Şimdi Ara

AoiFansub Ekibimiz //Çeviriler Güncellendi... (3. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
109
Cevap
2
Favori
2.276
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Gençler siz harekete başlamışsınız bile ben biraz geç kalmışım. Sonuçta zevk amaçlı olacak bu iş herhangi bir gelir amaçlı yapmayacağız. Ben de yardımcı olmak isterim. İngilizce Öğretmenliği 3. sınıf okuyorum üniversiteye geçtiğimden beri de anime-manga takip ediyorum full ingilizce olarak tabiki Hani 3-5 sayfa çeviri yapabilir misin derseniz seve seve yardım ederim. İsterseniz PM atın konuşalım.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ReaperX3

    dersten geldim o yüzden hızlı ve pek dikkat etmeden çevirdim kusura bakmayın

    1-http://puu.sh/533fu
    2-http://puu.sh/533fS
    3-http://puu.sh/533TM
    4-http://puu.sh/533gD
    5-http://puu.sh/533gP
    6-http://puu.sh/533gX
    7-http://puu.sh/533hh
    8-http://puu.sh/533hI
    9-http://puu.sh/533hT
    10-http://puu.sh/533U3

    edit:bi 2 yerde hata var hemen düzeltip geri atacağım
    edit2: hatalar düzeltildi.

    Kalan sayfaları da tamamlarsanız edit işini ben yaparım. yazı fontu çok kötü görünüyo




  • Başka projelerim olmasa edit ve çeviri işleriyle uğraşırdım ama myanimelist tadnda yeni bir sosyal ağ yazıyorum
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: ReaperX3

    dersten geldim o yüzden hızlı ve pek dikkat etmeden çevirdim kusura bakmayın

    1-http://puu.sh/533fu
    2-http://puu.sh/533fS
    3-http://puu.sh/533TM
    4-http://puu.sh/533gD
    5-http://puu.sh/533gP
    6-http://puu.sh/533gX
    7-http://puu.sh/533hh
    8-http://puu.sh/533hI
    9-http://puu.sh/533hT
    10-http://puu.sh/533U3

    edit:bi 2 yerde hata var hemen düzeltip geri atacağım
    edit2: hatalar düzeltildi.

    Kalan sayfaları da tamamlarsanız edit işini ben yaparım. yazı fontu çok kötü görünüyo

    Bitirdim sayılır öncesini okumadıgım için editlemem lazım bu arada cok sıkıcıydı olm .. Sonraki projehttp://www.mangahere.com/manga/kore_wa_zombie_desu_ka/c001/8.html sayfaları 3 e böleceğiz herkes istediği kısmı bana pm atsın :)




  • quote:

    Orijinalden alıntı: _GuMmY_

    quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: ReaperX3

    dersten geldim o yüzden hızlı ve pek dikkat etmeden çevirdim kusura bakmayın

    1-http://puu.sh/533fu
    2-http://puu.sh/533fS
    3-http://puu.sh/533TM
    4-http://puu.sh/533gD
    5-http://puu.sh/533gP
    6-http://puu.sh/533gX
    7-http://puu.sh/533hh
    8-http://puu.sh/533hI
    9-http://puu.sh/533hT
    10-http://puu.sh/533U3

    edit:bi 2 yerde hata var hemen düzeltip geri atacağım
    edit2: hatalar düzeltildi.

    Kalan sayfaları da tamamlarsanız edit işini ben yaparım. yazı fontu çok kötü görünüyo

    Bitirdim sayılır öncesini okumadıgım için editlemem lazım bu arada cok sıkıcıydı olm .. Sonraki projehttp://www.mangahere.com/manga/kore_wa_zombie_desu_ka/c001/8.html sayfaları 3 e böleceğiz herkes istediği kısmı bana pm atsın :)



    Tamam. Çevirilere bende yardım ederim. Edit işini tamamen bana bırakın siz.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: _GuMmY_

    quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: ReaperX3

    dersten geldim o yüzden hızlı ve pek dikkat etmeden çevirdim kusura bakmayın

    1-http://puu.sh/533fu
    2-http://puu.sh/533fS
    3-http://puu.sh/533TM
    4-http://puu.sh/533gD
    5-http://puu.sh/533gP
    6-http://puu.sh/533gX
    7-http://puu.sh/533hh
    8-http://puu.sh/533hI
    9-http://puu.sh/533hT
    10-http://puu.sh/533U3

    edit:bi 2 yerde hata var hemen düzeltip geri atacağım
    edit2: hatalar düzeltildi.

    Kalan sayfaları da tamamlarsanız edit işini ben yaparım. yazı fontu çok kötü görünüyo

    Bitirdim sayılır öncesini okumadıgım için editlemem lazım bu arada cok sıkıcıydı olm .. Sonraki projehttp://www.mangahere.com/manga/kore_wa_zombie_desu_ka/c001/8.html sayfaları 3 e böleceğiz herkes istediği kısmı bana pm atsın :)



    Tamam. Çevirilere bende yardım ederim. Edit işini tamamen bana bırakın siz.

    ozaman ben düzeltmeden atıyorum sana sen yine düzeltirsin baya hata vardır zaten bi kaç yerde




  • quote:

    Orijinalden alıntı: _GuMmY_

    quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: _GuMmY_

    quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: ReaperX3

    dersten geldim o yüzden hızlı ve pek dikkat etmeden çevirdim kusura bakmayın

    1-http://puu.sh/533fu
    2-http://puu.sh/533fS
    3-http://puu.sh/533TM
    4-http://puu.sh/533gD
    5-http://puu.sh/533gP
    6-http://puu.sh/533gX
    7-http://puu.sh/533hh
    8-http://puu.sh/533hI
    9-http://puu.sh/533hT
    10-http://puu.sh/533U3

    edit:bi 2 yerde hata var hemen düzeltip geri atacağım
    edit2: hatalar düzeltildi.

    Kalan sayfaları da tamamlarsanız edit işini ben yaparım. yazı fontu çok kötü görünüyo

    Bitirdim sayılır öncesini okumadıgım için editlemem lazım bu arada cok sıkıcıydı olm .. Sonraki projehttp://www.mangahere.com/manga/kore_wa_zombie_desu_ka/c001/8.html sayfaları 3 e böleceğiz herkes istediği kısmı bana pm atsın :)



    Tamam. Çevirilere bende yardım ederim. Edit işini tamamen bana bırakın siz.

    ozaman ben düzeltmeden atıyorum sana sen yine düzeltirsin baya hata vardır zaten bi kaç yerde

    Bekliyorum hocam. Yarın boşum. Düzgüncene hallederiz




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: _GuMmY_

    quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: _GuMmY_

    quote:

    Orijinalden alıntı: Grimmjow Jaggerjack

    quote:

    Orijinalden alıntı: ReaperX3

    dersten geldim o yüzden hızlı ve pek dikkat etmeden çevirdim kusura bakmayın

    1-http://puu.sh/533fu
    2-http://puu.sh/533fS
    3-http://puu.sh/533TM
    4-http://puu.sh/533gD
    5-http://puu.sh/533gP
    6-http://puu.sh/533gX
    7-http://puu.sh/533hh
    8-http://puu.sh/533hI
    9-http://puu.sh/533hT
    10-http://puu.sh/533U3

    edit:bi 2 yerde hata var hemen düzeltip geri atacağım
    edit2: hatalar düzeltildi.

    Kalan sayfaları da tamamlarsanız edit işini ben yaparım. yazı fontu çok kötü görünüyo

    Bitirdim sayılır öncesini okumadıgım için editlemem lazım bu arada cok sıkıcıydı olm .. Sonraki projehttp://www.mangahere.com/manga/kore_wa_zombie_desu_ka/c001/8.html sayfaları 3 e böleceğiz herkes istediği kısmı bana pm atsın :)



    Tamam. Çevirilere bende yardım ederim. Edit işini tamamen bana bırakın siz.

    ozaman ben düzeltmeden atıyorum sana sen yine düzeltirsin baya hata vardır zaten bi kaç yerde

    Bekliyorum hocam. Yarın boşum. Düzgüncene hallederiz

    yolladım az hata varmıs umarım unuttugum yoktur bölümlere ayırdım bi bakarsın animeyi bilsem ona göre yorumlardımda artık Kore Wa Zombie de göreceğiz :D




  • Arkadaslar yarın baslıyoruz Kore Wa Zombie 3. sezon bizde

    @Grimmjow Jaggerjack @I.P.Freely @ReaperX3
  • Beyler size bir manga vereyim de çevirin onu43 Sayı.Her sayı 30-40 arası sayfası var.Çok konuşma yok
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Recep Kalenderoglu

    Beyler size bir manga vereyim de çevirin onu43 Sayı.Her sayı 30-40 arası sayfası var.Çok konuşma yok

    Bi kaç projeye bakıyoruz hocam istersen sen link yolla bi onada bakalım
  • Yeni serileri herkes yapıyor. Hatta 3-4 farklı çevirmen yada grup tarafından çevrilen Anime'ler olduğunu hatırlıyoruz. Neden eski seriler değil şeklinde sorayım ben de.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Akuma_Blade

    Yeni serileri herkes yapıyor. Hatta 3-4 farklı çevirmen yada grup tarafından çevrilen Anime'ler olduğunu hatırlıyoruz. Neden eski seriler değil şeklinde sorayım ben de.

    Hit alan ve alacak Anime ve Mangaları tercih ediyoruz eğer böyle inandıgın eskilerden varsa mesaj at bi bakalım :) Bu arada Yeni seriden kastım da öncesi olup devamı gelecek animelerdir belli bir kitlesi oldugundan ve bizde izlediğimizden dolayı çevirirken daha zevk alarız ve hikayeye uygun çevirilerilerde bulunuruz
  • Haşa kimseye kendi işini öğretme gibi bir amacım yok ama Anime fansub'u (yada çevirisi, artık hangi tabiri kullanıyorsunuz bilmem) "insanlar ne de olsa izleyecek, hit alacağız, o halde yapalım" mantığıyla yapılmaz. Öyle yapan gruplar da vardır elbette ama esas sebep çevirmenin insanların izlemesi gerektiğine inandığı bir çalışma için emek harcamasıdır. Çalışmanın sonucunda 1 kişi izler, 10 kişi izler, bunu umursamaz gerçek bir Fansub'cu. AXSUS, Msubs, xnebula, TSHS, Anime Classic, Encodergasm, Ondeed, Tv-Nihon, Over-Time gibi grupların çevirdiklerine bakarsan, bir de ülkemizde bu anlatmaya çalıştığım felsefeyi güden kaç grup yada kaç çevirmen olduğuna bakarsan ne dediğim hakkında fikir verir diye tahmin ediyorum. Yoksa herkes sizin gibi düşünürse zaten bu ülkede bu altkültürle ilgilenen insanlar mainstream'e boğulmuş durumdalar, öneri başlıklarında velev ki 2000 öncesinden bir seri önerildiğinde "ben bunu izlemem, eski çizimlerden nefret ediyorum" noktasına gelmişiz artık. Bu yüzden doğrudan konuşayım -kanımca- siz emek harcasanız bile bu yaptığınız ileriye yönelik bir bakış açısı değişikliği yapmayacak.

    Yıl olmuş 2013, insanlar zilyonuncu kez High School DXD çevirmek için organize olmaya çalışıyorsa, yeni kurulan bir ekip seçe seçe Elfen Lied'i proje listesinde başa koyuyorsa, birileri hala net görüntülü DVD sürümü One Piece, Bleach, Naruto bölümleri olduğundan habersiz şekilde bölüm pörçük şekilde bu serileri proje gündemine koyup güncelden çevirmeye girişiyorsa, hala "derhal ASAP'a gidin" çeviriler görüyorsak, ben bu ülkedeki altkültürün geneli olarak hala birşeyleri yanlış yapmakta direndiğimiz sonucuna varırım.

    Yanlış anlamayın ama "Hit alacak eski Anime varsa mesaj at" demeniz bile aslında yeterince fikir veriyor..



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Akuma_Blade -- 5 Kasım 2013; 10:48:57 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Akuma_Blade

    Haşa kimseye kendi işini öğretme gibi bir amacım yok ama Anime fansub'u (yada çevirisi, artık hangi tabiri kullanıyorsunuz bilmem) "insanlar ne de olsa izleyecek, hit alacağız, o halde yapalım" mantığıyla yapılmaz. Öyle yapan gruplar da vardır elbette ama esas sebep çevirmenin insanların izlemesi gerektiğine inandığı bir çalışma için emek harcamasıdır. Çalışmanın sonucunda 1 kişi izler, 10 kişi izler, bunu umursamaz gerçek bir Fansub'cu. AXSUS, Msubs, xnebula, TSHS, Anime Classic, Encodergasm, Ondeed, Tv-Nihon, Over-Time gibi grupların çevirdiklerine bakarsan, bir de ülkemizde bu anlatmaya çalıştığım felsefeyi güden kaç grup yada kaç çevirmen olduğuna bakarsan ne dediğim hakkında fikir verir diye tahmin ediyorum. Yoksa herkes sizin gibi düşünürse zaten bu ülkede bu altkültürle ilgilenen insanlar mainstream'e boğulmuş durumdalar, öneri başlıklarında velev ki 2000 öncesinden bir seri önerildiğinde "ben bunu izlemem, eski çizimlerden nefret ediyorum" noktasına gelmişiz artık. Bu yüzden doğrudan konuşayım -kanımca- siz emek harcasanız bile bu yaptığınız ileriye yönelik bir bakış açısı değişikliği yapmayacak.

    Yıl olmuş 2013, insanlar zilyonuncu kez High School DXD çevirmek için organize olmaya çalışıyorsa, yeni kurulan bir ekip seçe seçe Elfen Lied'i proje listesinde başa koyuyorsa, birileri hala net görüntülü DVD sürümü One Piece, Bleach, Naruto bölümleri olduğundan habersiz şekilde bölüm pörçük şekilde bu serileri proje gündemine koyup güncelden çevirmeye girişiyorsa, hala "derhal ASAP'a gidin" çeviriler görüyorsak, ben bu ülkedeki altkültürün geneli olarak hala birşeyleri yanlış yapmakta direndiğimiz sonucuna varırım.

    Yanlış anlamayın ama "Hit alacak eski Anime varsa mesaj at" demeniz bile aslında yeterince fikir veriyor..

    Dediğinde haklısın her türlü çevirmemiz lazım ama ben kendi şahsi fikrimi söylemek isterim bak ekipte 3 üniversite öğrencisi 2 de lise son sınıf öğrencisi var vakit olunca zaten dediğin gibi hiç tanınmamıs bi animeyi bile çeviriyoruz Mert in önerdiği anime buna bi örnekti sınavlardan dolayı işleri aksatmayalım diye ben böyle istiyorum yoksa yaz olursa veya sömestre de elbetteki bahsettiğin şekilde çeviriler olacaktır ama suanlık ben öncesi olan yeni nesil animeleri çevirmekten yanayım :) bu sadece zaman sorunundan dolayı :) ileri zamanlarda zaten yazarız istediğiniz manga varsa cevirmeye hazırız diye merak etme :)




  • Vaktim olsaydı bende çevirebilirdim.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Kurosaki Ichigo*

    Vaktim olsaydı bende çevirebilirdim.

    Düşünmen yeter hocam
  • _GuMmY_ _ kullanıcısına yanıt
    http://www.mangareader.net/1364/shigurui.html Ben okuyup bitirdim ancak kesinlikle çevrilmesi gereken bir seri bence.Zaten Türkçesi yok hiçbir yerde.
  • Arkadaşlar yeni gelecek 2 Populer Animeyi güncel anime sitesiyle anlaşarak çevirmeye karar verdik tabii cok hızlı olmamız gerektiği için Mert arkadasımıza @Grimmjow Jaggerjack yardım edecek birisi lazım anime 24 dk ise biz o 24 dk da çeviri işini yapıcaz ve editcinin de onu hızlı bi şekilde video ya gömmesi gerekecek ilgilenen arkadaslardan PM bekliyorum
  • Arkadaslar vizelerden dolayı ceviri ekibimize yardımcı olacak 1 kişi aranıyor güncel 2 anime tarafımızca alınmıstır isteyen PM atabilir
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.