Arkadaslar asagidaki bu cumlede herhangi bir anlam hatasi yada yanlisi varmi? Eger varsa, doğrusu ne olmali ? "what shall i be dressed with" Tesekkurler.
Doğru sayılır, ancak ben %100 sağlıklı bulmadım ya Pek duyulacak bir cümle değil. Ne demek istemeye çalışmısın ona da bakar, "Ne giymeliyim" mi yoksa "Üzerine ne giyeyim" gibi bişey mi demeye çalışıyorsun ?
quote:Orijinalden alıntı: CΛRNIVΛLE Ben olsam "How should i get dressed ? " derdim. O nasıl giyinebilirim oluyor.
quote:Orijinalden alıntı: KırıkKılıç ne giymeliyim demek istediysen what should i dress dress yerine wear'de kullanılabilir giyinmek için dress sanırım bayanlar içindi... evet get dressed olacak sanırm