman için de şunu söyleyeyim, ilk başta wintersoldier hocam ile Hitman oyununu konuştuk, şu an olası gözükmüyor ne yazık ki. Ama ekip olarak unutmadık oyunu. Olası gözüktüğü an da çeviriye devam edeceğiz.
  • walküre kullanıcısına yanıt
    Bilgilendirme için teşekkürler. Metroyu bekliyoruz:)
  • atessivas kullanıcısına yanıt
    walküre nin yanına şu açıklamayı da ben ekleyeyim. Ortada yanlış anlaşılma olmasın.

    Hitman için Tool konusunda tecrübeli 2 kişi ile görüştüm. İlk görüştüğüm kişi dosyalara baktığını fakat dosyaların şifreli olduğunu ve çözülmeden Tool yapılamayacağını söyledi.

    2. Görüştüğüm kişi de oyuna bakamayacağını söyledi.

    Bu yüzden şuanda çevirisi yapılamaz. İlerleyen günlerde Hitman için belki yabancı programcılar Tool yapar.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • şu hayattan göçüp gitmeden Türkçe olarak oynamak istediğim 3 oyun var birisi rdr 2 diğerleri watch dogs 1 ve watch dogs 2 şuan watch dogs 1 in çevirisi devam ediyor ama çok uzun zamandır %34 de kaldı oyun inşallah bitişini görürüz ben bu arkadaşlara güveniyorum ve 100 liralık destek yapacağım tool için
  • 2 oyununu oynayıp bitirdim. Bir kurşun sıkmadan onlarca adam öldürmek çok tatmin edici. Hacker araçları ve mekanikleri çok hoş. Lakin hikayesi çok eksik bir seri. Yamayı hak eder mi, tartışılır. Tool ücretsiz olacakken neden ücretli olmuş anlamadım ama programcının ellerine sağlık.

    Bütçe toplanırsa çevirisini merak ediyorum, çünkü özellikle 2. oyunda sokak İngilizcesine sahip diyaloglar ve nadir de olsa kelime espirileri var, bunları çevirmek zordur. Ekibin Shadow of Tomb Raider yamasını kullandım eksik yönleri olsa da kabul edilebilir bir yamaydı sanırım. Başka da yayınlanmış yama çalışmaları yok, varsa da ben göremedim.

    Sadık hayranlar cimrilik yapmazsa çok rahat toplanabilinecek bir miktar.

    Ekibe başarılar.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Eren Acar -- 10 Nisan 2019; 0:18:16 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • hocam yayıncılar bu oyunları oynayarak para kazanıyor asıl yardımı onların yapması gerekiyor bence.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Eren Acar

    2 oyununu oynayıp bitirdim. Bir kurşun sıkmadan onlarca adam öldürmek çok tatmin edici. Hacker araçları ve mekanikleri çok hoş. Lakin hikayesi çok eksik bir seri. Yamayı hak eder mi, tartışılır. Tool ücretsiz olacakken neden ücretli olmuş anlamadım ama programcının ellerine sağlık.

    Bütçe toplanırsa çevirisini merak ediyorum, çünkü özellikle 2. oyunda sokak İngilizcesine sahip diyaloglar ve nadir de olsa kelime espirileri var, bunları çevirmek zordur. Ekibin Shadow of Tomb Raider yamasını kullandım eksik yönleri olsa da kabul edilebilir bir yamaydı sanırım. Başka da yayınlanmış yama çalışmaları yok, varsa da ben göremedim.

    Sadık hayranlar cimrilik yapmazsa çok rahat toplanabilinecek bir miktar.

    Ekibe başarılar.
    Forumda ahmetizer mod konusuna gelen yorumlar yüzünden ücretli oldu.

    Ekibe değinecek olursak eğer Shadow of The Tomb Raider oyununu çeviren kişiler 2 farklı ekip olarak ayrıldı. Bu oluşan ekip Anonymous, SOTTR oyununun altyazılarını çeviren kişilerden oluşuyor ve oyunun altyazıları çeviri olarak çok iyiydi. Bunu başka çevirmenler söyledi. Bu SOTTR daki translate olan kısımlar ise altyazılar haricindeki kısımlardı ve bu kısımları çevirenler de bu ekipten farklı kişilerdi.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    - Toolu yapan kişi Ahmet Çelik. Kendisi ücretsiz yayınlanacaktı, fakat konuya gelen yorumlar nedeniyle ücretli olarak paylaşacağını söyledi.


    Yahu o konuda sadece bir kişi "kardeşim bu yama bile değil niye burada paylaşıyorsun" dedi, adamda tek bir kişinin yorumundan ötürü sinir olup "parayla satıcam, hemde ucuz olmayacak" dedi. Tek bir kişi ile bir insanın fikrinin değişmesi bana mantıklı gelmiyor. En baştan zaten parayla satacaktı yani onu geçin efendim bir kere, Ahmet Çeliğin o kadar uğraşıpta bir toolu ortalık yerde paylaştığını hiç görmedim, parayla satmasa bile bildiği birine veriyor yani.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi MonacoDoom -- 10 Nisan 2019; 13:27:17 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: MonacoDoom

    quote:

    - Toolu yapan kişi Ahmet Çelik. Kendisi ücretsiz yayınlanacaktı, fakat konuya gelen yorumlar nedeniyle ücretli olarak paylaşacağını söyledi.


    Yahu o konuda sadece bir kişi "kardeşim bu yama bile değil niye burada paylaşıyorsun" dedi, adamda tek bir kişinin yorumundan ötürü sinir olup "parayla satıcam, hemde ucuz olmayacak" dedi. Tek bir kişi ile bir insanın fikrinin değişmesi bana mantıklı gelmiyor. En baştan zaten parayla satacaktı yani onu geçin efendim bir kere, Ahmet Çeliğin o kadar uğraşıpta bir toolu ortalık yerde paylaştığını hiç görmedim, parayla satmasa bile bildiği birine veriyor yani.
    Emin misin ? Biraz araştırma yap istersen. Zenhax sitesine girip Game Localization ve Game Archive forum sayfasına girip oradaki Toollara bakabilirsin. Hâlâ bulamazsan eğer ben sana örnek veririm.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Bahsettiğim bu tarz oyunlar yalnız, mesela Batman Arkham serisinin yada Assassin's Creed serisinin tool'larıda kendisine ait fakat ortalıkta yok hiçbiri.
  • Batmanin kodunu bile burada paylastim:
    GitHub
    ahmet-celik/UPKTool-Batman-Arkham-City
    https://github.com/ahmet-celik/UPKTool-Batman-Arkham-City

    Yeni oyunlar cok da farkli degil bu kodtan. Bilen biri ufak degisikle tum oyunlarini acabilir.
    Hala gelmis laf ediyorsunuz. Ucretsiz vermememin nedeni deger bilinmemesi. Mesela Resident Evil 2 oyunu benim sayemde ucretsiz yapilabildi, ya da DMC 5. Suanki Metro Exodus’ta benim aracla yapiliyordur. Bunlarin hic birinden para istemedim. Assassin Creed aracini ben yazmadim, sadece yeni oyunlara uyarladim AC 2den sonraki. O yuzden paylasamam.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: celikeins

    Batmanin kodunu bile burada paylastim:https://github.com/ahmet-celik/UPKTool-Batman-Arkham-City
    Yeni oyunlar cok da farkli degil bu kodtan. Bilen biri ufak degisikle tum oyunlarini acabilir.
    Hala gelmis laf ediyorsunuz. Ucretsiz vermememin nedeni deger bilinmemesi. Mesela Resident Evil 2 oyunu benim sayemde ucretsiz yapilabildi, ya da DMC 5. Suanki Metro Exodus’ta benim aracla yapiliyordur. Bunlarin hic birinden para istemedim. Assassin Creed aracini ben yazmadim, sadece yeni oyunlara uyarladim AC 2den sonraki. O yuzden paylasamam.
    Ek olarak;

    -- Son çıkan Far Cry dahil Tüm Far Cry serisine ücretsiz tools yaptı ver tools sitelerinde paylaştı.
    -- Bana bizzat Batman AO Toolsu, Batman AK toolsu ve Türkçe Fontlarını verdi.
    -- Saint's Row serisi için Altyazıları açan Toolsu zamanında sitemden bana ulaşarak ücretsiz vermişti.

    Bunun gibi sayısız örnek var. Ki bu işten yani oyunların dil dosyalarını açarak biri para kazanacaksa Ahmet Çelik kazanmalı ilk olarak. Türkçe Yama dünyasına katkısı sonsuz.

    Ayrıca Toolsu alacak ekibe de başarılar şimdiden.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: celikeins

    Batmanin kodunu bile burada paylastim:https://github.com/ahmet-celik/UPKTool-Batman-Arkham-City
    Yeni oyunlar cok da farkli degil bu kodtan. Bilen biri ufak degisikle tum oyunlarini acabilir.
    Hala gelmis laf ediyorsunuz. Ucretsiz vermememin nedeni deger bilinmemesi. Mesela Resident Evil 2 oyunu benim sayemde ucretsiz yapilabildi, ya da DMC 5. Suanki Metro Exodus’ta benim aracla yapiliyordur. Bunlarin hic birinden para istemedim. Assassin Creed aracini ben yazmadim, sadece yeni oyunlara uyarladim AC 2den sonraki. O yuzden paylasamam.
    Ücretli olunca değer bilinecek mi peki? Alındı varsayalım, arkadan konuşan olmayacak mı?
    Daha önceki olan olaylardan bilgim yok açıkçası, oyun çeviri zamanlarından tanıyorum sanırım seni.
    Watch dogs konusu falan ilgi alanıma girmiyor açıkçası, ben sadece bu konudaki düşüncelerinin ve tutumlarınin sebeplerini öğrenmeye çalışıyorum. Kendimi açık ifade edebildim mi bilmiyorum, son attığın mesajlarda biraz çabuk öfkelendigini görünce fazla da sıkıştırmak istemiyorum seni.
    Güzel işler yapıyorsun, ama bu çeviri işlerinde oyunceviriden sonra bir sürü muhabbet döndü, millet birbirine salladı falan filan, senin adının da bu kargaşa icinde yer almasını istemem. Ki zaten yeterince kaos var, zibilyon tane grup, çeviri projesi, tartışma varken yeni bir tanesi daha çıkmasın.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • Biraz konu dışı olucak ama bu oyunun 1.'si çevrildi mi, çevrilebilir mi ? nette çok bilgi kirliliği var.
  • KARTALIZMA kullanıcısına yanıt
    U-Crew adına bir Watch Dogs hayranı, Watch Dogs 1 çeviriyormuş.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Eren Acar

    U-Crew adına bir Watch Dogs hayranı, Watch Dogs 1 çeviriyormuş.
    Ama bayadır bir gelişme yok (çeviri tablosuna bakarak söylüyorum)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mehmet-d

    Ama bayadır bir gelişme yok (çeviri tablosuna bakarak söylüyorum)

    Alıntıları Göster
    Geçenlerde Facebook'tan sürpriz dediler.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.