Sürekli yabancı dillerden dilimize kelimeler girdiğini görüyoruz. Peki bizden onlara hiç kelime geçmemiş midir? Buyrun şok olacaksınız: bosh, noun -- boş bouzouki, noun -- büyük cafe, noun -- kahve caftan, noun -- kaftan caviar, noun -- havyar coffee, noun -- kahve dervish, noun -- derviş divan, noun -- divan hummus, noun -- humus jackal, noun -- çakal kabob, noun -- kebap kiosk, noun -- köşk kismet, noun -- kısmet macrame, noun -- makrame minaret, noun -- minare mullah, noun – molla pilaff, noun -- pilav sherbet, noun -- şerbet shish kebab, noun –- şiş kebap sorbet, noun -- şerbet taffeta, noun -– tafta (parlak ipekten ya da naylondan kumaş) tulip, noun –- lale ancak görüntüsü bakımından tülbent, türban’dan alınmış turban, noun -- türban vampire, noun -- vampir vizier, noun -- vezir yashmak, noun -- yaşmak yogurt, noun -- yoğurt