Şimdi Ara

almanca kendine tanıtma yardım !

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
22
Cevap
2
Favori
13.603
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • arkadaşlar yazılımda almanca kendini tanıtma gelecek bana bu aşağıdaki bilgileri almancaya çevirerek yazarmısınız şimdiden teşekkürler

    adım hasan
    soy adım öztürk
    bölümüm makine müh.
    1989 yılında izmirde doğdum
    kardeşim yok tek çocuğum
    babamın adı muhittin
    annemin adı hacer
    ailemle birlikte ankarada yaşıyorum.
    185 sokak ata caddesi
    kızılayda oturuyorum



  • Mein Vorname ist Hasan und Nachname Öztürk
    Ich arbeite als Maschienenführer
    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen. Habe keine Geschwister, bin also ein Einzelkind.
    Mein Vater heisst Muhittin meine Mutter Hacer.
    Ich lebe zusammen mit meiner Familie in Ankara. Meine Adresse: 185 sokak ata caddesi kizilayda
  • Hocam maschienenführer yerine maschienenIngenieur olması gerekmiyor mu yoksa ben mi yanlış hatırlıyorum ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: phantom

    Hocam maschienenführer yerine maschienenIngenieur olması gerekmiyor mu yoksa ben mi yanlış hatırlıyorum ?

    Aslında ben Makine operatörü olarak yazmıştım.Yazdığınız'da olabilir
  • abi ben daha beginer ım seviyesi biraz yüksek olmuş ama çok teşekkür ederim :)
  • abi bilidğin güzel almanca öğrenebileceğim site var mı ingilzce anlatım olsada farketmez şimdiden saol :)
  • Mein Vater heißt Muhittin und Meine Mutter ist Hacer daha doğru olur.
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mert453

    abi bilidğin güzel almanca öğrenebileceğim site var mı ingilzce anlatım olsada farketmez şimdiden saol :)

    Önerebilceğim 1-2 yol var bunları deneyebilirsin.

    1-Busuu.com | Buradan kendine hedef belirleyebilirsin o süre içerisinde online üyeler ile almancanı ilerletebilirsin.Görüntülü / sesli her türlü görüşme imkanı sağlıyor. Bir süre sonra paralı oluyor.Bence denemeye değer , premium üyeliğim ben o site'de ve bir çok arkadaş edindim bu konuda :)

    2- Rosetta Stone adlı programı malum sitelerden zorrent edebilirsiniz.Bu size dil konusunda oldukca yardımı olucaktır.

    3-Pimsleur indir ve yolda , evde , arabada kulagına tak bilinçaltına işlesin :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Mein Vorname ist Hasan und Nachname Öztürk
    Ich arbeite als Maschienenführer
    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen. Habe keine Geschwister, bin also ein Einzelkind.
    Mein Vater heisst Muhittin meine Mutter Hacer.
    Ich lebe zusammen mit meiner Familie in Ankara. Meine Adresse: 185 sokak ata caddesi kizilayda


    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen

    Hayırdır marstan mı geldiniz dünyaya diye sormazlar mı adama?

    "Ich war in Izmir im Jahre 1989 geboren"
  • quote:

    Orijinalden alıntı: FrontLiner

    quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Mein Vorname ist Hasan und Nachname Öztürk
    Ich arbeite als Maschienenführer
    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen. Habe keine Geschwister, bin also ein Einzelkind.
    Mein Vater heisst Muhittin meine Mutter Hacer.
    Ich lebe zusammen mit meiner Familie in Ankara. Meine Adresse: 185 sokak ata caddesi kizilayda


    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen

    Hayırdır marstan mı geldiniz dünyaya diye sormazlar mı adama?

    "Ich war in Izmir im Jahre 1989 geboren"

    Ne alakası var Ne yazmak istediğimi anladıysan problem yoktur.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    quote:

    Orijinalden alıntı: FrontLiner

    quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Mein Vorname ist Hasan und Nachname Öztürk
    Ich arbeite als Maschienenführer
    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen. Habe keine Geschwister, bin also ein Einzelkind.
    Mein Vater heisst Muhittin meine Mutter Hacer.
    Ich lebe zusammen mit meiner Familie in Ankara. Meine Adresse: 185 sokak ata caddesi kizilayda


    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen

    Hayırdır marstan mı geldiniz dünyaya diye sormazlar mı adama?

    "Ich war in Izmir im Jahre 1989 geboren"

    Ne alakası var Ne yazmak istediğimi anladıysan problem yoktur.

    Ben ne yazmak istediğiniz anladım ancak dünyaya geldim kalıbı Türkçe'de kullanıldığı aynı şekilde Almanca'dada kullanılabiliyormu yazdığınız şekilde çok merak ediyorum ?




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Zebze

    quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    quote:

    Orijinalden alıntı: FrontLiner

    quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Mein Vorname ist Hasan und Nachname Öztürk
    Ich arbeite als Maschienenführer
    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen. Habe keine Geschwister, bin also ein Einzelkind.
    Mein Vater heisst Muhittin meine Mutter Hacer.
    Ich lebe zusammen mit meiner Familie in Ankara. Meine Adresse: 185 sokak ata caddesi kizilayda


    Ich bin im Jahr 1989 in Izmir auf die Welt gekommen

    Hayırdır marstan mı geldiniz dünyaya diye sormazlar mı adama?

    "Ich war in Izmir im Jahre 1989 geboren"

    Ne alakası var Ne yazmak istediğimi anladıysan problem yoktur.

    Ben ne yazmak istediğiniz anladım ancak dünyaya geldim kalıbı Türkçe'de kullanıldığı aynı şekilde Almanca'dada kullanılabiliyormu yazdığınız şekilde çok merak ediyorum ?

    Evet kullanılıyor




  • Ayni sekilde "ich wurde geboren" de deniliyor, "dogdum" anlaminda ama tam Türkce cevirisi "dogurtuldum." Kimse gülmüyor söyleyince...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Evet kullanılıyor


    Das kann doch nicht stimmen ! es gibt keine solche Ausdruck wie "ich bin auf die welt gekommen." man sagt ich wurde geboren



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi 1200gs -- 29 Kasım 2011; 18:24:30 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: 1200gs

    quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Evet kullanılıyor


    Das kann doch nicht stimmen ! es gibt keine solche Ausdruck wie "ich bin auf die welt gekommen." man sagt ich wurde geboren

    Ne, das nutzt man schon. Vielleicht hast du das nicht gehört, oder man sagt das nicht, wo du lebst. Wo ich lebe sagt man das einfach.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Serdar

    quote:

    Orijinalden alıntı: 1200gs

    quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Evet kullanılıyor


    Das kann doch nicht stimmen ! es gibt keine solche Ausdruck wie "ich bin auf die welt gekommen." man sagt ich wurde geboren

    Ne, das nutzt man schon. Vielleicht hast du das nicht gehört, oder man sagt das nicht, wo du lebst. Wo ich lebe sagt man das einfach.





  • quote:

    Orijinalden alıntı: BrainDamaged

    quote:

    Orijinalden alıntı: Serdar

    quote:

    Orijinalden alıntı: 1200gs

    quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Evet kullanılıyor


    Das kann doch nicht stimmen ! es gibt keine solche Ausdruck wie "ich bin auf die welt gekommen." man sagt ich wurde geboren

    Ne, das nutzt man schon. Vielleicht hast du das nicht gehört, oder man sagt das nicht, wo du lebst. Wo ich lebe sagt man das einfach.







  • quote:

    Orijinalden alıntı: Serdar

    quote:

    Orijinalden alıntı: BrainDamaged

    quote:

    Orijinalden alıntı: Serdar

    quote:

    Orijinalden alıntı: 1200gs

    quote:

    Orijinalden alıntı: W7K2D

    Evet kullanılıyor


    Das kann doch nicht stimmen ! es gibt keine solche Ausdruck wie "ich bin auf die welt gekommen." man sagt ich wurde geboren

    Ne, das nutzt man schon. Vielleicht hast du das nicht gehört, oder man sagt das nicht, wo du lebst. Wo ich lebe sagt man das einfach.





    çeviri isteriz




  • quote:

    Orijinalden alıntı: BrainDamaged

    çeviri isteriz



    Bu kalip tabii ki kullanilir diyorum özetle. :)
  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.