Gelmedi yok falan diye şikayet ediyorduk ama biraz daha güncellenmesine ihtiyaç var galiba. Zira arkadaşlarla deneyelim dedik, benim konuşmam haricinde arkadaki konuşmaları da yakalıyor ve tabi ki yanlış yakalayıp saçma sapan çevirilere imza atıyor Gerçi geçenlerde Samsung kullanan başka bir arkadaş baya güzel çalışıyor dedi ama tek başına bir odada otururken konuşmuş, büyük ölçüde güzel çevirdi karşı tarafa, vurgularımla falan gönderdi hatta diyordu. Dışarıda falan birileri ile konuşmamak lazım herhalde o zaman Yine de baya iyi bi sistem ve gelecekte herhalde milletin dil falan öğrenmesine gerek kalmayacak. Birkaç sene önce yapay zeka vb olayları çıkmadan da şu ses kayıt cihazı gibi aletler çıkmıştı, millet ıvır zıvır konuşmalarda kullanıyordu, bizde seyahatlerde alan çok kişi oldu mesela. Sağda solda "bu ne kadar, bu bilmemne mi" falan diye zerre İngilizce bilinmeyen ülkelerde falan çatır çatır kullanmışlardı. Bu işler iyice son nokta olacak. Ekşi'de konu var, "3 seneye tercümanlık mesleği kalmayacak, çeviri bitecek" diye. Gerçekten de öyle. Kimisi bitmeyecek, niye bitsin, nasıl biter falan filan demiş de, durmadan gelişiyor olay. Gerçekten de bitecek bence, günlük hayatta ihtiyaç kalmayacak. Resmi belge, ciddi çeviri işlerinde falan belki ihtiyaç olur veya bu meslekteki insanlar "kontrol" vb amaçlı olabilir de, gündelik hayatta ilginç işler olacak muhtemelen. Çin'de gram dil bilmeyen adamla google translate aracılığıyla bile konuştuk, daha ne olsun. |
Bildirim