Şimdi Ara

***Kalıplaşmış İngilizce Cümleler (YENİ KALIPLAR EKLENDİ- GÜNCEL)*** (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
436
Cevap
382
Favori
181.366
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
77 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • On and on: sürüp gidiyor
    Ekleme: google translate de "Durmadan" diye cevirilmis.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mmg02 -- 31 Ekim 2014; 15:28:59 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: muhlisgöktaş

    On and on: sürüp gidiyor

    Bunu hiç duymadım.Troll müsün çözemedim :)
  • What the hell are you doing : Ne yapıyorsun m koyim


    Are you kidding me : Dalga mı geçiyorsun, benimle kafa mı buluyorsun, maşak mı geçiyorsun

    Argoları kibarlaştırmayın, doğru çevirileri bunlardır



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Crux Ansata -- 31 Ekim 2014; 15:10:25 >
  • lanet olası federaller
  • quote:

    Orijinalden alıntı: bravewarrior41

    quote:

    Orijinalden alıntı: muhlisgöktaş

    On and on: sürüp gidiyor

    Bunu hiç duymadım.Troll müsün çözemedim :)

    Ben degil freddie abiye sor the show must go on da var

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Show me what your mama gave ''Ananın verdiklerini göster''
    Because donkeys d 'çünkü eşşeğin z..''
  • "You are welcome." : "Rica ederim."

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • "Miktir git burdan, miktir git" olarak çevirilir
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Crux Ansata

    What the hell are you doing : Ne yapıyorsun m koyim


    Are you kidding me : Dalga mı geçiyorsun, benimle kafa mı buluyorsun, maşak mı geçiyorsun

    Argoları kibarlaştırmayın, doğru çevirileri bunlardır

    İlk dedigin argoda ikincide mi argo oluyor?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Crux Ansata

    What the hell are you doing : Ne yapıyorsun m koyim


    Are you kidding me : Dalga mı geçiyorsun, benimle kafa mı buluyorsun, maşak mı geçiyorsun

    Argoları kibarlaştırmayın, doğru çevirileri bunlardır

    Yöneticiler sıkıntı çıkarabilir diye öyle yazmak istemedim.Yoksa sizin yazdığınız doğrudur :)
  • dont fok with me - benime txşşxk geçme örnek verilebilir
  • I m on my way

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Aslında are you fuc*ing kidding me dese daha çok argo olurdu ancak sadece are you kidding me argo olmuyor, her laf başı küfür eden bir millet olduğumuz için are you kidding me cümlesine de argo bir çeviri koyabiliriz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Crux Ansata

    Aslında are you fuc*ing kidding me dese daha çok argo olurdu ancak sadece are you kidding me argo olmuyor, her laf başı küfür eden bir millet olduğumuz için are you kidding me cümlesine de argo bir çeviri koyabiliriz

    Eyvallah

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • good morning after supper
    uyanda balığa gidelim
  • This is what happens when you fuck a stranger in the ass! (bir yabancıyı makatından düzmeye kalkarsan böyle olur !!!!)
  • Stay were you are: olduğun yerde kal
    freeze: kımıldama
    Get over here: buraya gel!

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • le'ts cut the crap: geyiği bırakalım
    I get it: anladım Anladın mı? Get it?
    no big deal:önemli değil
    it is none of your business:sana ne,karışma,sana düşmez gibi bir anlamı var
    mind your own business: işne baksana sen
    you are wellcome: bir şey değil güzel hatunsa it is my pleasure
    I really appreciate it/you/your .. takdir etmek, minnettar olmak,teşekkür etmek I really appreciate your help gibi
    that wasn't my intention: niyetim/amacım bu değildi that wasn't my intention to get upset you:Amacım senin keyfini kaçırmak değildi.
    keep it easy=calm down: sakin ol
    daha eklerim



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi lonelyhawk84 -- 31 Ekim 2014; 17:05:58 >
  • Give up : Pes etmek
  • Whats up nigga? -Naber adamım?
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.