Şimdi Ara

Shadow of War Definitive Edition Türkçe Yama Çalışması [%100 ~ ÇIKTI] /_Apex Çeviri_\ (10. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
534
Cevap
33
Favori
32.144
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
41 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Satır sayısı: 68.548

    Kelime sayısı: 683.837

    Bize verilen bilgide satır sayısı ve kelime sayısı veriliyor. Yüzde elli güncellemesini yapalı bayağı oldu. Yani yarısını alırsa;

    Satır Saysı:34.274

    Kelime Sayısı: 341.918 kelime eder.
    Yani şu demek arkadaşlar.Söylenişi kolay ama gerçekten çok diyalog olan bir oyun. Bir de çevirmenlerin üniveristeli olduğunu düşünürsek vize ve final haftası derken 300 küsür bin kelimeyi çevirmeklemi ders çalışmaklamı yoksa sosyal hayatlarıylamı ilgilensinler.Hak vermek lazım. Gerçi ilk Why Not ekibi açıklarken yamayı, ben askere gidiodm. Gittim geldm Üni kazandım. Hala bitmedi ama bunu Apex çeviriye yüklememek lazım. Emin olun başka oyunlarda bu kadar çok kelime ve satır sayısı olmaz. Bunun Çeyreği şeklinde bile olmuyorlar. O yüzden çevirmesi çok kolay oluyor. Bu oyun hem orta dünya sözlüğü olucak yani ağır ve üstüruplu bir dil hemde modern ingilizceye yakın olucak. İşleri çok zor yani ama olsun bu çeviri onlara deneyim kazandırır. Başka projelerde daha kaliteli işler yapmalarını sağlar. Bide hacı artık bi güncelleyin bizim gazımızı alın :D Kolay gelsin



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ErenJegear -- 13 Ocak 2020; 23:40:30 >




  • bu seride yeterince gollum görmemişiz gibi wb bu seferde gollum oyunu çıkarıyormuş, akıl alır gibi değil ya, lotr evreni var elinde, skyrim,witcher, son assasins creed oyunu gibi bir oyun yapmak varken hala gollum falan uğraşıyorlar.
  • Bilgisayarımı yeniledim sizi bekliyorum ::((( en kısa zamanda çıkarın be reis
  • Sabırsızlıkla bekliyoruz.. çeviriyi..
  • Oyunu bitirip sildim. Çıkmayacağı o kadar ortada ki. En son 3 ay önce yazmışım. Kendi sitelerine yüzlerce belki binlerce insan her gün kontrol etmek amaçlı giriyor. Yamanın neden çıkmadığını az çok anlamışsınızdır. Dürüst olmak lazım bazı konularda. 3 ay önce insanlara bekleyin güncellenecek az kaldı filan diyorlardı. Yapamıyoruz diyebilirsiniz. Çevirmen sıkıntısı çekiyoruz çevirmen yok diyebilirsiniz (zaten demişsiniz). Sonuçta yapmak zorunda değilsiniz yapmıyoruz da diyebilirsiniz. Ama bizi takip edin, discord sunucumuza gelin, yakında gelecek yakında güncellenecek tarzında insana umut veren cümleler kurmayın. İnsanlar bir şey soruyor discord linkini atıyorsunuz. Kolay gelsin demekten başka diyebileceğim bir şey yok takibi bırakıyorum.
  • dünyanın en uzun çevirisi sanırım :D hiç ingilizce bilmeyen insan bile çeviri programları kullanarak (tabi dosyalarıda açmayı bilecek) şuanda çeviriyi gerçekleştirmişti ingilizcesi olmayan insanlar için kabustan başka bişey değil oynayıp anlamamak kadar kötü birşey yok sanırım kafalarına göre gidiyorlar çünkü amacı çözemiyorlar yazık :S zaten ülkemizde ne hızlı ki böyle şeyler hızlı olsun bizimkide umut dimi :D
  • Ne yamalar kaderine terkedildi, üstüne para toplandı ama yine de çıkmadı. Bu arkadaşlara neden bu şekilde yükleniliyor anlamış değilim. Konuya da ara sıra bilgilendirme ekliyorlar. İsteyen bekler, istemeyen beklemez. Konuyu kirletmenin lüzumu yok.
  • Klasik çok gecikti ben kullanmam almam yemem içmem muhabbetleri bittiğinde biliyoruz ki hepimiz kullanacağız çeviriye bir yararınız yok bari gölge yapmayın moral bozmayın adamlar işini yapsın tekrardan kolay gelsin...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Sizin bu kadar bekletmeye değecek, titizlikle hazırlanmış, özenli ve güzel bir yama yapıyor olduğunuza inanıyorum :) Umarım Witcher 3 gönüllü türkçe yaması gibi bir yama yaparsınız da böyle bilip bilmeden laf söyleyen insanlara ağızlarının payını verirsiniz :) İyi günler. İyi çeviriler. Çok kolay gelsin...
  • Kolay gelsin arkadaşlar.
  • Oyun Steam da 16 TL kaçırmayın hazır tr yaması yapılıyorken

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bir rivayete göre bu yama bittiğinde dinazorlar geri gelecekler.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Güncelleme 2 aydır yapılmıyor çeviri hızı aşırı yavaş bunun kaliteli iş yapmakla alakası yok daha önce ayda bir güncelleme gelirken dahamı kalitesiz iş yapılıyordu.
    Olay belli çevirmen sayısı iyice azalmış bundan dolayıda çeviri çok yavaş ilerliyor bir gerçek var oyun ne kadar çabuk çevrilirse o kadar çok indirilir yeni oyun daha çok oynanır eski oyunun talibi azalır beklemekten sıkılanlar oyunu bitirirler bu seferde çevirmeye olan talep azalır rdr 2 ile kıyaslamak tabi ki yanlış o çok büyük bir oyun haliyle çevirmen sayısı çok fazla ama yaklaşık 1 ayda %22 ye geldi 7 ayda ki öncesi de var %50 çok az bir an önce çevirmen sayısı artar da bu iş biraz hızlanır yoksa bu gidişle farcry 5 gibi 2 yılda biter
  • jackal670 J kullanıcısına yanıt
    Şunu göz önünde bulunduruyor musunuz acaba;
    Her satır uzunluğu ve zorluğu aynı değildir. Bazen böyle sırf olumsuz yorum yapmak isteyenlere içimden bütün metni vereyim diyorum kendisi kaç günde yapacak diye ama sonra uğraşma boşver diyorum.
  • Ben yatıyorlar çevirmiyorlar mı dedim yada iş basit ama yapmıyorlar mı dedim çevirmen sayısı az dedim çevirmen sayısı fazlamı satır sayısından bahsediyorsunuz çeviri başlarken satır sayısı azdı da şimdimi arttı ortada bir sonuç var ilk başladığınızda daha hızlı ilerliyordu ama uzun zamandır yavaşladı bunun kaliteli iş yapmakla alakası olmadığını söyledim eğer kalite ile ilgili olsa o zaman hızlı giderken kalitesiz mi yapılıyordu diye sorarlar adama bir gerçek var çeviri yavaşlamış durumda bunun sebebi ister zaman ayıramamanız ister çevirmen sayısı sonuç değişmiyor 2017 yılında çıkmış bir oyun neredeyse çıkış tarihinden beri çevrilmeye çalışılan bir oyun ben zaman geçtikçe oyunlara olan ilginin azaldığını söylüyorum benim nacizane fikrim eğer oyunun çevrimi zor satır sayısı fazla ise ya kalabalık bir kadroyla girip kısa zamanda bitirilmeli yada hiç başlanmamalı sonuçta bir emek harcıyorsunuz ve bunun karşılığında da ücret alıyorsunuz sonuçta ticari bir iş yapıyorsunuz ve herkes daha çok kar etmeye çalışır geç biterse az kazanırsınız bunu para için yapmıyorum benim için hobi deseniz o zaman kimse niye çevrilmiyor niye geç demez hatta haber bile vermez kaç yıl sürerse uğraşır bitince de yayınlarsınız demek ki emeğin karşığını almak için yapıyorsunuz




  • çevirmen arkadaşlar biz sabırla bekliyoruz. kolay gelsin.
  • Mafia 3 cıktıysa bu da illa cıkar

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bence arkadaşları rahat bırakalım, kızılacak yada hayıflanacak kişiler varsa onlarda ekibi yanlız bırakan veya verdiği sözde durmayan çevirmenlerdir. O yüzden meyve veten ağacı taşlıyoruz veya yıpratıyoruz. Gidişata bakın tahminen haziran gibi çıkar yama bu ivme ile... ivme kazansın hızlı çıksın dersek bağış yaparsın veya alır dosya çevirirsin o zaman olur.
    Onun dışında eleştirebileceğimiz tek şey çeviri kalitesi olmalı.

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 89101112
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.