Şimdi Ara

En iyi çevirmenler genel olarak hangi yayınevinde?

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir (1 Mobil) - 2 Masaüstü1 Mobil
5 sn
7
Cevap
0
Favori
475
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Mesela bir Stefan Zweig veya Tolstoy, Kafka gibi klasik yazarların kitabını alacağım diyelim, bir bakıyorsun 20 küsür yayınevi basmış. Hadi diyorsun kalburüstü bir yayınevi olsun; yine 5-6 yayınevi arasında kalıyorsun.

    Bunlar arasında gözüm kapalı alıp okuyabileceğim dilinden zevk alabileceğim çevirmenler hangileridir? Kitaptan kitaba değişir mi?

    Yayınevleri kolayca görünsün diye link veriyorum, sayfada solda.
    https://www.kitapyurdu.com/index.php?route=product/search&filter_name=stefan%20zweig
    https://www.kitapyurdu.com/index.php?route=product/search&filter_name=tolstoy

    Yorum yapabilecek arkadaşların katkılarını bekliyorum



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Böcekli sümük -- 23 Haziran 2018; 0:51:54 >







  • Zweig için İş Bankası ya da Can.

    Tolstoy için İş Bankası ya da Can ya da İletişim.

    Hiç birisi kötü çeviri değil "genellikle".

    Bir kitapçıya gidip karşılaştırabilirsiniz.
  • E-Nazmi E kullanıcısına yanıt
    çevirmen karşılaştırması daha çok orijinal metin üzerinden yapılır. çoğu kişi için çevirmen farkını anlamak kolay değildir zaten. dile ve kültüre hakim değilsen tek fark imla hataları, cümle düşüklükleri gibi editöre kalan iştir.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Dünya Klasikleri için Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, Can Yayınları, Yapı Kredi Yayınları, İletişim Yayınları tercih edilebilir. Bunların içerisinde fiyatı en uygun olanı İş Bankası Kültür Yayınları'dır. Üstelik ciltli ve ciltsiz seçenekleri de var.

    Modern Klasikler için ise Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları'nı şiddetle öneririm. Mesela aşağıdaki Stefan Zweig setini alıp güzel bir başlangıç yapabilirsin.

    https://www.kitapyurdu.com/kitap/stefan-zweig-seti-10-kitap/441858.html

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • İlk başlarda çevirmene, yayın evine önem verirdim. Şimdi sadece fiyata bakıyorum. Bu sayede can yayınlarında 30 lira olan kitabı 5 lirayı almışlığım oldu. Çevirilerinde de bir sıkıntı olmuyor.
  • Klasikler için İş Bankası Kültür Yayınları ve Yapı Kredi Yayınalrını tercih ediyorum. Aradığım kitap bunlarda var ise diğer yayın evlerine hiç bakmadan direk alıyorum. Fiyatlarıda ucuz oluyor genellikle. Geçen 13 TL'ye İlyada'yı aldım mesela. 600 küsür sayfalık kitap. Baskısı ve çevirisi çok iyi...
  • Klasikler için genel olarak İş Bankası Kültür Yayınları'ndan alıyorum. Bulamazsam Can Yayınları'na bakıyorum.
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    en iyi bulmaca hangi gazetede
    9 yıl önce açıldı
    HANGİ MÜHENDİSLİK EN İYİ?
    6 yıl önce açıldı
    Daha Fazla Göster
    
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.